Übersetzung für "Umfassen insbesondere" in Englisch

Die Aufgaben des Gemischten Ausschusses umfassen insbesondere Folgendes:
A Joint Committee composed of representatives of the Union and the Liberian authorities shall be set up to monitor the application of this Agreement.
DGT v2019

Die Durchführungsbestimmungen dieses mehrjährigen Unterstützungsprogramms für den Fischereisektor umfassen insbesondere:
The implementation of the multiannual sectoral support programme shall include, amongst other things:
DGT v2019

Letztere umfassen insbesondere Alkohol- und Tabakprodukte, aber auch Flüssigkraftstoffe.
The latter include mainly alcohol and tobacco products, but also liquid fuels.
Europarl v8

In Unterabsatz 2 genannte Sonderzeichen und Interpunktionszeichen umfassen insbesondere die Folgenden:
Special character and punctuations as referred to in the second paragraph shall include the following:
JRC-Acquis v3.0

Diese Maßnahmen umfassen insbesondere Inspektionen und Überprüfungen von Studien gemäß den einschlägigen ÖCD-Empfehlungen.
These measures shall include, in particular, inspections and study checks in accordance with the recommendations of the OECD in this area.
JRC-Acquis v3.0

Diese umfassen insbesondere geeignete Vorschriften, um die Einhaltung der Haushaltsdisziplin zu gewährleisten.
They shall relate, in particular, to appropriate provisions to ensure compliance with budgetary discipline.
JRC-Acquis v3.0

Diese Maßnahmen umfassen insbesondere unangekündigte Kontrollen vor Ort.
Such measures shall include, in particular, unannounced physical checks.
JRC-Acquis v3.0

Diese Maßnahmen umfassen insbesondere Inspektionen und Überprüfungen von Studien gemäß den einschlägigen OECD-Empfehlungen.
These measures shall include, in particular, inspections and study checks in accordance with the recommendations of the OECD in this area.
JRC-Acquis v3.0

Die Verfahren im Cockpit müssen insbesondere umfassen:
In particular, the cockpit procedures must include:
TildeMODEL v2018

Die vorgeschlagenen Rechtsvorschriften sollten auch einige besonders schutzbedürftige Bevölkerungsgruppen umfassen, insbesondere Frühgeborene.
Some very vulnerable population groups should also be covered by the proposed legislation, in particular premature infants.
TildeMODEL v2018

Die Maßnahmen zur Verwirklichung der in Artikel 2 genannten Ziele können insbesondere umfassen:
The actions designed to meet the objectives set out in Article 2 may include the following in particular:
TildeMODEL v2018

Diese Änderungen im gemeinsamen Standpunkt umfassen insbesondere:
These amendments in the common position include in particular:
TildeMODEL v2018

Die Kontrollen vor Ort umfassen insbesondere die Prüfung:
On-the-spot inspections shall in particular involve checking:
DGT v2019

Die wesentlichen Informationen nach Unterabsatz 1 umfassen insbesondere Folgendes:
The essential information referred to in the first subparagraph shall include, in particular, the following items:
DGT v2019

Arten von Darlehen, die von der Bürgschaftsfazilität abgedeckt sind, umfassen insbesondere:
Types of loan covered by the Guarantee Facility shall include, in particular:
DGT v2019

Die Maßnahmen nach Absatz 1 umfassen insbesondere:
The measures referred to in paragraph 1 shall be in particular:
DGT v2019

Die statistischen Angaben gemäß Absatz 1 umfassen insbesondere folgende Daten:
The statistical information referred to in paragraph 1 shall comprise, in particular the following data:
DGT v2019

Die BVT-Schlussfolgerungen umfassen insbesondere folgende Prozesse:
In particular, the BAT conclusions cover the following processes:
DGT v2019

Die Friedensbemühungen müssen alle Aspekte umfassen, insbesondere eine gerechte Lösung der Flüchtlingsfrage.
The quest for peace must include all aspects, and in particular a just solution to the matter of refugees.
TildeMODEL v2018

Die im Aktionsplan enthaltenen Vorschläge umfassen insbesondere Folgendes:
The proposals included in the Action Plan include notably:
TildeMODEL v2018

Die Maßnahmen umfassen Stützungskäufe und insbesondere Ausfuhrsubventionen.
Measures include intervention buying and in particular export subsidies.
TildeMODEL v2018

Die Ziele des Kooperationsprogramms umfassen insbesondere:
The objectives of the Co-operation Programme are in particular:
TildeMODEL v2018

Die in Unterabsatz 1 genannten wesentlichen Informationen umfassen insbesondere Folgendes:
The essential information referred to in the first subparagraph shall include, in particular, the following items:
TildeMODEL v2018

Die Maßnahmen zur Stärkung der Grundpfeiler des Europäischen Forschungsraums umfassen insbesondere Folgendes:
Actions to strengthen the foundations of the European Research Area aimed in particular at:
TildeMODEL v2018

Die Fördermaßnahmen umfassen insbesondere folgende Bereiche:
The eligible measures cover in particular the following fields:
TildeMODEL v2018

Die Maßnahmen zur Beschränkung des Fischereiaufwands umfassen insbesondere Folgendes:
Measures to limit fishing effort include, in particular:
TildeMODEL v2018

Die Maßnahmen zur Verwirklichung dieser Ziele umfassen insbesondere folgendes:
The measures to achieve those objectives include:
TildeMODEL v2018