Übersetzung für "Um weiterzukommen" in Englisch

Jetzt muss Ihr neues Leben mit Adalind funktionieren, um weiterzukommen.
Now, we need your new life with Adalind to work, if we're going to move forward.
OpenSubtitles v2018

Aber um weiterzukommen, brauchen wir Geld.
But to move on, we gotta make money.
OpenSubtitles v2018

Aber mit nur 50 Punkten wird er viel Glück brauchen, um weiterzukommen.
But with only 50 points, he's going to need a lot of luck to move on.
OpenSubtitles v2018

Er muss das Tricky Trapeze beenden, um weiterzukommen.
He has to complete the Tricky Trapeze in order to move on.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen die Papiere finden, um weiterzukommen.
We have to find these papers, because they can tell us what this is all about.
OpenSubtitles v2018

Sie muss Extraction schaffen, um weiterzukommen.
She has to complete Extraction to move on.
OpenSubtitles v2018

Manchmal muss man etwas loslassen, um weiterzukommen.
Sometimes letting go is the only way to move forward.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe mit einem Mann aus um weiterzukommen.
I'm having drinks with a man to get ahead.
OpenSubtitles v2018

Um weiterzukommen, um zu schützen, was wir haben.
To push ourselves ahead, to protect what we have.
OpenSubtitles v2018

Manchmal brauchen wir Hilfe, um weiterzukommen.
Sometimes we need help getting where we wanna be.
OpenSubtitles v2018

Chief Thompson, Sie müssen keine Abkürzungen nehmen, um weiterzukommen.
Chief Thompson, you don't need to cut corners to get ahead.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten Wochen brauchen, um weiterzukommen.
Could take us weeks to process.
OpenSubtitles v2018

Ich... ich weiß du hast nicht mir Burke geschlafen um weiterzukommen.
I... I know that you didn't sleep with burke to get ahead.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte darauf hinaus, dass die Leute Beziehungen nutzen, um weiterzukommen.
Or the point I was trying to make was that people use connections to get ahead.
OpenSubtitles v2018

Aber um weiterzukommen, müsste sie das.
If you don't walk on people, you don't get ahead.
OpenSubtitles v2018

Und wirklich ein Rennen auf den Köpfen der anderen um weiterzukommen.
And really a race to step on the heads of others to get ahead.
QED v2.0a

Um weiterzukommen, mussten sie die Zeitungen abladen und zwischenlagern.
In order to move forward, they had to unload the newspapers and put them somewhere.
ParaCrawl v7.1

Wir brauchen sie - die Neue Musik - um weiterzukommen.
We need New Music to move forward.
ParaCrawl v7.1

Um beim Event weiterzukommen, müssen die Teilnehmer eine Reihe von Fragen beantworten.
Players must answer a series of questions to progress through the event.
ParaCrawl v7.1

Ab hier ist Geländegängigkeit eines Fahrzeugs Voraussetzung um weiterzukommen.
From here on off-road capability of a vehicle is a requirement to get ahead .
ParaCrawl v7.1

Beste für unser Team nach dem besten Weg, um weiterzukommen konsultieren.
Best to consult our team for the best way to get ahead.
ParaCrawl v7.1

Sammle alle Edelsteine in jedem Level in diesem Physik-basierten Plattform-Spiel um weiterzukommen.
Collect all of the gems in each level in this physics-based platformer game in order to advance.
ParaCrawl v7.1

Shoot sie alle und halten Sie Ihre Position für 6 Tage um weiterzukommen.
Shoot them all and hold your position for 6 days to advance.
ParaCrawl v7.1

Um im Sport weiterzukommen, sind Enthusiasmus und Einsatz erforderlich.
To get on in sport, enthusiasm and application are necessary.
CCAligned v1

Jede Ebene geben Ihnen konkrete Ziele, die Sie komplett um weiterzukommen muss.
Each level give you specific goals which you must complete in order to advance.
ParaCrawl v7.1

Schießen Sie auf ihre zahlreichen Feinde, um unbehelligt weiterzukommen.
Shoot various enemies to keep progressing through the landscape.
ParaCrawl v7.1

Sie benötigen eine Einführung richtig und Ihr Gang wechselt Zeit, um weiterzukommen.
You need to time your launch correctly and your gear shifts to get ahead.
ParaCrawl v7.1

Bei manchen Rätseln wiederum muss man eine Reihenfolge einhalten, um weiterzukommen.
With some puzzles on the other side one must observe a special order to get ahead.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie auf das Logo, um weiterzukommen!
Click on the Logo in order to proceed!
ParaCrawl v7.1