Übersetzung für "Um künftig" in Englisch

Allerdings sind noch intensivere Anstrengungen erforderlich, um künftig bessere Ergebnisse zu erzielen.
Nevertheless, we will have to redouble our efforts to achieve better results in the future.
Europarl v8

Dies ist das ideale Rezept, um den Widerstand künftig weiter zu vergrößern.
This is the ideal recipe for further increasing resistance in the future.
Europarl v8

Um derartige Katastrophen künftig zu verhindern, verschärfte der Rat 1720 die Bauvorschriften.
In order to prevent such disasters in the future the council intensified construction specifications in 1720.
Wikipedia v1.0

Dann verließ Len Barry die Formation, um künftig auf Solopfaden zu wandeln.
Len left at the end of 1963 for a solo career under the name Len Barry.
Wikipedia v1.0

Welche Instrumente stehen zur Verfügung, um derartige Fehler künftig zu vermeiden?
What are the instruments available in order to avoid such errors in the future?
TildeMODEL v2018

Kannst du dich künftig um die Lieferung kümmern?
Dad can you take care of this from now on?
OpenSubtitles v2018

Man untersucht ihn und trifft Vorkehrungen, um solche Unfälle künftig zu vermeiden.
"Tragic accident. Under investigation. We're taking measures to prevent this in the future."
OpenSubtitles v2018

Das Portal soll künftig um weitere Themenbereiche ergänzt werden.
Information on the extent to which the housing needs of drug users are met, however, is scarce.
EUbookshop v2

Wir sollten uns künftig um ein stabiles Gleichgewicht bemühen.
We should look for stability in the future.
EUbookshop v2

Diese Mindestaltersgrenzen sind künftig um jeweils drei Jahre höher angesetzt.
Consequently, severance payments are, in principle, to be considered as assets once they exceed the basic allowance of DM 8,000 (DM 16,000 for married couples).
EUbookshop v2

Um künftig derartige Schäden zu vermeiden, könnte ein einheitliches Bewertungssystem hilfreich sein.
In order to avoid this kind of hazard in the future, a standard assessment system would be helpful.
ParaCrawl v7.1

Um Sie künftig zu Direktmarketing-Zwecken zu kontaktieren.
To contact you later on for direct marketing purposes.
CCAligned v1

Selbstverständlich wird ein Großteil der Themes sich künftig um Games drehen.
Of course, most of the themes are on the subject of games, including future releases.
ParaCrawl v7.1

Dort werden wir ansetzen, um künftig einen unnötig hohen Energieeinsatz zu vermeiden.
This will enable us to avoid unnecessarily high energy consumption in future.
ParaCrawl v7.1

Das sind gute Voraussetzungen, um Regulierung künftig schlanker und effizienter zu gestalten.
That is a good start to streamlining future regulation and making it more efficient.
ParaCrawl v7.1

Ich sehe TUI gut aufgestellt, um auch künftig Marktanteile hinzuzugewinnen.
I see TUI as well positioned to carry on picking up market share.
ParaCrawl v7.1

Sie können ein Browser-Plugin installieren, um künftig Google Analytics zu deaktivieren:
You can use a browser plugin to deactivate Google Analytics:
CCAligned v1

Um auch künftig die immens steigende Nachfrage nach mobiler Bandbreite befriedigen z...
To be able to satisfy the enormous increase in demand for mobile bandwidth in t...
ParaCrawl v7.1

Was kann die VLN tun, um derartige Situationen künftig zu vermeiden?
What can the VLN do to avoid any such situations in future?
ParaCrawl v7.1

Der Verteilkampf um Werbeeinsätze findet künftig online statt.
In future, the distribution battle for advertising will take place online.
ParaCrawl v7.1

Mit unserem Entschließungsantrag wollen wir einen Neuanfang einläuten, um solche Katastrophen künftig zu vermeiden.
With our motion for a resolution, we wish to usher in a new beginning, so as to avoid such catastrophes in future.
Europarl v8

Wie wird es künftig um die Führung bestellt sein, und wer wird diese Rolle übernehmen?
What will be the situation with leadership in future, and who will take on the role?
Europarl v8

Das ist eine ausgezeichnete Idee, um künftig einen stabilen und wohlhabenden Irak zu schaffen.
That is an excellent idea for creating a stable and prosperous Iraq in the future.
Europarl v8