Übersetzung für "Um in weiterer folge" in Englisch

Zwei Elemente werden systemtechnisch verbunden/gekoppelt, um in weiterer Folge miteinander zu kommunizieren.
Two elements are connected/coupled by the system so they can communicate with each other.
CCAligned v1

Die Entschließung hat meine Stimme erhalten, da auch die EU nicht die Augen vor diesen Gräueltaten verschließen darf und es nur richtig ist, von den Regierungen in Ägypten und Libyen zu verlangen, dass diese Fälle restlos aufgeklärt und die Täter zur Verantwortung gezogen werden müssen, um in weiterer Folge einen Weg in Richtung Demokratie und Freiheit beschreiten zu können.
I voted in favour of the resolution because the EU must not close its eyes to these atrocities either and it is only right to demand of the governments in Egypt and Libya that these cases are investigated without exception and the perpetrators held accountable, in order that the countries may continue along the path towards democracy and freedom.
Europarl v8

Der Erfindung liegt demgegenüber die neuartige Gestaltung eines ao wohl flüssigkeitsdichten als auch ausreichend gasdurchlässigen Dichtungselementes zugrunde, um damit in weiterer Folge Behälter für verdunstungsfähige Flüssigkeiten aller Art ohne Rücksicht auf ihre Anordnung und Lage tropfdicht und gleichzeitig ohne die Gefahr einer Uberdruckausbildung abschließen zu können.
The object of the present invention, in comparison, is to provide a novel configuration of a sealing element which is both liquid-tight and also sufficiently gas-permeable, and which is further able to seal containers for liquids of all types capable of evaporation in a drip-tight manner and simultaneously without the danger of the development of an overpressure, while disregarding the arrangement and position of these containers.
EuroPat v2

Falls derartige Fälle nicht ausgeschlossen werden können, ist es zweckmässig, den zu niedrigen Pegel des Signals B2 zu signalisieren, um damit in weiterer Folge den Pegel des Korrektursignals K herabzusetzen.
In case such conditions cannot be excluded, it is advantageous to indicate those levels of the signal B2 which are too low in order to thereby reduce the level of the correction signal K in the further sequence.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt demgegenüber die neuartige Gestaltung eines sowohl Flüssigkeitsdichten als auch ausreichend gasdurchlässigen Dichtungselementes zugrunde, um damit in weiterer Folge Behälter für verdunstungsfähige Flüssigkeiten aller Art ohne Rücksicht auf ihre Anordnung und Lage tropfdicht und gleichzeitig ohne die Gefahr einer Überdruckausbildung abschliessen zu können.
The object of the present invention, in comparison, is to provide a novel configuration of a sealing element which is both liquid-tight and also sufficiently gas-permeable, and which is further able to seal containers for liquids of all types capable of evaporation in a drip-tight manner and simultaneously without the danger of the development of an overpressure, while disregarding the arrangement and position of these containers.
EuroPat v2

Das Implantat kann bei einer speziellen Ausführungsform vor dem Einsetzen mit Knochenmasse ausgefüllt werden, um in weiterer Folge ein Verwachsen mit umliegendem Knochenmaterial der Wirbelkörper zur Erzielung der gewünschten Abstützung zu ermöglichen.
As was mentioned hereinabove, the implant may be filled with bone mass prior to insertion in order to enable it to knit with the surrounding bone material of the vertebra so as to achieve the desired level of support in the subsequent part of the process.
EuroPat v2

Dazu ist es im ersten Schritt notwendig, die Grundlagen für die Faser-Matrix-Kombinationen und die einzelnen Prozesse zu erarbeiten, um dann in weiterer Folge diese für die Optimierung der Prozessschritte zu verwenden.
Therefore it is necessary to work out the fundamentals of fiber-matrix-combinations and the individual processes in the first step, in order to further optimize these and finally use them in manufacturing.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, auf die häufigsten Unfallursachen (identifiziert wurden diese: bewegte Maschinenteile, Abstürze, herabfallende Gegenstände, innerbetrieblicher Verkehr und Prozesssicherheitsvorfälle) aufmerksam zu machen, um in weiterer Folge das Arbeitsumfeld der weltweit ansässigen Mitarbeiter der Stahlindustrie sicherer zu machen.
The aim is to increase awareness of the most frequent causes of accidents (identified as moving machinery, falling from heights, falling objects, on-site traffic and process safety incidents) and thus to make the work environment safer for all employees in the worldwide steelmaking industry.
ParaCrawl v7.1

Nach seinem Tod kaufte das Belvedere im Jahr 1981 das gesamte, weit über 15.000 Einträge umfassende dokumentarische Material an, um in weiterer Folge auch die übrigen Bände des Lexikons herauszugeben.
After his death, the Belvedere purchased the entire documentation consisting of over 15,000 entries in 1981 so as to publish further volumes of the work.
ParaCrawl v7.1

Daher hat es für uns oberste Priorität, unsere Maschinen und Anlagen ständig zu optimieren und weiterzuentwickeln um in weiterer Folge ein hochwertiges und reines Rezyklat zu produzieren.
Therefore, it is our top priority to continually optimize and develop our machinery and equipment to produce a high-quality and pure recyclate.
ParaCrawl v7.1

Um Gewicht und in weiterer Folge Treibstoff und CO2-Ausstoß zu verringern, wurde der Querträger in Composite-Metall-Hybridbauweise entwickelt.
To reduce weight and, consequently, fuel consumption and CO2 emissions, the cross beam was developed as a composite/metal hybrid structure.
ParaCrawl v7.1

Ebenso soll ThinkHome wiederkehrende Abläufe und Routineaufgaben erkennen und erlernen, um diese in weiterer Folge selbsttätig auszuführen und so die Bewohner zu entlasten.
ThinkHome shall also be able to detect and learn user and usage patterns, and use this information to autonomously execute routine tasks on behalf of the users.
ParaCrawl v7.1

Zudem ist dem Hydraulikzylinder des Zylindervibrators 12 ein den Hydraulikdruck messender Drucksensor 16 zugeordnet, um in weiterer Folge den statischen und dynamischen Querverschiebewiderstand des Gleises 1 berechnen zu können.
Furthermore, the hydraulic cylinder of the cylinder vibrator 12 is associated with a pressure sensor 16 that measures the hydraulic pressure in order to subsequently enable the calculation of the static and dynamic lateral displacement resistance of the track 1 .
EuroPat v2

Hierfür ist eine Zwischenkammer im Bereich einer Dichtungseinheit und einer Wellenlagerung vorgesehen, über welche der Ziehmittelleckagefluss gesammelt abgeleitet und über jeweils der Dichtungseinheit eindeutig zugeordnete Leitungen in Anzeigebehälter geführt wird, womit für einen Vorrichtungsbediener eine undichte Wellenlagerung eindeutig erkennbar wird und gegebenenfalls geeignete Maßnahmen eingeleitet werden können, um den in weiterer Folge bei nicht erkanntem Leckagefluss folgenden teureren Lagerschaden gezielt entgegenzuwirken.
For this purpose, an intermediate chamber is provided in the region of a sealing unit and a shaft bearing, via which chamber the leak flow of a drawing agent is drained in a collected manner and guided into indicator containers via lines which are each distinctly assigned to the sealing unit, whereby a leaking shaft bearing becomes clearly identifiable for a device operator and, if necessary, suitable measures can be taken in order to specifically counteract costly bearing damage subsequently occurring in the event of an unidentified leak flow.
EuroPat v2

Anschließend wurde der Ofen abgekühlt und das Pellet in einem Achat-Mörser so fein wie möglich zermahlen, um in weiterer Folge Pulver für eine Elektrodenpräparation zur Verfügung zu haben.
Subsequently, the oven was cooled and the pellet was ground as finely as possible in an agate mortar, in order subsequently to have powder available for an electrode preparation.
EuroPat v2

Nach Abkühlen des Ofens wurde das Pellet in einem Achat-Mörser so fein wie möglich zermahlen, um in weiterer Folge Pulver für eine Elektrodenpräparation zur Verfügung zu haben.
After cooling the oven, the pellet was ground as finely as possible in an agate mortar, in order subsequently to have powder available for an electrode preparation.
EuroPat v2

In Abhängigkeit von den Eigenschaften des zu integrierenden bzw. aufzunehmenden elektronischen Bauteils wird wenigstens eine Ausnehmung in wenigstens einem der fertig gestellten Leiterplattenelemente zur Verfügung gestellt, um in weiterer Folge bei einem Anordnen und Aufnehmen des elektronischen Bauteils in der wenigstens einen Ausnehmung einen für den aufzunehmenden elektronischen Bauteil ausreichenden und angepassten Aufnahmeraum zur geschützten Aufnahme desselben darin zur Verfügung zu stellen.
Depending on the properties of the electronic component to be integrated or accommodated, at least one cutout is provided in at least one of the completed printed circuit board elements in order to subsequently provide a sufficiently large and accordingly fitted space of accommodation for the electronic component to be accommodated, to protectedly accommodate the same therein, when arranging and accommodating the electronic component in the at least one cutout.
EuroPat v2

Dadurch wird sichergestellt dass die beiden Schwenkhebel gut an einem eingeführten Zapfventil anliegen und auch bei einem nicht mittigen Einführen eines Zapfventils die Steuerhebel ausreichend ausgeschwenkt werden, um in weiterer Folge das Einführen des Zapfventils zu ermöglichen.
This ensures that the two pivot levers rest well against a nozzle which has been inserted and the control levers are pivoted out to a sufficient degree even if a nozzle is not inserted centrally, so as to allow further insertion of the nozzle.
EuroPat v2

Innerhalb eines halben Säulenvolumens wurde die Konzentration von Puffer B (Elutionspuffer: 20mM Citrat-Phosphat-Puffer, 1 M NaCI, pH 5.5) auf 4% gehoben, um in weiterer Folge auf 48% innerhalb eines weiteren Säulenvolumens gesteigert zu werden.
The concentration of buffer B (elution buffer: 20 mM citrate-phosphate buffer, 1M NaCl, pH 5.5) was raised in half a column volume to 4% and subsequently increased to 48% in a further column volume.
EuroPat v2

Ziel der Erfindung ist es daher, die Nachteile der bekannten Zylinder- und Kegelrefiner zu umgehen um auch in weiterer Folge hohe Durchsätze zu ermöglichen.
The aim of the invention is, therefore, to circumvent the disadvantages of the cylindrical and conical refiners known, in order to also permit higher throughputs.
EuroPat v2

Um in weiterer Folge mit einer Verschlüsselung durch z.B. AES (AES - "Announcing the Advanced Encryption Standard", Federal Information Processing Standards Publication 197, NIST) zu arbeiten, wird eine Schlüssellänge von 256 Bit vereinbart.
In order to work with an encryption by, e.g., AES (“Announcing the Advanced Encryption Standard”, Federal Information Processing Standards Publication 197, NIST) later on, a key length of 256 bits is agreed upon.
EuroPat v2

Ergänzend oder alternativ dazu können Summen aus den Wirk- und/oder Blindströmen, die in den überwachten Verteilnetzabschnitt/-bereich einfließen, respektive aus diesem ausfließen, jeweils gebildet werden, um in weiterer Folge eine Wirk- bzw. Blindstromdurchflussbilanz für den Verteilnetzabschnitt/-bereich zu erstellen.
Supplementarily or alternatively, in each case sums can be formed from the active and/or reactive currents, which flow into or out of the monitored distribution system section/area in order subsequently to create an active or reactive current flow balance for the distribution system section/area.
EuroPat v2

Ziel war es, diese Möglichkeiten (Realisierungsvorschläge für ökologischen, energieeffizienten und verdichteten Wohnbau) in intelligente Konzeptezu vereinen, um deren Nutzen entsprechend umzusetzen und um damit in weiterer Folge einen Impuls für die Wirtschaft zu setzen.
It was the aim of this project to combine those possibilities (proposals for realization of ecologic, energy efficient and condensed building) in intelligent concepts, in order to realize their benefits accordingly and in order to set, as a result, an impulse for the economy.
ParaCrawl v7.1

Diese Hoteliers tun dies um in weiterer Folge die eigene Aufmerksamkeit und damit auch die eigene Energie auf das Wesentliche, auf das Wohl des Gastes, richten zu können.
Consequently, the hoteliers can focus their attention, and thus their energy, on the essential - the guest’s well-being.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus zeigt Siemens mit seinem Energiemanagement-System SIMATIC Energy Manager PRO wie der Energieverbrauch in der prozesstechnischen Industrie transparent gemacht werden kann, um in weiterer Folge optimiert werden zu können.
With the SIMATIC Energy Manager PRO energy management system, Siemens also demonstrates how energy consumption in the process technology industry can be made transparent so that it can subsequently be optimized.
ParaCrawl v7.1

Das "SafeBattery"-Team will die Grenzen der Batterienzelle ausloten, um in weiterer Folge Parameter zu definieren, die dazu genutzt werden, dass diese Grenzen in der Praxis niemals überschritten werden.
The SafeBattery team wants to sound out the limits of battery cells to subsequently define parameters which can be used to ensure that these limits are never exceeded in practice.
ParaCrawl v7.1