Übersetzung für "Um den globus" in Englisch

Es ist fast die Hälfte der Strecke um den ganzen Globus.
It's nearly halfway around the globe.
TED2020 v1

Inzwischen finden Poetry Slams rund um den Globus in über 500 Städten statt.
Since then, the poetry slam has spread throughout the world, exported to over 500 cities large and small.
Wikipedia v1.0

Auch diese Phase war geprägt durch ausgedehnte Tourneen rund um den Globus.
He knew what the blues was all about..."James is also quoted as saying: "I got everything from Johnny...
Wikipedia v1.0

Ich ging auf eine fünfjährige Reise um den Globus.
So I went on five-year travels around the globe.
TED2020 v1

Und dennoch kann es für Monate ununterbrochen rund um den Globus segeln.
And yet, it can sail around the globe for months at a time.
TED2020 v1

Stündlich werden neue Lieferungen um den Globus verschickt.
Every hour on the hour... new shipments are being sent to points around the globe.
OpenSubtitles v2018

Ich war bei Spezialisten rund um den Globus...
I have seen specialists all over the world...
OpenSubtitles v2018

Die Agency hat mich rund um den Globus gehetzt.
Agency's kept me busy jumping from one shit hole to the next.
OpenSubtitles v2018

Ihr fliegt um den halben Globus, um dann Mitbewohner zu haben?
You guys are gonna fly halfway around the planet to have roommates?
OpenSubtitles v2018

Agenten rund um den Globus beschäftigt, um nach dem Triptik zu suchen.
Grayson has employed agents all over the globe in search of this triptych.
OpenSubtitles v2018

Ich werde nicht alles hinschmeißen und ihm einmal um den Globus folgen.
I'm not gonna leave everything to follow him around the world.
OpenSubtitles v2018

Es beinhaltet alle Namen der Geheimagenten rund um den Globus.
It's got the names of every undercover agent around the world.
OpenSubtitles v2018

Bevor Division etwas mitbekommt, bist du um den halben Globus gereist.
You'd be halfway around the globe before Division knew.
OpenSubtitles v2018

Über zehn Jahre lang zog ich um den Globus.
For more than 10 years, I moved about the globe.
OpenSubtitles v2018

Sie reiste um den halben Globus, um heute Abend hier zu sein.
She's travelled halfway across the globe to be here tonight.
OpenSubtitles v2018

Es kann um den ganzen Globus fahren, um sein Ziel zu erreichen.
It can circumnavigate the globe to reach its target.
OpenSubtitles v2018

Als Forschungsaktivität hat die Prognostik rund um den Globus starke Verbreitung gefunden.
As a research activity, forecasting has proliferated across the world.
EUbookshop v2

Rund um den Globus sind Satellitenstationen auf der Erde ganz ungleichmäßig verteilt.
The plan proposes a broader approach, combining the resources offered by terrestrial, marine and space-borne observation systems for data collection on a global, regional and local scale.
EUbookshop v2

Sie können heute riesige Beträge in Sekundenbruchteilen rund um den Globus schicken.
Today, they are able to transmit huge amounts around the globe in fractions of a second.
EUbookshop v2

Struktur für gemeinsame Forschung rund um den Globus agieren, äußerst unbefriedigend ist.
Structure for joint research is filling this dangerous gap, and bringing anew level of efficient transnational teamworkto research in this field.The project partners include the nationalagencies in charge of security issues in tenofthe most populous countries in the European Union.
EUbookshop v2

Sie werden rund um den Globus benutzt.
It also provides guidance to many national programmes.
EUbookshop v2

Zudem absolvierten sie eine Tournee, die rund um den Globus stattfand.
They also completed a tour that took place around the globe.
WikiMatrix v1

Und in der Zwischenzeit vögeln sich alle fleißig rund um den Globus.
Meanwhile, everyone else is rogering their way around the globe.
OpenSubtitles v2018

Seit fast 20 Jahren, waren all die Mitspieler um den Globus verstreut.
In the almost 20 years since, all of the players have scattered around the globe.
OpenSubtitles v2018

Ich jagte das Geld zweimal um den Globus und voilà.
I spin it around the planet twice, and voila.
OpenSubtitles v2018

Das bedeutet anderthalb Mal um den Globus zu fahren.
This means driving around the globe more than one and a half times.
QED v2.0a

Und so haben religiöse Autoritäten rund um den Globus.
And so have religious authorities around the globe.
QED v2.0a

Seit der Gründung 2009 führen wir vielfältige Events rund um den Globus durch.
Since the company was founded in 2009 we organize and carry out events all over the world.
CCAligned v1