Übersetzung für "Um beispielsweise" in Englisch
Es
könnte
sich
beispielsweise
um
eine
Kombination
der
beiden
handeln.
This
could
be
a
combination
of
the
two,
for
example.
Europarl v8
China
braucht
uns,
wenn
es
beispielsweise
um
die
Umwelt
geht.
China
needs
us
where
the
environment
is
concerned,
for
example.
Europarl v8
Ein
einzelstaatliches
Gericht
kann
die
Überwachungsbehörde
beispielsweise
um
die
Übermittlung
folgender
Informationen
ersuchen:
A
national
court
may,
inter
alia,
ask
the
Authority
for
the
following
types
of
information:
DGT v2019
Dabei
könnte
es
sich
beispielsweise
um
folgende
Ziele
handeln:
For
instance,
action
could
be
pointed
at:
TildeMODEL v2018
Dabei
handelt
es
sich
beispielsweise
um:
They
include,
for
example:
DGT v2019
Für
Privatpersonen
kann
es
sich
beispielsweise
um
Videokonferenzen
mit
ihrem
Arzt
handeln.
For
individuals,
one
example
is
videoconferencing
with
your
doctor.
TildeMODEL v2018
Lebensmittelzusatzstoffe
werden
auch
in
Aromen
verwendet,
beispielsweise
um
den
Geschmack
zu
erhalten.
Food
additives
are
also
used
in
flavourings,
for
example
to
preserve
flavour.
TildeMODEL v2018
Lebensmittelzusatzstoffe
werden
auch
in
Aromen
verwendet,
beispielsweise
um
diese
haltbar
zu
machen.
Food
additives
are
also
used
in
flavourings,
for
example
to
preserve
flavour.
TildeMODEL v2018
Einige
Interessengruppen
haben
beispielsweise
um
220
Millionen
ECU
für
Rundfunkprogramme
gebeten.
For
example,
some
interest
groups
have
asked
for
220
MECU
for
programming.
TildeMODEL v2018
Sie
liegt
beispielsweise
um
über
10
%
unter
der
in
Italien.
It
is
more
than
10
%
below
that
of
Italy,
for
example.
EUbookshop v2
Die
Regel
formula_45
wird
dann
beispielsweise
um
die
Regel
formula_46
ergänzt.
The
new
rules
have
been
appended
at
the
end
of
the
grammar.
Wikipedia v1.0
Dabei
handelt
es
sich
beispielsweise
um
Exempt
Billionaire
Holdings.
Such
undertakings
include,
for
example,
exempt
billionaire
holding
companies.
DGT v2019
Dabei
handelt
es
sich
beispielsweise
um
folgendes:
Such
topics
are
for
instance:
EUbookshop v2
Dieser
Stopfen
wird
benötigt,
um
beispielsweise
das
Steigrohr
auf
Dichtigkeit
zu
testen.
This
plug
has
to
be
installed
for
(for
example)
leak-testing
of
tubing.
,
EUbookshop v2
So
wurden
beispielsweise
um
1900
jährlich
rund
eine
halbe
Million
Personen
abgefertigt.
For
example,
approximately
half
a
million
people
were
handled
every
year
around
1900.
WikiMatrix v1
Es
kann
sich
beispielsweise
um
ein
Lösungsmittel
oder
um
mehrere
Lösungsmittel
handeln.
For
example,
one
solvent
or
several
solvents
can
be
involved.
EuroPat v2
Es
handelt
sich
beispielsweise
um
folgende
Verbindungen:
Type
(A)
compounds
are
for
example
the
following:
EuroPat v2
Hierbei
könnte
es
sich
beispielsweise
um
folgende
Tätigkeiten
handeln:
These
could
be
for
example:
EUbookshop v2
Hierbei
handelt
es
sich
beispielsweise
um
Arbeitserfahrungen
oder
von
der
Schule
betreute
Werkstätten.
In
many
cases
this
is
the
only
learning
accommodation
in
the
building,
and
it
bears
no
resemblance
to
any
situation
in
normal
adult
working
life.
EUbookshop v2
Es
kann
sich
beispielsweise
um
das
Leitungspaar
LP1
einer
Zwei-Drahtübertragungsstrecke
handeln.
For
example,
the
transmission
circuit
can
concern
a
line
pair
LP1
of
a
two-wire
transmission
line.
EuroPat v2