Übersetzung für "Traditionsreiche unternehmen" in Englisch
Im
Jahr
1850
gründete
Karl
Gottlieb
Wobst
das
traditionsreiche
Unternehmen.
Karl
Gottlieb
Wobst
founded
the
traditional
haulage
business
in
the
year
1850..
ParaCrawl v7.1
In
vier
Jahren
kann
das
traditionsreiche
Unternehmen
auf
eine
100-jährige
Erfolgsgeschichte
zurückblicken.
In
four
years
from
now,
this
well-established
company
shall
be
able
to
look
back
on
a
100
year
old
success
story.
ParaCrawl v7.1
Das
traditionsreiche
Unternehmen
der
Betonbohr-
und
-sägetechnik
blickt
zuversichtlich
in
die
Zukunft.
The
established
enterprise
in
the
concrete
drilling
and
sawing
technology
looks
ahead
confidently.
ParaCrawl v7.1
Heute
wird
das
traditionsreiche
Unternehmen
in
sechster
Generation
von
Frau
Christine
DelMonte-Petzolt
geführt.
Today,
the
company
is
under
it's
sixth
generation
of
family
management.
ParaCrawl v7.1
Für
das
traditionsreiche
Unternehmen
bedeutet
der
Börsengang
einen
durchaus
markanten
Einschnitt.
For
a
company
so
rich
in
tradition,
the
flotation
was
a
truly
significant
event.
ParaCrawl v7.1
Das
traditionsreiche
Unternehmen
ist
in
mehr
als
130
Ländern
vertreten
und
beschäftigt
rund
69.000
Mitarbeiter.
The
company,
which
is
rich
in
tradition,
is
present
in
130
countries
and
has
some
69,000
employees.
ParaCrawl v7.1
Wir
machen
Publikumsbereiche
perfekt
Diese
Philosophie
lässt
das
traditionsreiche
Unternehmen
rosconi
seit
1873
aufleben.
Perfecting
public
areas
The
traditional
company
rosconi
has
been
inspired
by
this
philosophy
since
1873.
ParaCrawl v7.1
Das
traditionsreiche
Unternehmen
besteht
seit
1927,
und
repräsentiert
einen
der
weltweit
größten
Seifen-
und
Kosmetikherstellern.
The
long-established
company
was
founded
in
1927
and
represents
one
of
the
world's
largest
soap
and
cosmetics
manufacturers.
ParaCrawl v7.1
Das
traditionsreiche
Unternehmen
wurde
1891
gegründet
und
ist
auch
heute
noch
in
der
4ten
Generation
Inhabergeführt.
The
traditional
company
was
founded
in
1891
and
is
still
managed
by
the
4th
generation.
ParaCrawl v7.1
Rund
300
deutsche
Unternehmen
sind
derzeit
in
Finnland
vertreten,
darunter
viele
traditionsreiche
Unternehmen.
Around
300
German
companies
currently
operate
in
Finland,
including
many
well-established
companies.
ParaCrawl v7.1
Angefangen
hat
das
traditionsreiche
Unternehmen
1689
mit
dem
Brauen
von
Bier
im
„Alten
Brauhaus“
in
der
Koblenzer
Altstadt.
Since
its
foundation
in
1689,
it
has
a
tradition
of
brewing
beer
in
the
Old
Brewery
(Altes
Brauhaus)
in
the
historic
center
of
Koblenz.
WikiMatrix v1
Wir
sind
froh
darüber
dieses
traditionsreiche
Unternehmen
aus
dem
Schwarzwald
als
einen
unserer
Kooperationspartner
für
unsere
Reise
zu
haben.
We
are
glad
to
have
this
traditional
company
from
the
Black
Forest
as
one
of
our
partners
for
our
trip.
CCAligned v1
Das
traditionsreiche
Schweizer
Unternehmen
Bühler
AG,
globaler
Technologiepartner
für
die
Nahrungsmittelproduktion,
setzt
ab
August
auf
den
Corporate
Presenter
als
Präsentationsbasis
im
nationalen
und
internationalen
Vertrieb.
Traditional
Swiss
company
Bühler
AG,
a
global
technology
partner
for
the
food
production
uses
starting
from
August
the
Corporate
Presenter
as
their
presentation
tool
for
their
national
and
international
sales
staff.
ParaCrawl v7.1
Das
Jahr
2015
hatte
zum
Ziel,
einen
neuen,
modernen
Kurs
festzulegen,
damit
das
traditionsreiche
Unternehmen
am
Markt
wettbewerbsfähig
und
nachhaltig
ertragreich
bleibt.
The
goal
in
2015
was
to
set
this
long-established
company
on
a
new,
updated
course
to
ensure
that
it
remained
competitive
and
profitable
for
the
long
term.
ParaCrawl v7.1
Das
traditionsreiche
Unternehmen
hat
keine
Angst
vor
dem
Geist
und
den
Bedürfnissen
unserer
Zeitalter
und
bietet
rennovierte
und
aktuelle
Produkte
mit
der
traditionellen
Leidenschaft.
The
company,
full
of
tradition,
doesn’t
fear
the
spirit
and
the
needs
of
the
modern
era,
offering
products
that
are
always
up-to-date
with
the
traditionally
passion.
ParaCrawl v7.1
Gemessen
am
Umsatz
ist
das
traditionsreiche
Unternehmen
aus
dem
niedersächsischen
Cloppenburg
der
größte
Fahrradhersteller
in
Deutschland
und
einer
der
führenden
Hersteller
in
Europa.
The
company
with
a
long
tradition
based
in
the
Lower
Saxon
city
of
Cloppenburg
is
Germany’s
largest
bicycle
manufacturer
by
sales
volume,
and
one
of
Europe’s
leading
cycle
manufacturers.
ParaCrawl v7.1
Längst
hat
sich
das
traditionsreiche
bayerische
Unternehmen
mit
der
Qualität
seiner
Funktions-
und
Sicherheitsschuhe
auch
im
Workwear-,
Forst-
und
Outdoorbereich
etabliert.
The
Bavarian
shoe
making
business
is
rich
in
tradition
and
has
also
established
itself
in
the
workwear,
forestry,
and
outdoor
industry
thanks
to
the
quality
of
its
functional
shoes
and
safety
shoes.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
lässt
sich
Alfred
Homberg,
ein
Urenkel
des
Gründers,
in
Karlsruhe
nieder
und
führt
dort
das
traditionsreiche
Unternehmen
fort.
After
the
Second
World
War,
Alfred
Homberg,
a
great-grandson
of
the
founder,
settles
down
in
Karlsruhe
and
continues
the
company,
which
is
rich
in
tradition.
ParaCrawl v7.1
Das
traditionsreiche
Unternehmen,
das
damit
weiterhin
als
RMS
abgekürzt
wird,
demonstriert
durch
die
Umfirmierung
noch
stärker
seine
Einbindung
in
die
Rhenus-Gruppe.
The
change
in
name
enables
the
long-standing
company
to
demonstrate
its
links
to
the
Rhenus
Group
even
more
strongly.
ParaCrawl v7.1
Wiesbaden,
24.
April
2013
–
Das
traditionsreiche
deutsche
Unternehmen
ARGOS
Yachtcharter
erweitert
sein
Charterangebot
auf
die
international
bekannte
Destination
Santorin
in
der
Inselwelt
der
Kykladen.
Wiesbaden,
24.
April
2013
–
The
traditional
German
company
ARGOS
yacht
charter
charter
expanded
its
offering
to
meet
the
internationally
famous
destination
in
the
Cyclades
islands
of
the
Cyclades.
ParaCrawl v7.1
Das
traditionsreiche
Unternehmen
wurde
1946
gegründet
und
hat
den
Firmensitz
im
Südschwarzwald,
in
der
Nähe
der
Stadt
Furtwangen.
The
company
with
a
long
tradition
was
established
in
1946
and
has
its
headquarters
in
South
Black
Forest,
in
the
vicinity
of
Furtwangen.
ParaCrawl v7.1
Heute
vertreibt
das
traditionsreiche,
familiengeführte
Unternehmen
seine
hochwertigen
Futter-,
Pflege-
und
Technikprodukte
in
mehr
als
80
Länder
und
hat
Niederlassungen
auf
fast
allen
Kontinenten.
Today,
the
family
managed
enterprise
rich
in
tradition
distributes
their
high
quality
food,
care
and
technical
products
in
more
than
80
countries
and
has
subsidiaries
on
almost
all
continents.
ParaCrawl v7.1
Mit
dabei
ist
natürlich
wieder
das
traditionsreiche
Unternehmen
Rettl
aus
Villach,
das
für
die
MEISTERSTRASSEN-Modenschau
2014
–
in
Kooperation
mit
Lech
Zürs
Tourismus
–
eine
eigene
Kollektion
entworfen
hat
sowie
einen
eigenen
Stoff,
der
den
Namen
"Arlberg
Karo
"
trägt.
Once
more
present,
of
course,
will
also
be
Rettl
1868
from
Villach,
a
company
steeped
in
tradition,
which
–
in
cooperation
with
Lech
ZÃ1?4rs
Tourism
–
designed
a
special
collection
for
the
MEISTERSTRASSE
2014
fashion
show
as
well
as
a
special
fabric,
named
Arlberg
Karo
.
ParaCrawl v7.1
Die
TYP
AG
setzt
auf
Innovation
und
Flexibilität
–
Mit
«Business
Connect»
hat
Swisscom
die
moderne
Lösung
für
das
traditionsreiche
Unternehmen.
TYP
AG
relies
on
innovation
and
flexibility.
With
Business
Connect,
Swisscom
has
the
modern
solution
for
companies
steeped
in
tradition.
ParaCrawl v7.1
Dort,
in
Ruhla,
hat
das
1862
gegründete,
traditionsreiche
Unternehmen
bis
heute
seinen
Sitz
und
stellt
attraktivste
Armbanduhren
her
–
darunter
exklusive
Fliegeruhren,
Taucheruhren
und
Chronographen.
There,
in
Ruhla,
the
traditional
company
already
founded
in
1862
is
based
until
today,
and
produces
the
most
attractive
wristwatches
–
including
exclusive
aviator
watches,
divers'
watches
and
chronographs.
ParaCrawl v7.1
Für
das
traditionsreiche
Schweizer
Unternehmen
war
es
denn
auch
selbstverständlich,
dass
die
Kräuterverarbeitung
–
eine
Kernkompetenz
von
Ricola
–
auf
heimischem
Schweizer
Boden
in
Laufen
erfolgen
muss.
It
was
clear,
then,
for
the
traditional
Swiss
company
that
herb
processing
–
a
core
competence
at
Ricola
–
has
to
take
place
on
local
Swiss
land
in
Laufen.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
siebzig
Jahre
später
sind
wir
die
Nachfahren
dieses
großartigen
Unternehmers
und
diejenigen,
die
immer
noch
für
dieses
bekannte
und
traditionsreiche
Unternehmen
verantwortlich
sind.
More
than
seventy
years
later,
we
are
the
descendents
of
this
great
entrepreneur
and
the
ones
who
are
still
in
charge
of
this
familiar
and
traditional
company.
CCAligned v1
Matthias
Thomas
hat
das
im
Jahre
1990
von
Frau
Elvire
Lietz
gegründete
Unternehmen
zum
01.01.2018
übernommen
und
führt
nun
in
Kooperation
mit
Timo
Lietz
und
der
Assistentin
Adriana
Klawinska
das
traditionsreiche
Unternehmen
fort.
Matthias
Thomas
took
over
the
company
founded
in
1990
by
Mrs.
Elvire
Lietz
on
the
1st
of
January
in
2018
and
is
now
continuing
the
traditional
company
in
cooperation
with
Timo
Lietz
and
the
assistant
Adriana
Klawinska.
CCAligned v1