Übersetzung für "Themen aufkommen" in Englisch
Bei
den
kreisförmigen
Treffen
wechseln
sich
Einzelne
in
den
verschiedenen
Rollen
ab,
zum
Beispiel:
der
Raumhalter,
der
Zeitwächter,
der
Chaos-Erzeuger,
der
Bullshit-Detektor,
der
Herzverbindungs-Detektor
und
ebenso
die
Teams,
die
darin
trainiert
sind,
schnelle
Veränderungsprozesse
zu
navigieren,
wenn
während
der
Treffen
persönliche
Flüssigzustände
in
Erwiderung
auf
die
besprochenen
Themen
aufkommen.
In
circular
organizing,
individuals
rotate
holding
one
of
the
various
roles,
for
example,
Spaceholder,
Time
keeper,
Chaos
Generator,
Bullshit
Detector,
Heart
Connection
Detector,
and
the
teams
of
people
trained
to
navigate
rapid
shift
processes
when
personal
liquid
states
arise
during
the
meeting
in
response
to
whatever
issue
is
being
discussed.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
neue
CleverNews
Themen
aufkommen,
die
die
Abonnenten
über
die
Entwicklungen
bei
Cleverlearn
auf
dem
Laufenden
halten.
More
CleverNews
issues
will
be
coming,
keeping
subscribers
abreast
on
developments
in
Cleverlearn.
ParaCrawl v7.1
Die
Europavertretung
beobachtet
aufmerksam
auf
EU-Ebene
neu
aufkommende
Themen.
The
European
Representation
closely
monitors
emerging
topics
at
EU
level.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
Google
Trends
benutzen,
um
aufkommende
Themen
zu
finden.
Use
Google
Trends
to
search
for
topics
that
are
gaining
interest.
ParaCrawl v7.1
Das
Aufsichtskomitee
für
neu
aufkommende
Themen
ist
für
das
Enterprise
Risk
Management
der
INTOSAI
zuständig.
The
Supervisory
Committee
on
Emerging
Issues
is
responsible
for
INTOSAI's
Enterprise
Risk
Management.
ParaCrawl v7.1
Ihm
ist
es
großenteils
zu
verdanken,
dass
man
sich
in
Österreich
bereits
früh
mit
den
aufkommenden
Themen
der
Radioaktivität,
Spektroskopie,
Elektrochemie
(Galvanisches
Element),
der
Elektrizität
in
der
Atmosphäre
und
der
Farbentheorie
beschäftigte.
The
early
introduction
of
topics
such
as
radioactivity,
spectroscopy,
electrochemistry
(galvanic
element),
electricity
in
the
atmosphere,
and
color
theory
in
Austria
can
all
be
owed
to
Exner's
doing.
Wikipedia v1.0
In
diesem
Zusammenhang
sind
auch
die
neu
aufkommenden
Themen
geschützter
Ursprungsbezeichnungen
bei
Rohstoffen
und
der
Verwendung
von
g.A.-Erzeugnissen
als
Zutaten
in
Lebensmittelzubereitungen
zu
sehen.
In
this
context,
the
new
issues
of
identification
of
the
origin
of
raw
materials
and
the
use
of
GI
products
as
ingredients
in
foodstuffs
could
also
be
explored.
TildeMODEL v2018
Die
Umweltinformationssysteme
müssen
so
konzipiert
werden,
dass
neue
Informationen
über
neu
aufkommende
Themen
leicht
einbezogen
werden
können.
Environmental
information
systems
need
to
be
designed
in
order
to
enable
new
information
on
emerging
themes
to
be
easily
incorporated.
DGT v2019
In
der
Praxis
könnte
diese
Struktur
die
Erkennung
aufkommender
Themen
ermöglichen,
die
für
die
organisierte
Zivilgesellschaft
von
besonderem
Interesse
sind.
In
practical
terms,
this
set-up
could
open
up
the
possibility
of
early
detection
of
topics
that
are
of
particular
interest
to
organised
civil
society.
TildeMODEL v2018
Ein
charakteristischer
Vorzug
dieses
europäischen
Rahmens
besteht
darin,
daß
er
die
Möglichkeit
eröffnet,
in
pragmatischer
Weise
Netze
zur
Behandlung
neuer
und
neu
aufkommender
Themen
von
gemeinsamem
Interesse
zu
schaffen.
Whereas
a
typical
asset
of
this
European
framework
is
to
provide
the
possibility
of
setting-up
in
a
pragmatic
way
networks
for
dealing
with
new
and
emerging
topics
of
common
interest;
TildeMODEL v2018
Obschon
sich
das
7.
RP
insgesamt
als
flexibel
genug
erwies,
um
sich
an
geänderte
wirtschaftliche
Bedingungen
anzupassen,
hätte
das
7.
RP
einen
größeren
Spielraum
haben
können,
um
auf
unerwartete
und
neu
aufkommende
Themen
zu
reagieren.
While
FP7
as
a
whole
proved
adaptable
to
changing
economic
circumstances,
FP7
could
have
had
a
greater
scope
to
adapt
to
unexpected
and
emerging
issues.
TildeMODEL v2018
Er
sollte
außerdem
als
ein
Diskussionsforum
für
aufkommende
Themen
im
Zusammenhang
mit
der
Bildung
einer
paneuropäischen
GlInfrastruktur
dienen.
It
should
also
serve
as
a
discussion
forum
for
emerging
issues
related
to
the
formation
of
a
panEuropean
Geographical
Information
Infrastructure.
EUbookshop v2
Der
SOER
2010
wird
gut
platziert
sein,
um
zur
Bewertung
des
6.
Umweltaktionsprogramms
und
der
relevanten
Teile
der
EU-Strategie
für
nachhaltige
Entwicklung
beizutragen
und
so
eine
Perspektive
für
sämtliche
nachfolgenden
Programme
durch
seine
vorausschauenden
Trends
und
Prognosen
sowie
bei
aufkommenden
Themen
zu
liefern.
The
SOER
2010
will
be
well
placed
to
contribute
to
the
evaluation
of
the
6th
Environment
Action
Programme
and
the
relevant
parts
of
the
EU
Sustainable
Development
Strategy
to
provide
a
perspective
on
any
subsequent
programme
through
its
forward
look
trends
and
projections
and
at
emerging
issues.
EUbookshop v2
Auf
der
jüngsten
EU-Ratssitzung
unterstrichen
die
Gesundheitsminister
die
Notwendigkeit
frühzeitiger
Maßnahmen,
die
Vorteile
von
Präventions-
und
Vorsorgemaßnahmen
und
die
Notwendigkeit
der
Entwicklung
von
Instrumenten
zur
Vorhersage,
Prävention
und
Reaktion
auf
potenzielle
Bedrohungen
durch
aufkommende
und
erneut
aufkommende
Themen
wie
Nanotechnologie,
sowie
die
Notwendigkeit
der
stärkeren
Beteiligung
einschlägiger
Interessengruppen
durch
Partnerschaften
in
sämtlichen
Sektoren
auf
allen
Ebenen.
At
the
recent
EU
Council,
health
ministers
underlined
the
need
for
early
action,
the
benefits
of
preventive
and
precautionary
measures
and
the
need
for
the
development
of
tools
for
anticipating,
preventing
and
responding
to
potential
threats
from
emerging
and
re-emerging
issues
such
as
nanotechnology,
and
to
strengthen
the
involvement
of
relevant
stakeholders
through
partnerships
across
sectors
at
all
levels.
EUbookshop v2
Aufkommende
Themen
waren
dieses
Jahr
insbesondere
bionische
Materialien,
Hybridmaterialien
und
-technologien,
Biomaterialien
sowie
Nanokatalysatoren
und
Sensoren.
The
emerging
themes
this
year
included
bio-inspired
materials,
hybrid
materials
and
technologies,
biomaterials
and
nanocatalysts
and
sensors.
EUbookshop v2
Der
Austausch
von
Informationen
über
Produktrückrufe,
neu
aufkommende
Themen
im
Bereich
Verbraucher-
und
Gesundheitsschutz
und
über
Normungstätigkeiten
wird
beiden
Seiten
helfen,
die
Wirksamkeit
ihrer
Maßnahmen
zu
erhöhen.
Exchanging
information
on
product
recalls,
emerging
health
and
safety
issues
and
on
standardisation
activities
will
help
both
sides
improve
the
effectiveness
of
their
activities.
EUbookshop v2
Im
Zeitraum
2009–2013
wird
es
von
besonderer
Bedeutung
sein,
dass
die
Agentur
weiterhin
mithilfe
der
Mitglieder
ihres
Wissenschaftlichen
Beirats
aufkommende
Themen
für
die
künftige
Forschungsplanung
untersucht
und
sowohl
auf
europäischer
als
auch
auf
nationaler
Ebene
wissenschaftliche
Lücken
und
Prognosen
zur
Umweltforschung
ermittelt,
die
Auswirkungen
für
die
Zukunft
der
vielfältigen
Umweltherausforderungen
Europas
haben
könnten.
It
is
of
particular
importance
in
the
period
2009–2013
that
the
Agency,
with
the
help
of
its
Scientific
Committee
members,
continues
to
investigate
emerging
issues
for
future
research
planning
and
identifies
scientific
gaps
and
foresight
on
environmental
research
both
at
a
European
and
national
level,
which
could
be
having
implication
for
the
future
of
the
diverse
environmental
challenges
Europe
is
facing
today.
EUbookshop v2
Insgesamt
nahmen
an
der
Konferenz
über
350
internationale
Wissenschaftler,
politische
Entscheidungsträger,
Planer,
Praktiker
und
Unternehmer
teil,
die
im
großen
Plenum,
bei
Podiumsdiskussionen
und
auf
Grundlage
von
Präsentationen
über
aufkommende
Themen
und
zukünftige
Herausforderungen
im
Zusammenhang
mit
NBS
diskutierten.
The
Conference
involved
over
350
international
scientists,
decision-makers,
planners,
practitioners
and
entrepreneurs
in
plenary
sessions,
panel
discussions
and
presentations
about
emerging
issues
and
future
challenges
surrounding
nature-based
solutions.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
nahmen
an
der
Konferenz
über
250
internationale
Wissenschaftler,
politische
Entscheidungsträger,
Planer
und
Praktiker
teil,
die
im
großen
Plenum,
bei
Podiumsdiskussionen
und
auf
Grundlage
von
Präsentationen
über
aufkommende
Themen
und
zukünftige
Herausforderungen
im
Zusammenhang
mit
GI
und
NBS
und
einer
nachhaltigen
Stadtentwicklung
diskutierten.
The
Conference
involved
over
250
international
researchers,
decision-makers,
planners,
and
practitioners
in
plenary
sessions,
panel
discussions
and
presentations
about
emerging
issues
and
future
challenges
surrounding
nature-based
solutions
and
sustainable
urban
development.
ParaCrawl v7.1
Aufkommende
Themen
wie
das
digitale
Geschäftsmodell
Industrie
4.0
und
das
Internet
of
Things
(IoT)
stellen
neue
Anforderungen
an
die
Software
Ihrer
Unternehmensarchitektur.
Emerging
topics,
such
as
the
digital
business
model
'Industry
4.0'
and
the
Internet
of
Things
(IoT),
present
your
company's
software
architecture
with
new
challenges.
ParaCrawl v7.1
In
letzter
Zeit
habe
ich
Arbeiten
geschaffen,
die
auf
die
aufkommenden
Themen,
die
ich
beobachtet
habe,
reagieren.
Recently
I
have
been
creating
work
which
is
reactive
to
the
emerging
themes
I
have
observed.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
CES
lassen
sich
für
Redaktionen
–
vollautomatisch
–
aufkommende
Themen
im
Internet
aufspüren,
die
von
Usern
und
Lesern
besonders
stark
nachgefragt
werden.
CES
enables
editorial
departments
to
automatically
detect
emerging
themes
on
the
internet
for
which
there
is
a
particularly
strong
demand
amongst
users
and
readers.
ParaCrawl v7.1
Die
PDMU
ist
die
zentrale
Stelle,
in
der
Informationen
über
Diversität
und
Bürgernähe
gesammelt,
koordiniert,
überwacht,
entwickelt
und
analysiert
werden
(sowohl
im
Bereich
der
Serviceleistung
als
auch
in
der
Einstellungspraxis),
um
aufkommende
Themen
und
„gute
Praxis“
herauszuarbeiten.
The
PDMU
is
the
central
point
for
gathering,
co-ordinating,
monitoring,
developing
and
analysing
diversity
and
citizen
focus
related
information
(on
both
service
delivery
and
employment
practices)
to
identify
emerging
issues
and
good
practice.
ParaCrawl v7.1
Auch
interessierte
sich
Ilka
(Name
geändert)
auffällig
intensiv
und
gründlich
für
alle
im
Kindergarten
aufkommenden
Themen.
Ilka
(name
changed)
was
also
very
interested
in
all
topics
that
arose
in
the
kindergarten.
ParaCrawl v7.1
Die
Dossiers
behandeln
in
leicht-verständlicher,
aber
wissenschaftlich
fundierter
Weise
auf
ca.
drei
bis
sechs
Seiten
den
aktuellen
Wissensstand
zu
den
aktuellen
Themen
der
aufkommenden
Nanodebatte.
The
dossiers
summarise
in
an
easily-understandable
but
scientifically
sound
manner
in
approximately
three
to
six
pages
the
current
knowledge
on
the
latest
topics
of
the
merging
nanotechnology
debate.
ParaCrawl v7.1
Doch
unter
den
aufkommenden
Themen
des
Anthropozäns
überspannen
gerade
die
wichtigsten
–
etwa
die
Evolution
anthropogener
Landschaften,
die
von
Energiesystemen
erzeugte
Pfadabhängigkeit
oder
die
operativen
Rahmenbedingungen
der
Geopolitik
–
inkongruent
die
konvergenten
Skalen
in
Raum
und
Zeit.
However,
the
emergent
issues
that
matter
most
within
the
Anthropocene
–
from
the
evolution
of
anthropogenic
landscapes,
the
path-dependencies
created
by
energy
systems,
or
the
operative
frameworks
of
geo-politics
–
usually
traverse
incongruently
convergent
scales
in
space
and
time.
ParaCrawl v7.1