Übersetzung für "Teilnehmer der besprechung" in Englisch

Ausschließlich der Veranstalter und die Teilnehmer der Besprechung haben Zugang.
Access restricted to the meeting organiser and attendees
ParaCrawl v7.1

Es gibt Kameras, die die Anzahl der Teilnehmer an der Besprechung bestimmen können.
There are cameras that can determine the number of participants in the meeting.
ParaCrawl v7.1

Erstklassige Sprachverständlichkeit erzeugt ein angenehmes, natürliches Meeting-Erlebnis und verbessert somit den Aufmerksamkeitsgrad der Teilnehmer während der Besprechung.
Excellent speech intelligibility creates a natural, face-to-face meeting experience and ensures participants stay alert during the meeting.
ParaCrawl v7.1

Zum Abschluss des Treffens haben die Teilnehmer der Besprechung einen Beschluss über die Fortsetzung der Aktivitäten zur Verbesserung der staatlichen Unterstützung für die russischen Landmaschinenhersteller unter Berücksichtigung der unterbreiteten Vorschläge gefasst.
Closing the meeting, the participants decided to continue working to improve the mechanisms of government support for Russian agricultural equipment producers based on the proposals made.
ParaCrawl v7.1

Der Organisator einer Besprechung oder Konferenz ermittelt die Teilnehmer der Besprechung, erstellt und versendet Einladungen, hat in der Regel Information über die Teilnehmerverfügbarkeit und organisiert den Termin und den Standort der Besprechung bzw. Konferenz.
The organizer of a discussion or conference determines the participants in the discussion, creates and sends out invitations, generally has information about the availability of participants, and organizes the date and time and the location of the discussion or conference.
EuroPat v2

Mögliche Vorgehensweise zur Informationsübermittlung an die Teilnehmer der Besprechung sind beispielsweise Anruf bei einer bekannten Person, die sich in der Nähe der Besprechung aufhält, mit der Bitte die Teilnehmer zu informieren, oder Anruf bei einer Telefonzentrale, um die Rufnummer des Organisators zu notieren oder Suchen der Rufnummer des Organisators im elektronischen Terminkalender (meist jedoch nicht vorhanden).
A possible method of transmitting information to the participants in the meeting would be to call a known person who is located near the discussion, asking that the participants be informed, or to call a telephone switchboard in order to make a note of the organizer's telephone number, or to search for the organizer's number in an electronic appointment calendar (which, however, is generally not available). BRIEF SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Die Dokumente, welche jeder Teilnehmer vor der Besprechung hätte lesen sollen, kamen per E-Mail am Morgen des 11 Dezember (2 Tage vor der Besprechung) an.
The background documents, which every participant was supposed to have read before the start of the meeting, arrived by e-mail on Tuesday morning 11 December.
ParaCrawl v7.1

Empfindliche Beamer und Wertgegenstände befinden sich an einem sicheren Ort: Nur der Veranstalter und die Teilnehmer der Besprechung sind berechtigt, den Raum während der Reservierungsdauer mit ihrem Ausweis zu öffnen.
Video projectors and sensitive equipment are kept safe: only the organiser and attendees will be authorised to open the room with their badge, and only during the booking period.
ParaCrawl v7.1

Manchmal ist genau das richtig: sich kein konkretes Thema vorzunehmen, sondern die aktuellen Anliegen der Teilnehmer zu besprechen.
Sometimes this is exactly right: not to plan a concrete subject but to discuss the topical concerns of the participants.
CCAligned v1

Die Möglichkeit, sich mit Menschen auseinanderzusetzen, die aus vollkommen verschiedenen Kulturen stammen und die Gelegenheit, die Erfahrungen der Teilnehmer zu besprechen, galt als einer der Hauptpunkte, welcher der Initiative ihren Wert zuspricht.
One of the key benefits of the initiative was the possibility of meeting people from different cultures and of sharing and discussing their experiences.
ParaCrawl v7.1

Ist nun in dieser Situation die Rufnummer des Organisators beispielsweise in einem mitgeführten mobilen Endgerät nicht verfügbar, verliert man Zeit und bedeutet einen erheblichen gerätetechnischen Aufwand, um die Rufnummer des mobilen oder drahtgebundenen Endgeräts des Organisators oder eines weiteren Teilnehmers der Besprechung zu ermitteln.
If, in this situation, for example, the telephone number of the organizer is not available in a mobile terminal device that the participant is carrying, this will result in a waste of time and require significant technological effort in order to determine the telephone number of the mobile or landline terminal device of the organizer or another participant in the discussion.
EuroPat v2

Während seiner Rede hat Sergej Serebryakov dem Herrn Dmitri Medwedew und anderen Teilnehmern der Besprechung über die Tätigkeit des Petersburger Traktorenwerks und über die Projekte des Unternehmens berichtet.
In his speech, Sergey Serebryakov told Dmitry Medvedev and other participants of the conference about the activities of St. Petersburg Tractor Plant.
ParaCrawl v7.1