Übersetzung für "Tauchten auf" in Englisch

Nach der Tragödie tauchten Überlebensberichte auf.
After the tragedy, survival stories began to emerge.
TED2013 v1.1

Die ersten Spuren der Auseinandersetzung tauchten bei Twitter auf.
The first traces of the controversy emerged on Twitter.
GlobalVoices v2018q4

Am Rigaer Altstadtufer der Daugava tauchten sowjetische Panzer auf.
Several Soviet tanks appeared on the bank of Daugava river in the Riga Old Town.
Wikipedia v1.0

Erst 1984 tauchten wieder Schweine auf, die dem alten Rassebild entsprachen.
Only in 1984, pigs fully corresponding to the descriptions of the race were seen again.
Wikipedia v1.0

Weitere erschreckende Statistiken tauchten auf, als ich weiter recherchierte.
So more staggering statistics were to be found as I kept going on in this research.
TED2020 v1

Wichtige Gruppierungen von Themen tauchten auf:
Major groupings of topics emerged:
TildeMODEL v2018

Drei Tage später tauchten meinen Statuen auf dem Rangierbahnhof wieder auf.
Three days later, my statues turned up in the marshalling yard at St Georges.
OpenSubtitles v2018

Diese Male an ihrem Hals, wann tauchten sie auf?
Those marks on her neck, when did they first appear?
OpenSubtitles v2018

Sie tauchten auf, nachdem die meisten anderen schon gegangen waren.
They showed up after the good majority of everybody else had left.
OpenSubtitles v2018

Aber im Laufe der Jahrhunderte tauchten widerwärtige Mischlinge auf.
But over the centuries, disgusting half-breeds emerged.
OpenSubtitles v2018

Mehrere Namen tauchten auf, aber einer stach besonders heraus.
Several names came up, but one in particular stood out.
OpenSubtitles v2018

Und einige deiner Kinder tauchten tot auf, ist das nicht so?
And several of your kids wound up dead, isn't that right?
OpenSubtitles v2018

Schreckliche Erinnerungen tauchten auf und erdrückten mich.
Bad memories started to come out of the darkness, multiply.
OpenSubtitles v2018

Dort begegnete ich ihnen und dann tauchten Ihre Leute auf.
That's where I ran into them and then your people showed up.
OpenSubtitles v2018

Die Überreste tauchten letzte Woche auf.
Her remains were found last week.
OpenSubtitles v2018

Wie dem auch sei, die Geschäftsleute tauchten genau rechtzeitig auf.
Whatever it was, the businessmen came at just the right time.
OpenSubtitles v2018

Die Bullen tauchten auf, bevor Stash ihn umbringen konnte.
And the cops showed up before Stash could kill him.
OpenSubtitles v2018

Carl, Sie tauchten nicht auf und ich mache mir Sorgen.
What? Carl, you didn't show, and I'm concerned.
OpenSubtitles v2018

Ungefähr eine halbe Stunden später, tauchten zwei Männer auf.
About a half hour later, two men showed up.
OpenSubtitles v2018

Es gab eine große Explosion und Männer tauchten plötzlich auf.
And there was this big, loud explosion, and these guys came out of nowhere.
OpenSubtitles v2018

S.H.I.E.L.D tauchten auf und man hörte nie mehr von ihm.
S.H.l.E.L.D. showed up and he wasn't heard from again.
OpenSubtitles v2018

Reptilien tauchten auf, kamen aufs Festland, starben aus.
Reptiles emerging independent of the sea, only to be killed off
OpenSubtitles v2018

Am 2. Juli tauchten Deutsche auf Motorrädern auf.
On July 2 the Germans appeared on motorcycles.
OpenSubtitles v2018