Übersetzung für "Tatsächlicher verlauf" in Englisch
Beim
Durchfahren
des
Abschnitts
mit
dem
Fahrzeug
wird
ein
tatsächlicher
Geschwindigkeits-Zeit-Verlauf
des
Fahrzeugs
erfasst.
When
the
section
is
driven
through
with
the
vehicle,
an
actual
speed-time
profile
of
the
vehicle
is
detected.
EuroPat v2
Der
Zahnäquator
des
modellierten
Wachsmodells
wird
exakt
ermittelt
und
dessen
tatsächlicher
Verlauf
bei
dem
Auftrag
der
Silikonschicht
berücksichtigt.
The
tooth
equator
of
the
model
wax
model
is
exactly
determined
and
its
actual
position
is
followed
on
application
of
this
silicone
layer.
EuroPat v2
Das
hat
zur
Folge,
daß
in
horizontaler
Richtung
gesehen
sich
eine
im
Querschnitt
über
den
gesamten
Körper
durchlaufende
spaltförmige
Öffnung
zeigt,
deren
tatsächlicher
Verlauf
aber
nicht
spaltförmig
ist.
When
viewed
in
horizontal
direction,
a
slit-shaped
opening,
continuous
in
cross-section
over
the
entire
member
appears
whose
effective
course,
however,
is
not
slit-shaped.
EuroPat v2
Die
Ist-Positionen
der
Übergänge
können
dann
mit
den
in
dem
Rechner
abgespeicherten
SollPositionen
der
Übergänge
verglichen
werden,
sodass
ein
tatsächlicher
Verlauf
einer
verdeckten
gewundenen
oder
gewinkelten
Fügekontur
eines
Werkstücks
bestimmt
werden
kann.
The
actual
positions
of
the
boundaries
can
then
be
compared
with
the
target
positions
of
the
boundaries
which
are
stored
in
the
computer,
such
that
an
actual
profile
of
a
concealed
convoluted
or
angled
joining
contour
of
a
workpiece
can
be
determined.
EuroPat v2
Die
Größe
Zeit
ist
auf
zweierlei
Weisen
zu
verstehen:
Auf
der
einen
Seite
als
erfahrbare,
sinnliche
Dauer
und
auf
der
anderen
als
ein
tatsächlicher
Verlauf,
der
durch
Uhrzeiger
visualisiert
wird.
The
size
of
time
can
be
understood
in
two
ways.
On
the
one
hand,
there
is
the
experienceable,
sensual
period,
and
on
the
other,
there
is
the
actual
progress
visualised
by
the
clock's
hands.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
sind
Aussagen
über
den
tatsächlichen
Verlauf
der
jeweiligen
Faserstirnfläche
möglich.
Further,
statements
about
the
actual
course
of
the
respective
fiber
end
face
are
possible.
EuroPat v2
Die
Kurve
60
zeigt
den
tatsächlichen
Verlauf
des
Blutdrucks.
Curve
60
shows
the
actual
progress
of
the
blood
pressure.
EuroPat v2
Die
Kurven
70
bzw.
80
zeigen
den
tatsächlichen
Verlauf
des
Blutdrucks.
Curves
70
and
80
show
the
actual
progress
of
the
blood
pressure.
EuroPat v2
Ein
kurzfristiger
Einnahmezyklus
hätte
keine
oder
nur
unzureichende
Auswirkungen
auf
den
tatsächlichen
Verlauf.
A
short-term
intake
cycle
would
have
no
or
only
insufficient
impact
on
the
actual
course.
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
der
tatsächliche
Verlauf
der
Ereignisse
keineswegs
immer
klar
und
sicher.
Hence
the
actual
course
of
events
is
by
no
means
always
clear
and
certain.
ParaCrawl v7.1
Der
tatsächliche
Verlauf
der
Februarumwälzung
hatte
das
gewohnte
Schema
des
Bolschewismus
übertreten.
The
actual
course
of
the
February
revolution
disrupted
this
accustomed
schema
of
Bolshevism.
ParaCrawl v7.1
Leider,
tatsächlichen
Verlauf
der
Gefechte
hat
ursprügliche
Forderungen
durchkreuzt.
Unfortunately,
the
real
course
of
fights
thwarted
the
original
assumptions.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
kann
dann
der
tatsächliche
Verlauf
des
Faserstirnflächenrandes
zwischen
je
zwei
Meßfenstern
approximativ
ermittelt
werden.
In
particular,
the
actual
course
of
the
edge
of
the
fiber
end
face
can
be
approximately
determined
between
two
respective
measurement
windows.
EuroPat v2
Der
in
Figur
1
dargestellte
Verlauf
der
Korrelationsfunktion
ist
gegenüber
dem
tatsächlichen
Verlauf
stark
vereinfacht.
The
shape
of
the
correlation
function
shown
in
FIG.
1
has
been
greatly
simplified
in
comparison
with
the
actual
shape.
EuroPat v2
Durch
diese
exakte
Orientierung
am
tatsächlichen
Verlauf
der
Sonne
garantiert
das
System
maximalen
Ertrag.
The
system
guarantees
maximum
yield
due
to
this
exact
alignment
with
the
actual
course
of
the
sun.
ParaCrawl v7.1
Um
den
tatsächlichen
Verlauf
der
Reaktion
berechnen
zu
können,
muss
die
Differentialgleichung
gelöst
werden.
For
the
determination
of
the
actual
reaction
progress,
the
differential
equation
has
to
be
solved.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
ganz
massiv
fordern,
dass
die
Umsetzung
unserer
Programme,
so
wie
wir
sie
im
Haushalt
in
Zahlen
gießen,
tatsächlich
im
Verlauf
des
Jahres
auch
stattfindet.
We
will
be
demanding
a
great
deal
so
that
our
programmes,
which
we
cast
in
numerical
form
in
the
Budget,
actually
come
into
being
in
the
course
of
the
year.
Europarl v8
Der
Grund
für
diese
Erfindung
war
die
Stützung
seiner
eigenen
Theorie
über
den
tatsächlichen
Verlauf
des
Niger.
The
fake
was
intended
to
support
his
own
theory
about
the
course
of
the
Niger
River.
Wikipedia v1.0