Übersetzung für "Strenger aufsicht" in Englisch
Dies
hat
dann
in
einem
Krankenhaus
oder
unter
strenger
ärztlicher
Aufsicht
zu
erfolgen.
This
must
be
carried
out
in
hospital
or
under
the
careful
supervision
of
a
doctor.
ELRC_2682 v1
Die
Einleitung
der
Behandlung
und
die
Dosistitration
müssen
unter
strenger
klinischer
Aufsicht
erfolgen.
Treatment
initiation
and
dose
titration
must
be
carried
out
under
close
clinical
supervision.
ELRC_2682 v1
Diese
Anwendungsarten
sollen
nur
unter
strenger
tierärztlicher
Aufsicht
zugelassen
werden.
These
uses
will
only
be
allowed
under
strict
veterinary
control.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
Sie
hier
unter
strenger
Aufsicht
zurückgelassen.
I
left
her
here
under
close
supervision.
OpenSubtitles v2018
Die
Anwendung
dieser
Behandlungsmethode
erfolgt
jedoch
nur
unter
strenger
Aufsicht
eines
Arztes.
However,
the
use
of
this
method
of
treatment
occurs
only
under
the
strict
supervision
of
a
physician.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
mit
einer
Operation
möglich
und
unter
strenger
ärztlicher
Aufsicht.
This
is
possible
with
surgery
and
under
close
medical
supervision.
ParaCrawl v7.1
Unter
strenger
Aufsicht
von
„Censoren“
dürfen
ein
paar
Fotos
gemacht
werden.
Being
strictly
supervised
by
Censors
we
are
allowed
to
take
some
photos.
ParaCrawl v7.1
Rosneft,
staatlichen
und
wird
unter
strenger
Aufsicht
von
Putin
und
Setschin.
Rosneft,
state-owned
and
is
under
close
supervision
of
Putin
and
Sechin.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kabel
werden
unter
strenger
Aufsicht
von
hochpräzisen
Maschinen
hergestellt.
These
cables
are
constructed
under
a
strict
supervision,
by
a
high
precision
machines.
ParaCrawl v7.1
Diese
Steroide
werden
in
einem
lizenzierten
Umwelt
unter
strenger
Aufsicht
hergestellt.
These
steroids
are
being
manufactured
in
a
licensed
environment
under
strict
supervision.
ParaCrawl v7.1
Erhöhen
Sie
die
Dosierung
unter
strenger
ärztlicher
Aufsicht.
Increase
the
dosage
is
under
strict
medical
supervision.
ParaCrawl v7.1
Die
Behandlung
sollte
unter
strenger
Aufsicht
eines
Arztes
durchgeführt
werden.
Treatment
should
be
carried
out
under
the
strict
supervision
of
a
physician.
ParaCrawl v7.1
Der
Empfang
unter
strenger
ärztlicher
Aufsicht
und
Selbstkontrolle
erfolgt
bei
Erkrankungen
und
Zuständen:
Reception
under
close
medical
supervision
and
self-control
is
carried
out
with
diseases
and
conditions:
ParaCrawl v7.1
Die
Verwendung
dieses
Medikaments
für
Kinder
sollteunter
strenger
Aufsicht
eines
Arztes
auftreten.
Use
of
this
drug
for
children
shouldoccur
under
the
strict
supervision
of
a
physician.
ParaCrawl v7.1
Die
Zulassung
wird
auf
bestimmte
Stoffe
zur
Behandlung
der
Unfruchtbarkeit
unter
strenger
Aufsicht
beschränkt.
These
will
be
restricted
to
certain
substances
used
to
treat
infertility
under
strictly
controlled
circumstances.
EUbookshop v2
Diese
Art
war
1919
ausgerottet,
wurde
zehn
Jahre
später
unter
strenger
Aufsicht
aber
wieder
ausgewildert.
This
species
was
exterminated
in
1919
but
successfully
reintroduced
ten
years
later
under
strict
supervision.
EUbookshop v2
Dieser
natürliche
natürliche
Prozess
muss
jedoch
unter
strenger
Aufsicht
von
Eltern
und
Zahnärzten
stattfinden.
However,
this
natural
natural
process
must
take
place
under
the
close
supervision
of
parents
and
dentists.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Behandlung
ist
in
einem
Krankenhaus
unter
ständiger
strenger
ärztlicher
Aufsicht
nur
dann
durchgeführt.
This
treatment
is
carried
out
only
in
a
hospital
under
constant
strict
medical
supervision.
ParaCrawl v7.1
Schwangerschaft
bei
Jugendlichen
hat
eine
Reihe
von
Features,
so
muss
unter
strenger
ärztlicher
Aufsicht
stattfindet.
Pregnancy
in
adolescents
has
a
number
of
its
features,
so
must
proceed
under
strict
medical
supervision.
ParaCrawl v7.1
Solche
Menschen
stehen
unter
strenger
Aufsicht
von
Spezialisten,
um
solche
Momente
nicht
zu
verpassen.
Such
people
are
under
the
close
supervision
of
specialists
in
order
not
to
miss
such
moments.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Art
und
die
Behandlung
selbst
durchgeführt
werden
sollte,nur
unter
strenger
ärztlicher
Aufsicht.
By
the
way,
and
the
treatment
itself
should
be
carried
outonly
under
strict
medical
supervision.
ParaCrawl v7.1
Bei
Säuglingen
unter
6
Monaten,
sollte
die
Behandlung
unter
strenger
ärztlicher
Aufsicht
erfolgen.
In
infants
younger
than
6
months,
treatment
should
be
done
under
strict
medical
supervision.
ParaCrawl v7.1
In
hartem
Training
und
unter
strenger
Aufsicht
werden
die
Kinder
auf
die
Nationalmeisterschaft
der
Unter-12-jährigen
vorbereitet.
The
children
get
prepared
for
the
Cuban
National
Championships
for
Under-12's
in
a
hard
training
regime
and
under
strict
surveillance.
ParaCrawl v7.1
Es
geschah
alles
unter
strenger
Aufsicht
des
Denkmalschutzes,
und
diese
Zusammenarbeit
war
erfolgreich
und
konstruktiv.
All
this
was
carefully
supervised
by
the
monument
protection
inspectorate,
and
we
enjoyed
successful
and
constructive
co-operation.
ParaCrawl v7.1
Während
der
gesamten
Einnahmezeit
sollte
die
werdende
Mutter
unter
strenger
Aufsicht
des
behandelnden
Arztes
stehen.
During
the
entire
period
of
taking
the
medication,
the
expectant
mother
should
be
under
the
strict
supervision
of
the
attending
physician.
ParaCrawl v7.1
Allerdings,
und
mit
einem
entzündlichen
Prozess
darf
nur
unter
strenger
ärztlicher
Aufsicht
bekämpft
werden.
However,
with
the
inflammatory
process
must
be
addressed
only
under
strict
medical
supervision.
ParaCrawl v7.1
Solche
Futtermittel
sollten
nur
für
diesen
therapeutischen
Zweck
und
nur
nach
strikten
Genehmigungsverfahren
und
unter
strenger
Aufsicht
eingesetzt
werden.
Such
feed
should
only
be
used
for
this
therapeutic
purpose;
they
should
only
be
used
under
strict
licence
and
under
strict
supervision.
Europarl v8