Übersetzung für "Stellvertretender botschafter" in Englisch
Herr
Astuto
war
zuletzt
Stellvertretender
Botschafter
Italiens
in
Indien.
Mr
Astuto
was
most
recently
Deputy
Italian
Ambassador
to
India.
TildeMODEL v2018
Der
italienische
Botschafter
und
stellvertretender
Botschafter
waren
auch
unter
den
vielen
anwesenden
Gästen.
The
Italian
Ambassador
and
Vice-Ambassador
were
amongst
the
many
guests
present.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
seit
2010
Geschäftsträger
der
Königlich
Dänischen
Botschaft
in
Simbabwe,
davor
war
er
Stellvertretender
Botschafter
bei
der
dänischen
Botschaft
für
Zentralamerika
in
Nicaragua.
Since
2010
he
has
been
Chargé
d'Affaires
at
the
Royal
Danish
Embassy
to
Zimbabwe
and
he
previously
served
as
Deputy
Ambassador
at
the
Danish
Embassy
for
Central
America
in
Nicaragua.
TildeMODEL v2018
Gegenwärtig
ist
er
stellvertretender
Botschafter
Deutschlands
in
Israel,
davor
war
er
politischer
Gesandter
der
Ständigen
Vertretung
Deutschlands
bei
der
EU.
Mr
Schäfer
is
currently
Deputy
German
Ambassador
to
Israel,
and
is
a
former
Political
Counsellor
in
the
German
Permanent
Representation
to
the
EU.
TildeMODEL v2018
Davor
war
er
Botschafter
in
Haiti
(2007-2011)
und
stellvertretender
Botschafter
in
Kuba
(2004-2007).
He
was
formerly
Spain's
Ambassador
in
Haiti
(2007-2011)
and
Deputy
Ambassador
in
Cuba
(2004-2007).
TildeMODEL v2018
Herr
Yan
Burlay,
bevollmächtigter
Botschafter,
stellvertretender
Direktor
der
lateinamerikanischen
Abteilung
des
russischen
Außenministeriums,
eröffnete
die
Sitzung,
indem
er
die
Gäste
über
die
lateinamerikanische
Abteilung
des
russischen
Außenministeriums
und
seiner
Arbeit
im
Bereich
der
ökonomischen
Mitarbeit
zwischen
Russland
und
die
lateinamerikanischen
Länder
informierte.
Mr.
Yan
Burlay,
Ambassador
Plenipotentiary,
Deputy
Director
of
the
Latin
American
Department
of
the
Russian
Ministry
of
Foreign
Affairs,
opened
the
meeting
by
informing
the
invitees
about
the
Latin
American
Department
of
the
Russian
Ministry
of
Foreign
Affairs
and
its
work
in
the
area
of
economic
cooperation
between
Russia
and
the
Latin
American
countries.
ParaCrawl v7.1
Im
Gespräch
mit
Journalisten
am
April
17,
Nordkorea
stellvertretender
Botschafter
sagte,
wenn
die
Vereinigten
Staaten
„wagen
zu
entscheiden“
für
eine
militärische
Aktion,
sein
Land
zu
reagieren
bereit
ist.
Speaking
to
reporters
on
April
17,
North
Korea's
Deputy
Ambassador
said
if
the
United
States
"dares
to
opt"
for
military
action,
his
country
is
ready
to
react.
CCAligned v1
Damals
flog
er
als
neuer
stellvertretender
Botschafter
von
Kampala
nach
Kigali,
wo
er
zuvor
noch
nie
gewesen
war:
"Ich
glaube,
das
war
der
fünfte
Linienflug
nach
dem
Krieg,
der
dort
ankam.
That
day,
as
the
new
deputy
ambassador,
he
flew
from
Kampala
to
Kigali,
a
place
he’d
never
been
before:
“I
think
it
was
the
fifth
scheduled
flight
that
had
landed
there
since
the
war
ended.
ParaCrawl v7.1
Die
gute
Kooperation
mit
den
somalischen
Partnern
belegt
das
gewachsene
Vertrauensverhältnis
in
einem
komplexen
Umfeld“,
meint
Christian
Resch,
stellvertretender
Botschafter
für
Somalia.
The
good
cooperation
with
our
Somali
partners
is
proof
of
the
growing
trust
in
a
complex
environment",
says
Christian
Resch,
Deputy
Ambassador
to
Somalia.
ParaCrawl v7.1
Mein
Schwager,
der
Vater
dieser
Kinder,
war
stellvertretender
Botschafter
für
Kamerun
in
Washington
als
meine
Schwester
ihn
kennenlernte.
My
brother
in
law
was
the
Vice-Ambassador
for
Cameroon
in
Washington
when
they
met.
ParaCrawl v7.1
Dias
ist
als
stellvertretender
Botschafter
der
sri-lankischen
Botschaft
in
Berlin
für
die
Schweiz,
Deutschland
und
den
Vatikanstaat
zuständig.
Dias
is
the
Deputy
Ambassadorof
SriLanka
to
Switzerland,
Germany
and
the
Vatican.
ParaCrawl v7.1
Es
deckt
sich
auch
mit
erhöhten
Spannungen
auf
der
koreanischen
Halbinsel
nach
der
Lossagung
letzte
Woche
von
Nordkoreas
stellvertretender
Botschafter
in
London.
It
also
coincides
with
heightened
tensions
on
the
Korean
peninsula
following
the
defection
last
week
of
North
Korea’s
deputy
ambassador
in
London.
ParaCrawl v7.1
Zudem
war
er
als
stellvertretender
deutscher
Botschafter
in
der
Republik
Albanien
und
zuständig
für
konsularische
und
juristische
Angelegenheiten,
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
sowie
für
den
Aufbau
der
Deutschen
Industrie-
und
Handelsvereinigung
in
Albanien
(DIHA).
He
also
served
as
German
Vice
Ambassador
to
the
Republic
of
Albania
and
was
in
charge
of
Consular
and
Legal
Affairs,
Economic
Co-operation
and
Development,
as
well
as
setting
up
the
German
Chamber
of
Industry
and
Commerce
in
Albania
(DIHA).
ParaCrawl v7.1
Wir
gratulieren
Ihnen,
Herr
Botschafter,
stellvertretend
für
das
kroatische
Volk.
We
congratulate
you,
Ambassador,
as
well
as
the
Croatian
people.
ParaCrawl v7.1
Der
stellvertretende
Botschafter
von
Dänemark
und
Schweden
nahm
ebenfalls
teil.
The
Vice-Ambassadors
of
Denmark
and
Sweden
also
attended.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Stellvertretende
Botschafter
der
Bundesrepublik
Deutschland
in
Somalia
nahm
an
der
Diskussion
teil.
The
German
Deputy
Ambassador
to
Somalia
also
attended
several
workshop
sessions.
ParaCrawl v7.1
Ahmed
Jibril,
der
stellvertretende
libysche
Botschafter
in
London,
hat
die
Brigade
unter
der
Führung
von
Muhammed
Ali
Al-Zahawy
jetzt
beschuldigt,
hinter
den
Angriffen
auf
das
US-Konsulat
in
Bengasi
gestanden
zu
haben,
bei
dem
der
US-Botschafter
Christopher
Stevens
und
drei
weitere
Amerikaner
sowie
einige
libysche
Wächter
getötet
wurden.
Ahmed
Jibril,
Libya’s
deputy
ambassador
to
London,
has
now
accused
the
Brigade,
headed
by
Muhammed
Ali
Al-Zahawy,
of
perpetrating
the
attack
on
the
US
Consulate
in
Benghazi,
which
killed
the
American
ambassador,
Christopher
Stevens,
and
three
other
US
personnel,
as
well
as
Libyan
guards.
News-Commentary v14
Krzysztof
LEWANDOWSKI,
Stellvertretender
Missionsleiter,
Botschaft
der
Republik
Polen
in
der
Türkei,
verweist
auf
die
Prioritäten
des
polnischen
EU-Ratsvorsitzes
und
insbesondere
auf
die
Europa-2020-Strategie.
Mr
Lewandowski,
deputy
head
of
mission
in
the
Polish
embassy
in
Turkey,
highlighted
the
priorities
of
the
Polish
Presidency
of
the
Council
and
insisted
in
particular
on
the
Europe
2020
strategy.
TildeMODEL v2018
Der
stellvertretende
Botschafter
bei
den
Vereinten
Nationen,
Hamid
al
Obaydi,
nimmt
dazu
mit
dem
Rechtsanwalt
Antonio
Cavalli,
einem
führenden
Mitglied
der
New
Yorker
Mafia,
Kontakt
auf
und
bietet
diesem
100
Mio
$
für
den
Austausch
und
Diebstahl
dieser
Urkunde.
To
achieve
this,
his
Deputy
Ambassador
to
the
United
Nations
enlists
the
help
of
Antonio
Cavalli,
a
lawyer
and
one
of
the
leading
figures
of
the
New
York
mafia,
for
a
sum
of
$100,000,000.
WikiMatrix v1
Von
1999
bis
Januar
2003
war
er
als
Botschafter
und
Stellvertretender
Ständiger
Vertreter
Vietnams
bei
den
Vereinten
Nationen
in
New
York
City
sowie
als
Minister
und
stellvertretender
Missionschef
der
Botschaft
von
Vietnam
in
den
Vereinigten
Staaten
tätig.
In
the
period
of
1999-January
2003,
he
served
as
Ambassador
and
Deputy
Permanent
Representative
of
Viet
Nam
to
the
United
Nations
in
New
York
City,
and
Minister
and
Deputy
Chief
of
Mission
at
the
Embassy
of
Viet
Nam
in
the
United
States
of
America.
WikiMatrix v1
Großbritannien,
Frankreich,
Italien
und
Spanien
und
der
Stellvertretende
Botschafter
von
Deutschland
sagen
dem
Nationalen
Sicherheitsberater,
Yossi
Cohen,
„
dass
die
Entscheidung
sehr
schlechtist…
zu
einem
schrecklichen
Zeitpunkt
und
dass
wir
hoffen,
sie
wird
zurückgenommen.“
Britain,
France,
Italy,
and
Spain
and
deputy
ambassador
of
Germany
tell
National
Security
Adviser
Yossi
Cohen
that
decision
is
'very
bad...
in
a
terrible
timing
and
that
we
hope
it
will
be
reversed.'
ParaCrawl v7.1
Später
erfuhr
ich,
dass
O'Neill
stellvertretender
Leiter
der
Botschaft
war,
als
der
blinde
Scheich
Omar
Abdul
Rahman
sein
Visum
in
die
Vereinigten
Staaten
durch
einen
der
CIA-Beamten
erhielt,
die
in
der
Konsularabteilung
undercover
arbeiteten.
And
I
learned
later
on,
that
O'Neill
had
been
Deputy
Chief
of
Mission
when
the
blind
Sheik
Omar
Abdul
Rahman
got
his
visa
to
come
to
the
United
States
through
one
of
the
CIA
officials
working
undercover
in
the
consular
section.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
amerikanischen
Botschafter
sprechen
in
einer
Podiumsdiskussion
die
Botschafter
aus
Australien,
Ungarn,
Peru
und
der
stellvertretende
Botschafter
aus
Kanada.
A
podium
discussion
included
the
U.S.
ambassador
as
well
as
ambassadors
from
Australia,
Hungary,
Peru,
and
the
deputy
ambassador
from
Canada.
ParaCrawl v7.1