Übersetzung für "Stellte sich ein" in Englisch

Dass stellte sich als ein Haufen bovine stercus heraus.
That proved to be a lot of bovine stercus.
TED2020 v1

Aufschwung stellte sich ein, als Montpelier Anschluss an das Schienennetz gelang.
The Village of Montpelier, located just south of there, was first surveyed in May, 1845.
Wikipedia v1.0

Die Stunden flossen dahin, wieder stellte sich quälender Hunger ein.
The hours wasted away, and hunger came to torment the captives again.
Books v1

Dann stellte sich heraus, dass ein kanadischer Comic-Held Dan Cooper heißt.
Then it turns out that there's actually a Canadian comic book hero called Dan Cooper.
OpenSubtitles v2018

Norman stellte sich als ein Bündel von Gnomen heraus!
Norman turned out to be a bunch of gnomes!
OpenSubtitles v2018

Es stellte sich ein Konstruktionsfehler heraus.
Turns out there's a design flaw.
OpenSubtitles v2018

Es stellte sich raus, ein echter Brüller zu werden.
It turned out to be a real squeaker.
OpenSubtitles v2018

Was mich betraf, stellte sich ersteres rasch ein.
For me, the feeling bad part came pretty easy.
OpenSubtitles v2018

Als ich diese Anomalitäten hintereinander aufzeichnete... stellte sich ein Muster heraus.
When I plotted these anomalies sequentially a pattern emerged.
OpenSubtitles v2018

Aber der Adjunkt stellte sich regelmäßig ein.
The clerk never failed to be there.
Books v1

Die erhoffte Wirkung stellte sich aber nicht ein.
Experiments were performed, and this was not the case.
Wikipedia v1.0

Bald stellte sich ein großer Erfolg ein.
Soon there was a significant success.
WikiMatrix v1

Dabei stellte sich im Autoklaven ein Druck von 2,3 bar ein.
The pressure set up in the autoclave was 2.3 bar.
EuroPat v2

Dabei stellte sich im Autoklaven ein Druck von 4,3 bar ein.
A pressure of 4.3 bar was set up in the autoclave.
EuroPat v2

Bei einem Kontrollansatz ohne Oligomer-Zusatz stellte sich ein Massedruck von 135 bar ein.
With a control batch without addition of oligomer, a melt pressure of 135 bar was produced.
EuroPat v2

Dabei stellte sich ein Druck von 4 - 5 bar ein.
The autogenous pressure attained a value of 4-5 bar.
EuroPat v2

Es stellte sich ein Druck von etwa 1,9 bar ein.
A pressure of about 1.9 bar was reached.
EuroPat v2

Es stellte sich ein Druck von 1,4 bar ein.
A pressure of 1.4 bar was reached.
EuroPat v2

Unmittelbar nach der Zugabe des Melaminvorkondensates stellte sich ein pH von 4,53 ein.
The pH immediately after addition of the melamine precondensate was 4.53.
EuroPat v2