Übersetzung für "Stellte sich als" in Englisch
Das
Virus
stellte
sich
als
deutlich
ungefährlicher
als
die
gewöhnliche
Grippe
heraus.
The
virus
proved
to
be
much
less
dangerous
than
ordinary
flu.
Europarl v8
Es
stellte
sich
tatsächlich
als
eine
Frage
heraus.
In
fact,
it
was
a
question.
Europarl v8
Dieses
Abkommen
stellte
sich
als
bloßer
Fetzen
Papier
heraus.
This
agreement
turned
out
to
be
a
mere
scrap
of
paper.
Europarl v8
Ein
Hormon,
17-ß-Östradiol,
stellte
sich
als
besonders
gesundheitsgefährdend
heraus.
Above
all,
they
are
carcinogenic.
One
hormone,
oestradiol
17ß,
was
worse
than
the
others.
Europarl v8
Zum
Glück
stellte
sich
alles
als
weitgehend
harmlos
heraus.
Fortunately,
everything
turned
out
to
be
largely
undamaged.
WMT-News v2019
Aber
er
stellte
sich
als
guter
Mensch
heraus.
But
he
turned
out
to
be
a
decent
man.
GlobalVoices v2018q4
Das
stellte
sich
als
SARS
heraus.
That
turned
out
to
be
SARS.
TED2013 v1.1
Dass
stellte
sich
als
ein
Haufen
bovine
stercus
heraus.
That
proved
to
be
a
lot
of
bovine
stercus.
TED2020 v1
Einwanderung
stellte
sich
als
großes
Thema
in
diesem
Whitopia
heraus.
Immigration
turned
out
to
be
a
big
issue
in
this
Whitopia.
TED2020 v1
Der
nächste
Reiseabschnitt
stellte
sich
als
schwieriger
heraus.
The
next
stage,
however,
proved
more
difficult.
Wikipedia v1.0
Aufschwung
stellte
sich
ein,
als
Montpelier
Anschluss
an
das
Schienennetz
gelang.
The
Village
of
Montpelier,
located
just
south
of
there,
was
first
surveyed
in
May,
1845.
Wikipedia v1.0
Dies
stellte
sich
als
eine
glückliche
Entscheidung
heraus.
Finding
some,
he
established
a
small
fort
in
the
interior.
Wikipedia v1.0
Im
Ersten
Weltkrieg
stellte
er
sich
als
Militärseelsorger
zur
Verfügung.
Mayer
was
a
volunteered
chaplain
in
the
First
World
War.
Wikipedia v1.0
Das
gewählte
Alphabet
stellte
sich
aber
als
unausgereift
heraus.
According
to
later
official
claims
the
alphabet
had
turned
out
to
have
not
been
thought
out
well.
Wikipedia v1.0
Er
stellte
sich
als
Sparversion
des
Hillman
Hunter
dar.
It
was
a
reduced
specification
version
of
the
Hillman
Hunter.
Wikipedia v1.0
Diese
Tat
stellte
sich
als
nicht
erfolgreich
heraus.
These
appointments
were
not
successful.
Wikipedia v1.0
Das
Gerücht
stellte
sich
als
wahr
heraus.
The
rumor
turned
out
to
be
true.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Wahl
dieses
Bürgermeisters
stellte
sich
als
riesiger
Fehler
heraus.
Electing
this
mayor
proved
to
be
a
drastic
mistake.
Tatoeba v2021-03-10
Er
stellte
sich
selbst
als
Beschützer
der
Unschuldigen
dar.
He
portrayed
himself
to
be
a
protector
of
the
innocent.
Tatoeba v2021-03-10
Was
er
sagte,
stellte
sich
als
wahr
heraus.
What
he
said
proved
true.
Tatoeba v2021-03-10
Dies
stellte
sich
später
als
falsch
heraus.
The
meeting,
though,
went
ahead
as
scheduled.
Wikipedia v1.0
Seine
Geschichte
stellte
sich
als
wahr
heraus.
His
story
turned
out
to
be
true.
Tatoeba v2021-03-10
Er
stellte
sich
als
idealer
Ehemann
heraus.
He
proved
to
be
an
ideal
husband.
Tatoeba v2021-03-10
Was
sie
gesagt
hatte,
stellte
sich
als
falsch
heraus.
What
she
said
turned
out
to
be
false.
Tatoeba v2021-03-10
Es
stellte
sich
als
hervorragend
heraus.
It
turned
out
great.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Veranstaltung
stellte
sich
als
Festival
mit
mehreren
Bands
in
einer
Halle
heraus.
The
event
shaped
up
as
a
festival
with
several
bands
in
a
hall.
Wikipedia v1.0
Was
der
Anwalt
mir
gesagt
hatte,
stellte
sich
hernach
als
falsch
heraus.
What
the
lawyer
had
told
me
finally
turned
out
to
be
false.
Tatoeba v2021-03-10