Übersetzung für "Statt aller" in Englisch
Statt
aller
Betriebspunkte
müssen
nur
wenige
Betriebspunkte
ca.
10
bis
50
vermessen
werden.
Instead
of
all
operating
points,
only
a
few
operating
points,
approximately
10
to
50,
are
measured.
EuroPat v2
Sie
findet
jedes
Jahr
statt
und
aus
aller
Welt
kommen
Kunstwerke
dorthin.
It
takes
place
every
year
and
works
from
all
over
the
world
go
there.
ParaCrawl v7.1
Die
Fertigung
findet
fast
ausschließlich
intern
statt,
inklusive
aller
Komponenten.
Almost
all
manufacturing,
including
the
production
of
all
components,
takes
place
in
house.
ParaCrawl v7.1
Das
Tuch
wurde
wieder
rot,
aber
statt
aller
Bilder
oben
links
erschien
eine
Abkürzung.
The
cloth
became
red
again,
but
instead
of
all
the
images
on
the
top
left
an
abbreviation
appeared.
ParaCrawl v7.1
Dabei
findet
solches
selten
statt,
dass
aller
mit
der
ertragenen
Lösung
zufrieden
sind.
At
the
same
time
seldom
there
is
it
that
all
are
happy
with
the
passed
decision.
CCAligned v1
Am
24.
November
fand
eine
große
Soldatenversammlung
statt,
wo
Vertreter
aller
politischen
Parteien
sprachen.
A
great
soldier
meeting
was
held
on
November
24th,
addressed
by
representatives
of
all
the
political
parties.
ParaCrawl v7.1
Die
heutige
Aussprache
findet
genau
zu
dem
Zeitpunkt
statt,
da
Vertreter
aller
Mitgliedstaaten
und
des
Parlaments
in
Dublin
tagen.
Today's
debate
is
taking
place
as
representatives
of
all
the
Member
States
and
of
the
Parliament
are
meeting
in
Dublin.
Europarl v8
Statt
eine
Liberalisierung
aller
Bereiche
erzwingen
zu
wollen,
sollten
wir
vielmehr
demokratisch
gefasste
Beschlüsse
zur
Bewahrung
bestimmter
Sektoren
vor
kurzsichtigem
Marktdenken
respektieren.
Instead
of
enforcing
the
liberalisation
of
everything,
we
should
respect
democratically
taken
decisions
to
preserve
sectors
from
short-term
thinking
focused
on
the
market.
Europarl v8
Schließlich
erhalten
die
Zollbeteiligten
die
Möglichkeit,
statt
materieller
Vorlage
aller
vorgeschriebenen
Belege
bei
der
Verbringung
von
Waren
ins
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
die
entsprechenden
Unterlagen
auf
Papier
im
eigenen
Betrieb
zur
Verfügung
der
Zollbehörden
zu
halten.
Operators
will
be
allowed
to
keep
documentation
on
paper
at
the
disposal
of
the
customs
authorities
at
their
premises
instead
of
presenting
them
physically
when
they
enter
the
goods.
TildeMODEL v2018
Nach
einer
Erstinvestition
in
die
Einrichtung
elektronischer
Register,
die
es
den
Kontrollbehörden
erlauben,
gezielte
Überprüfungen
statt
häufiger
Kontrollen
aller
Unternehmen
vorzunehmen,
böte
die
Option
den
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit,
die
Verwaltungslasten
um
180
Mio.
€
im
Jahr
zu
senken.
After
an
initial
investment
to
install
electronic
registers
so
that
control
authorities
can
target
checks
instead
of
frequently
checking
all
undertakings,
it
would
offer
to
Member
States
the
possibility
to
reduce
the
administrative
burden
by
around
€
190
million
per
annum.
TildeMODEL v2018
Statt
der
Verwendung
aller
Bildpunkte
innerhalb
eines
Meßfensters
zur
Berechnung
der
Summe
der
Betragsdifferenzen
kann
auch
eine
nach
vorgegebenem
Muster
ausgewählte
Untermenge
verwendet
werden,
so
daß
weniger
Rechenoperationen
durchzuführen
sind.
Instead
of
using
all
pixels
within
a
measuring
window
for
the
calculation
of
the
sum
of
the
differences,
a
subquantity
selected
according
to
the
above
sample
may
also
be
employed
so
that
fewer
calculation
operations
need
to
be
performed.
EuroPat v2
Seit
1997
findet
die
Veranstaltung
jährlich
statt,
anstelle
aller
zwei
Jahre
–
Hinweis,
dass
sich
die
Veranstaltung
international
etabliert
hat.
Since
1997
the
event
has
taken
place
every
year
rather
than
every
two
years,
which
confirms
its
long
standing
importance.
ParaCrawl v7.1
Unmöglichkeit:
Die
Zusammenhänge,
wie
sie
geschildert
sind,
sind
unmöglich,
denn:
--
der
Generalbundesanwalt
ermittelt
nicht
stabsgemäss:
Eine
solche
Nachricht
wäre
im
Ernstfall
für
die
Ermittlungen
geheimgehalten
worden
--
statt
mit
aller
Intensität
die
Ermittlungen
voranzutreiben,
kommt
eine
solche
Meldung
an
CNN
--
Ted
Olson
wird
nie
in
direkter
Rede
zitiert,
was
für
eine
Meldung
über
einen
hohen
Amtsinhaber
absolut
unüblich
ist,
und
Olson
wüsste
-
da
es
sich
um
den
Tod
seiner
Frau
handelt
-
noch
genau,
was
seine
Frau
gesagt
hatte,
und
dies
würde
direkt
zitiert
(S.118)
Impossibility:
The
events
are
impossible:
--
a
General
attorney
cannot
investigate
like
a
staff
member
because
such
a
news
would
have
been
kept
secret
for
the
investigations
--
instead
going
forward
with
the
investigation
such
a
report
is
coming
from
CNN
--
Ted
Olson
is
never
cited
in
the
report
directly
which
is
absolutely
not
typical
for
such
a
high
ranked
officer,
and
Olson
knew
-
because
it
was
about
the
death
of
his
wife
-
precisely
what
his
wife
had
said,
and
this
would
be
published
directly
(p.118).
ParaCrawl v7.1
Statt
mit
einem
Donnerwetter
dreinzufahren,
statt
vor
aller
Welt
im
Namen
des
deutschen
Proletariats
jede
Gemeinschaft
mit
den
Noske
und
seinesgleichen
von
sich
zu
weisen,
statt
dessen
stimmte
Ledebour
selbst
in
das
Geheul
ein,
akzeptierte
grundsätzlich
die
Vergeltungspolitik
der
Noske
und
Genossen
und
schwang
sich
nur
dazu
auf,
um
maßvolle
Anwendung
des
bestialischen
Prinzips
zu
betteln.
Instead
of
charging
into
the
fray
and
denouncing
Noske,
instead
of
refuting
any
association
with
Noske
and
his
peers,
Ledebour
himself
chimed
in
with
this
howl,
accepted
in
principle
the
retaliatory
policy
of
Noske
and
comrades,
and
was
only
able
to
bring
himself
to
appeal
for
moderation
in
the
application
of
this
beastly
principle.
ParaCrawl v7.1
Dasselbe
findet
übrigens
statt
bei
aller
Theilung
der
Arbeit
innerhalb
der
ganzen
Gesellschaft,
im
Unterschied
von
der
Theilung
der
Arbeit
innerhalb
der
einzelnen
Werkstatt.
The
same
takes
place
in
the
case
of
division
of
labor
within
society
as
a
whole,
as
distinguished
from
division
of
labor
in
the
individual
workshop.
ParaCrawl v7.1
Im
Sommer
finden
einmal
pro
Woche
die
Gartennächte
statt:
Musiker
aus
aller
Welt
laden
zu
lauschigen
Konzerten
am
Seerosenteich.
In
summer,
garden
nights
are
organised
once
a
week:
musicians
from
all
over
the
world
give
concerts
at
the
water
lily
pond.
ParaCrawl v7.1
Alljährlich
am
4.
Mai
findet
hier
die
Nationale
Dodenherdenking
(Nationale
Gedenkfeier
zu
Ehren
der
Toten)
statt,
bei
der
aller
Opfer
des
Zweiten
Weltkrieges,
aber
auch
Opfer
anderer
kriegerischer
Auseinandersetzungen
irgendwo
auf
der
Welt
gedacht
wird.
The
National
Commemorative
Ceremony
occurs
on
4
May
every
year,
remembering
all
the
victims
of
WWII
as
well
as
those
of
wars
around
the
world.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
langen
Tagesausflug
setzte
Faulheit
ein,
und
ich
entschied,
statt
aller
Vögel
nur
die
Lappentaucher
zu
zählen.
After
the
long
day
trip
laziness
started
to
set
in
and
I
decided
to
count
only
the
grebes
instead
of
all
birds.
ParaCrawl v7.1
Stand
der
Technik
sind
Methoden
des
"Design
of
Experiments"
(DoE),
die
statt
einer
Rastervermessung
aller
zu
variierender
Einflussgrößen
eine
bestimmte
Auswahl
notwendiger
Messungen
pro
Betriebspunkt,
definiert
durch
Drehzahl
und
Last,
vorschlagen,
um
daraus
ein
lokales
Betriebspunktmodell,
etwa
ein
Polynommodell
(Cornerstone),
anzupassen.
From
the
related
art,
“Design
of
Experiments”
(DoE)
methods
are
known,
which
instead
of
employing
a
grid
measurement
of
all
influencing
parameters
to
be
varied,
use
a
certain
selection
of
necessary
measurements
per
operating
point,
defined
by
engine
speed
and
load,
in
order
to
adapt
a
local
operating
point
model
such
as
a
polynomial
model
(cornerstone)
on
that
basis.
EuroPat v2
Statt
aller
dieser
Nullen
überträgt
man
lediglich
einen
EOB-Code
(E
nd
O
f
B
lock),
was
zu
einem
signifikanten
Codiergewinn
bei
der
Kompression
der
Bilddaten
führt.
Instead
of
all
of
these
zeros,
only
an
EOB
(End
Of
Block)
code
is
transmitted,
which
leads
to
a
significant
coding
gain
when
compressing
the
image
data.
EuroPat v2
Dieser
Vorgang
wird
vorzugsweise
für
alle
Differenzverstärker
in
der
Eingangsstufe
des
ADC
nacheinander
durchgeführt,
es
ist
jedoch
auch
denkbar,
statt
aller
Differenzverstärker
nur
einen
kleineren,
tatsächlich
benutzten
Eingangssignalbereich
des
ADC
zu
kalibrieren.
This
process
is
preferably
carried
out
for
all
differential
amplifiers
in
the
input
stage
of
the
ADC
in
succession,
but
calibrating
only
a
smaller,
input
signal
range
of
the
ADC
which
is
actually
used
instead
of
all
differential
amplifiers
is
also
conceivable.
EuroPat v2
Im
drei
Wochen
Rhythmus
finden
Studio
Visits
und
Präsentationen
statt,
entweder
aller
Studierenden
gemeinsam
oder
im
Einzelgespräch.
Studio
visits
and
presentations
take
place
every
three
weeks,
either
together
with
all
students
or
as
one-to-one
talks.
ParaCrawl v7.1