Übersetzung für "Starke zustimmung" in Englisch

Diese These fand weder starke Zustimmung noch Ablehnung bei den Betroffenen.
The respondents neither agreed strongly nor disagreed with this statement.
EUbookshop v2

Die Konsultation der Öffentlichkeit hat ergeben, dass diese Art der Bewertung starke Zustimmung findet.
The public consultation has shown strong support for this type of evaluation.
TildeMODEL v2018

Die Industrie hat bisher bereits starke Zustimmung fÃ1?4r das Potential von Medizinprodukten in den TTIP-Verhandlungen gezeigt.
The industry has showed strong support for the potential of medical devices within the TTIP negotiations.
ParaCrawl v7.1

Die Industrie hat bisher bereits starke Zustimmung für das Potential von Medizinprodukten in den TTIP-Verhandlungen gezeigt.
The industry has showed strong support for the potential of medical devices within the TTIP negotiations.
ParaCrawl v7.1

Die meisten der oben erwähnten Führer konnten eine starke Zustimmung nur bei einer recht kleinen Gruppe ihrer Wählerschaften finden, dadurch ist ihre Legitimität zweifelhaft.
Most of the leaders mentioned earlier command a strong loyalty from only a small minority of their total electorates, so their legitimacy is dubious.
News-Commentary v14

Die Ausführungen zur Akkreditierung stoße auf starke Zustimmung, jedoch wünschten die Verbraucherverbände keine CE-Kennzeichnung auf Produkten sondern lediglich in den Begleitdokumenten, da die Verbraucher die CE-Kenn­zeichnung als Gütesiegel und als Zeichen europäischer Herkunft missverstehen würden.
The accreditation part was very much supported but the consumer organisations did not want CE marking on the products but rather on the accompanying papers as the consumers misunderstood the CE marking to be a proof of quality and of European origin.
TildeMODEL v2018

Die öffentliche Konsultation zum Aktionsplan für Gesellschaftsrecht und Unternehmensverfassung (von Dezember 2005 bis März 2006) zeigte eine starke Zustimmung für diese Initiative.
Considerable support for this initiative was confirmed in the public consultation on the future of the Company Law and Corporate Governance Action Plan (December 2005 to March 2006).
TildeMODEL v2018

Wir können feststellen, daß der Vorschlag, die Funktionsweise der europäischen Institutionen im Schulunterricht zu behandeln, starke Zustimmung findet, die weiterhin zunimmt.
We witness strong and increasing support for the inclusion of the functioning of the European institutions in the school curriculum.
EUbookshop v2

Diese neue Perspektive für das Amvrakikos-Delta zeigt erste Erfolge, wie die starke Zustimmung der lokalen Bevölkerung sowie der stete Zuwachs an naturinteressiertenTouristen beweisen.
Judging by the strong local support and the steady influx of nature tourists this new vision for Amvrakikos is beginning to pay o.
EUbookshop v2

Die Frage, ob das Risiko des Versagens jemanden davon abhalten könne, ein Unternehmen zu gründen, wurde in Europa von mehr Befragten bejaht (mit einem Wert von 4,8 auf einer Zehn-Punkte-Skala, wobei zehn für starke Zustimmung steht) als in den Vereinigten Staaten (3,7).
On the question, if the risk of failure should prevent one from starting a business, European respondents agreed to a larger extent (giving it a 4.8 on a ten point scale, whereby ten meant strong agreement) than their US counterparts (3.7).
EUbookshop v2

Die Studenten bewerteten eine Reihe von Aussagen auf einer Skala von 1 bis 6, wobei 1 starke Zustimmung und 6 starke Ablehnung bedeutete.
The students rated a series of statements on a scale of 1 to 6, where 1 indicated strong agreement and 6 strong disagreement.
ParaCrawl v7.1

Wenn diese Klassifikationen Galaxy Zoo verglichen wurden drei vorangegangenen kleinere Versuche von professionellen Astronomen, einschließlich der Klassifizierung von Schawinski, die Galaxy Zoo zu inspirieren half, gab es starke Zustimmung.
When these Galaxy Zoo classifications were compared to three previous smaller-scale attempts by professional astronomers, including the classification by Schawinski that helped to inspire Galaxy Zoo, there was strong agreement.
ParaCrawl v7.1

Mehr als 80% der Myelompatienten und etwa zwei Drittel der Angehörigen und privaten Pflegepersonen äußerten "starke Zustimmung" zu der Aussage, dass Myelompatienten ihre Medikamente auflisten können, wohingegen nur einer von fünf Ärzten und Pflegern ebenfalls dieser Ansicht war.
More than 80% of myeloma patients and about two-thirds of the patient relatives and caregivers "strongly agreed" that myeloma patients can list their medications, whereas only one in five physicians and nurses shared this point of view.
ParaCrawl v7.1

Fast drei Viertel der Myelompatienten und mehr als die Hälfte der Angehörigen und privaten Pflegepersonen äußerten "starke Zustimmung" zu der Aussage, dass Myelompatienten ihren jeweiligen Behandlungsplan in chronologischer Reihenfolge beschreiben können.
Almost three-quarters of myeloma patients and more than half of the patient relatives and caregivers "strongly agreed" that myeloma patients can describe their respective treatment plan in chronological order.
ParaCrawl v7.1

Mehr als 80% der Myelompatienten und etwa zwei Drittel der Angehörigen und privaten Pflegepersonen äußerten “starke Zustimmung” zu der Aussage, dass Myelompatienten ihre Medikamente auflisten können, wohingegen nur einer von fünf Ärzten und Pflegern ebenfalls dieser Ansicht war.
More than 80% of myeloma patients and about two-thirds of the patient relatives and caregivers “strongly agreed” that myeloma patients can list their medications, whereas only one in five physicians and nurses shared this point of view.
ParaCrawl v7.1

Es gab starke Zustimmung aus allen Mitgliedstaaten zu sechs übergeordneten bzw. umfassenden Zielen für die Europäische Region, die beobachtet werden sollen und über die bis 2020 berichtet werden soll.
There was strong agreement from all Member States on six "headline" or overarching European regional targets, which will be monitored and reported on until 2020.
ParaCrawl v7.1

Fast drei Viertel der Myelompatienten und mehr als die Hälfte der Angehörigen und privaten Pflegepersonen äußerten “starke Zustimmung” zu der Aussage, dass Myelompatienten ihren jeweiligen Behandlungsplan in chronologischer Reihenfolge beschreiben können.
Almost three-quarters of myeloma patients and more than half of the patient relatives and caregivers “strongly agreed” that myeloma patients can describe their respective treatment plan in chronological order.
ParaCrawl v7.1

Die definitive Tatsache, dass die Europäische Union in naher Zukunft sowohl Bosnien und Herzegowina und Albanien als auch den Bürgerinnen und Bürgern der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Montenegros und Serbiens die Möglichkeit des visumfreien Reisens einräumen wird, wird das Risiko einer zunehmenden ethnischen und politischen Instabilität reduzieren, die politische und wirtschaftliche Zusammenarbeit in der Region stärken, die Zustimmung der Menschen zur Europäischen Union festigen und die Aussichten für eine europäische Integration verbessern.
The definite fact that the European Union will, in the near future, give Bosnia and Herzegovina and Albania, as well as the citizens of the Former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro and Serbia, the opportunity of visa-free travel will reduce the risk of an increase in ethnic and political instability, strengthen political and economic cooperation in the region, increase people's support for the European Union, and improve the prospects for European integration.
Europarl v8

Die stärkste Zustimmung ist in Italien (77%), Portugal (74%) und den Niederlanden (73%) zu verzeichnen.
Greatest percentages in favour are found in Italy (77%), Portugal (74%) and the Netherlands (73%).
EUbookshop v2

Die stärkste Zustimmung kommt hier vonseiten der Italiener (70%) und Belgier (65%).
Italians (70%) and Belgians (65%) are most frequently in favour here.
EUbookshop v2

Die Konsequenz war, daß die die Zuwanderung regelnden Gesetze noch nie in solchem Maße, innerhalb so kurzer Zeit und mit einer so starken Zustimmung durch die Öffentlichkeit geändert wurden.
A vote in the congress (deputies and senators) at a special meeting on 19 November 19937, thus amended the Constitution and added a new article8in its Title VI (Treaties and international agreements).
EUbookshop v2