Übersetzung für "Stabilisiert durch" in Englisch
Die
Reaktion
wurde
beendet
und
stabilisiert
durch
Ansäuern
mit
1N
Salzsäure.
The
reaction
was
terminated
and
stabilized
by
acidification
with
IN
hydrochloric
acid.
EuroPat v2
Stabilisiert
durch
das
Cholin,
besitzt
sie
eine
besonders
hohe
Bioverfügbarkeit.
Stabilised
by
choline,
it
has
particularly
good
bioavailability.
ParaCrawl v7.1
Die
Emulsionen
werden
stabilisiert
durch
die
Zugabe
von
Nanosilica.
The
emulsions
are
stabilized
by
the
addition
of
nanosilica.
EuroPat v2
Die
Emulsionen
werden
stabilisiert
durch
die
Zugabe
von
monomeren
Silanen.
The
emulsions
are
stabilized
by
the
addition
of
monomer
silanes.
EuroPat v2
Eine
demgegenüber
verbesserte
Therapie
des
Keratokonus
stabilisiert
die
Kornea
durch
Vernetzung.
In
contrast
to
this,
an
improved
therapy
for
keratoconus
stabilises
the
cornea
by
cross-linking.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
niedrige
Gleichgewichtsfeuchte
stabilisiert
durch
seine
Wasser-Bindung
den
Wirkstoff
deutlich.
The
low
equilibrium
moisture
according
to
the
invention
markedly
stabilizes
the
active
ingredient
due
to
its
water
bond.
EuroPat v2
Die
geänderte
Kristalstruktur
wird
stabilisiert
durch
schnelle
Abkühlung.
The
modified
quartz
structure
is
stabilised
through
quick
cooling.
CCAligned v1
Das
Ultrahydrophob
stabilisiert
durch
eine
sehr
geringe
Wasserlöslichkeit
die
Tröpfchen
osmotisch
gegen
Ostwald-Reifung.
The
ultrahydrophobe
stabilizes
the
droplets
osmotically
against
Ostwald
ripening,
as
a
result
of
a
very
low
water
solubility.
EuroPat v2
Silizium
(Ortho-Siliziumsäure
stabilisiert
durch
das
Cholin)
Silicon
(orthosilicic
acid
stabilised
with
choline)
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
wurde
das
Vertriebsnetz
stabilisiert
und
durch
weitere
starke
Händler
ergänzt.
The
sales
network
in
Germany
was
stabilised
and
supplemented
with
additional
strong
dealers.
ParaCrawl v7.1
Diese
vom
Stützbrenner
gestützte
Flamme
wird
nun
ihrerseits
gestützt
und
stabilisiert
durch
die
Flamme
des
Haltebrenners.
This
flame
supported
by
the
back-up
burner
is
then
supported
in
turn
and
stabilized
by
the
flame
of
the
holding
burner.
EuroPat v2
Man
filtriert
vom
Katalysator
ab
und
stabilisiert
das
Filtrat
durch
Zugabe
von
1,5
g
Dibutylphosphat.
The
catalyst
was
removed
by
filtration
and
the
filtrate
was
stabilized
by
the
addition
of
1.5
g
of
dibutylphosphate.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Herstellung
von
nano-Zinkoxid-Dispersionen
stabilisiert
durch
hydroxylgruppenhaltige
anorganische
Polymere.
The
invention
relates
to
a
process
for
the
preparation
of
nano-zinc
oxide
dispersions
stabilized
by
hydroxyl
group-containing
inorganic
polymers.
EuroPat v2
Diese
von
Stützbrenner
gestützte
Flamme
wird
nun
ihrerseits
gestützt
und
stabilisiert
durch
die
Flamme
des
Haltebrenners.
This
flame
supported
by
the
back-up
burner
is
then
supported
in
turn
and
stabilized
by
the
flame
of
the
holding
burner.
EuroPat v2
Die
Fotoemulsionsschicht
wird
stabilisiert
durch
ein
Siebgewebe
202,
welches
in
der
Fotoemulsionsschicht
201
eingebracht
ist.
The
photoemulsion
layer
is
stabilized
by
a
screen
mesh
202,
which
is
introduced
into
the
photoemulsion
layer
201
.
EuroPat v2
Mechanisch
stabilisiert
durch
Fasergemisch,
welches
als
mittlere
Schicht
im
Werkstoff
fusiolen®
PP-R
eingebracht
ist.
Mechanically
stabilized
through
a
fibre
mix
integrated
in
the
middle
layer
of
the
fusiolen®
PP-R.
ParaCrawl v7.1
Die
Tropfenform
ist
nicht
nur
ein
Eyecatcher,
sondern
stabilisiert
durch
ihre
Geometrie
die
Lightweight-Flasche
zusätzlich.
Not
only
is
the
droplet
shape
an
eye-catcher,
its
geometry
additionally
stabilises
the
lightweight
bottle.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
nur
unwesentlich
schwerer
als
Wasser
und
stabilisiert
sich
durch
kleine
Federärmchen
von
selbst.
It
is
only
slightly
heavier
than
water
and
holds
itself
in
position
by
means
of
small
filament
arms.
ParaCrawl v7.1
Der
haushaltspolitische
Rahmen
sollte
stabilisiert
werden,
insbesondere
durch
die
Einführung
durchsetzbarer
und
verbindlicher
Ausgabenplafonds
bei
den
mittelfristigen
Haushaltsvorgaben.
Strengthen
the
fiscal
framework,
in
particular
by
introducing
enforceable
and
binding
expenditure
ceilings
in
the
medium-term
budgetary
framework.
TildeMODEL v2018
Außerdem
wird
die
thermostabile
alpha-Amylase
(4.4)
mit
Saccharose
stabilisiert,
die
durch
Invertase-Aktivität
der
Amyloglucosidase
teilweise
zu
Glucose
umgewandelt
werden
kann.
Furthermore,
thermostable
alpha-amylase
(4.4)
is
stabilised
with
sucrose,
which
can
partially
be
converted
into
glucose
by
invertase-activity
of
amyloglucosidase.
DGT v2019
Die
Vliesstruktur
des
vorgeschlagenen
Reinigungstuches
kann
auch
durch
ein
Bindemittel
stabilisiert
werden,
welches
durch
Imprägnieren
und/oder
Drucken
ein-
und/oder
aufgebracht
ist.
The
non-woven
fabric
structure
of
the
cleaning
cloth
of
the
invention
can
also
be
stablized
by
a
binder
which
is
absorbed
and/or
applied
by
impregnating
and/or
printing.
EuroPat v2
Um
die
Stabilität
der
in
Beispiel
2
angewendeten
trägergebundenen
Penicillin-G-acylase
gegenüber
N-Phenacetyl-D,L-PTC
zu
prüfen,
wurden
100
mg
des
fixierten
Enzyms
mit
10
ml
einer
5%igen
wäßrigen
Lösung
von
N-Phenacetyl-D,L-PTC
(pH
7,8,
stabilisiert
durch
Zusatz
von
wenig
Phosphatpuffer)
versetzt
und
bei
Raumtemperatur
gerührt.
To
test
the
stability
of
the
carrier-bound
penicillin-G-acylase
used
in
Example
2
towards
N-phenacetyl-D,L-PTC,
100
mg
of
the
bound
enzyme
were
treated
with
10
ml
of
a
5%
strength
aqueous
solution
of
N-phenacetyl-D,L-PTC
(pH
7.8,
stabilized
by
addition
of
a
little
phosphate
buffer)
and
stirred
at
room
temperature.
EuroPat v2
Und
da
Rohölemulsionen,
stabilisiert
durch
carboximethylierte
Oxethylate,
strukturviskos
sind,
lassen
sich
die
hohen
Druckdifferenzen
auch
durch
eine
Herabsetzung
der
Flutgeschwindigkeit
nicht
beliebig
absenken.
Inasmuch
as
crude
oil
emulsions
stabilized
by
carboxymethylated
ethoxylates
are
structurally
viscous,
the
high
pressure
differences
cannot
be
reduced
at
will
by
decreasing
the
flooding
rate,
either.
EuroPat v2
Gegebenenfalls
kann
das
auf
die
geschilderte
Weise
gewonnene
Chromdioxid
in
bekannter
Weise
noch
weiter
stabilisiert
werden,
z.B.
durch
die
oberflächliche
Einwirkung
von
Reduktionsmitteln
(DE-B
1
925
541),
von
Laugen
(DE-A
3
600
624),
durch
eine
Temperung
unter
Inertgas
(EP-A
29
687)
oder
durch
Behandlung
mit
wasserunlöslichen
organischen
Verbindungen
und
einem
Tensid
(DE-A-36
10
411).
If
necessary,
the
chromium
dioxide
obtained
in
the
manner
described
can
be
further
stabilized
in
a
known
manner,
for
example
by
the
surface
action
of
reducing
agents
(DE-B
1
925
541)
or
of
alkalis
(DE-A
3
600
624),
by
heating
under
an
inert
gas
(EP-A
29
687)
or
by
treatment
with
water-insoluble
organic
compounds
and
a
surfactant
(DE-A-36
10
411).
EuroPat v2
Wenn
das
Ion
zu
einem
Ligandmolekül
vorgedrungen
ist,
nimmt
es
in
diesem
eine
genau
festgelegte
Position
ein,
ist
dadurch
in
der
Membran
stabilisiert
und
wird
durch
das
Ligandmolekül
unter
Umständen
in
der
Membran
weitertransportiert.
Once
the
ion
has
reached
a
ligand
molecule
it
will
assume
a
precisely
defined
position
in
it,
thus
being
stabilized
in
the
membrane,
upon
which
it
may
be
further
transported
within
the
membrane
by
the
ligand
molecule.
EuroPat v2
Durch
diese
Schaltung
wird
somit
die
Phasenverschiebung
zwischen
Motorstrom
und
Motorspannung
und
somit
der
Leistungsfaktor
auf
einen
Wert
stabilisiert,
der
durch
die
am
Potentiometer
eingestellte
Referenzspannung
gegeben
ist.
By
means
of
this
circuit
arrangement,
the
phase
shift
between
motor
current
and
motor
voltage
and
thus
the
power
factor
are
thereby
stabilized
at
a
value
which
is
given
by
the
reference
voltage
adjusted
at
the
potentiometer.
EuroPat v2
Um
das
Niveau
im
Reaktor
(13)
konstant
zu
halten,
wird
neu
gebildetes
Cyanhydrin
kontinuierlich
über
Leitung
(19)
ausgeschleust,
durch
Zugabe
einer
Säure
durch
Leitung
(18)
neutralisiert
und
stabilisiert
und
dem
durch
Leitung
(1a)
fließenden
stabilisierten
Roh-Cyanhydrin
zugegeben.
In
order
to
keep
the
level
constant
in
the
reactor
(13),
freshly
formed
cyanohydrin
is
drawn
off
continuously
via
line
(19),
neutralized
and
stabilized
by
addition
of
an
acid
via
line
(18)
and
added
to
the
stabilized
crude
cyanohydrin
flowing
through
line
(1a).
EuroPat v2