Übersetzung für "Speziell gekennzeichnet" in Englisch

Service Modes werden über einen CHILL-STRUCT-Mode definiert und durch eine Compiler-Direktive speziell gekennzeichnet.
Service modes are defined via a CHILL-STRUCT mode and are specifically identified by a compiler directive.
EuroPat v2

Die Datenpakete dieses Kanals werden speziell gekennzeichnet.
The data packets of this channel are specifically identified.
EuroPat v2

Externe Links sind im Internetauftritt der International Fire Academy ifa nicht speziell gekennzeichnet.
External links are not specially marked as such on the International Fire Academy ifa website.
ParaCrawl v7.1

Die wenigen Ausnahmen, die diametral magnetisiert sind, sind speziell gekennzeichnet.
The few exceptions that are diametrically magnetised are specifically marked.
ParaCrawl v7.1

Vegane, glutenfreie und laktosefreie Speisen sind speziell gekennzeichnet.
Vegan, gluten-free and lactose-free dishes are specially labeled.
ParaCrawl v7.1

Kantonale und nationale Velowege (Veloland Schweiz) und Mountainbike-Strecken sind speziell gekennzeichnet.
Cantonal and national cycling paths (Cycling in Switzerland) and mountain bike courses are specifically marked.
ParaCrawl v7.1

Externe Links sind im Internetauftritt des ifa nicht speziell gekennzeichnet.
External links are not specially marked as such on the ifa website.
ParaCrawl v7.1

Daher werden in den Austria Trend Hotels glutenfreie Produkte speziell gekennzeichnet.
This is why gluten free products are specifically labelled at Austria Trend Hotels.
ParaCrawl v7.1

Werden alle bleifreien, bzw. RoHS-konforme Bauteile speziell gekennzeichnet?
Will all lead free / RoHS conform components be marked especially?
ParaCrawl v7.1

In den Trendinstallationen sind diese Artikel speziell gekennzeichnet.
These articles are provided with special labels in the trend installations.
ParaCrawl v7.1

Sie dürfen nicht mehr mit nicht zugelassenen Chemikalien behandelt werden und müssen speziell gekennzeichnet werden.
They may no more be treated with unauthorised chemicals and must be labelled.
TildeMODEL v2018

Die wenigen Ausnahmen, die in der Längsrichtung magnetisiert sind, sind speziell gekennzeichnet.
The few exceptions, which are magnetized in longitudinal direction, are specifically marked.
ParaCrawl v7.1

Eine Versionsnummer wird oft nach dem Programmnamen angeführt und manchmal durch „v.“ oder „V“ (für "Version") speziell gekennzeichnet.
So the alpha version of the 2.5 release might be identified as 2.5a or 2.5.a.
Wikipedia v1.0

Leerverkaufsgeschäfte sollten speziell als solche gekennzeichnet werden, unabhängig davon, ob diese Geschäfte ein vollständiges oder teilweises Leerverkaufsgeschäft darstellen.
Short Sale transactions should be specifically flagged as such regardless of whether these transactions constitute a full or partial short sale transaction.
DGT v2019

Das Parlament hat überdies die besondere Anforderung hinzugefügt, dass Dieselkraftstoff, bei dem der Anteil der Biokraftstoffbeimischung mehr als 5 % beträgt, an den Verkaufsstellen speziell gekennzeichnet wird.
Parliament added a specific requirement for the specific labelling at sale points of diesel containing over 5% blended biofuel.
TildeMODEL v2018

Mit dieser Technologie können maschinenlesbare Markierungen oder innovative Dekorationen auf jedes transparente Material eingraviert werden – Glas- oder Kunststoffflakons mit Medizin oder Parfüm –, das zur Fälschungssicherheit speziell gekennzeichnet werden muss.
It engraves machine recognisable marks or innovative decorations onto any transparent material – glass or plastic bottles that contain medicines or perfumes– which need to be encoded with special characteristics to prevent them from being reproduced illegally.
EUbookshop v2

Um diese Dienste nach außen bekannt zu machen, kann die Prozedur nicht aus dem Dienstleistungsmodul geGRANTet werden (das ist verboten), sondern muß zunächst speziell gekennzeichnet werden:
In order to make these services known to the outside, the procedure cannot be granted from the service module (that is forbidden) but must first be specifically identified:
EuroPat v2

Sie ist speziell dadurch gekennzeichnet, dass die Trennstelle 10 von Sieb 4 und Filz 5 im Abstand von der Formierwalze 3 angeordnet ist.
It is especially characterised by the separation point 10 of wire 4 and felt 5 being located at a distance from the forming roll 3.
EuroPat v2

Zur Vereinfachung der Auswertung kann der Schwerpunkt der Punktwolke errechnet und speziell gekennzeichnet in das Diagramm eingetragen werden.
In order to simplify the evaluation the centre of concentration of the cloud of points can be calculated and shown in the diagram with a special label.
EuroPat v2

Soweit nicht speziell gekennzeichnet, sind alle durch den IDS St.Gallen publizierten Metadaten frei verwendbar und stehen unter der Creative Commons CC0 1.0 Public Domain Dedication.
Except where specifically indicated, all bibliographic metadata of the IDS St.Gallen are freely usable and available under the Creative Commons CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication.
CCAligned v1

Unser umfassendes Angebot an Faltschachtelriemen mit Klebstoff-freier Endverbindung ist in unseren Broschüren speziell gekennzeichnet, die Sie hier als Download finden.
Our comprehensive folder gluer portfolio with adhesive-free joining system is highlighted in our brochures available as downloads.
ParaCrawl v7.1

Aktualisierte Meldungen können jedoch nicht speziell gekennzeichnet werden, da die Meldungen, die in derselben Weise eingestuft sind, für die Anzeige aggregiert werden.
However, updated notifications cannot be specifically flagged because the notifications that are classified in the same way are aggregated for display purposes.
ParaCrawl v7.1

Nur ein Teil der auf der GLFunds Webseite enthaltenen kollektiven Kapitalanlagen wurden zum Vertrieb in oder von der Schweiz aus genehmigt, diese werden auf der GLFunds Webseite speziell gekennzeichnet.
Not all of the collective capital investment schemes contained othe GLFunds website have been approved for sale in or from Switzerland; these are expressly indicated on the GLFunds website.
ParaCrawl v7.1

In der Übersicht (siehe Dokument) sind sämtliche Mitglieder des Stiftungsrates aufgeführt, die neuen sind speziell gekennzeichnet.
The overview (see document) lists all of the Foundation Council members and highlights those who are new.
ParaCrawl v7.1

Alle veganen Produkte sind speziell gekennzeichnet, um es für unsere Gäste so einfach wie möglich zu machen.
All vegan products are specially labelled to make the dining experience as simple as possible.
ParaCrawl v7.1

Die Dispersion ist speziell dadurch gekennzeichnet, dass die Nanopartikel monodispergiert und nicht aggregiert sind sowie nicht zur Sedimentation neigen, was in Sterilfiltrierbarkeit resultiert.
The dispersion is specifically characterised in that the nanoparticles are in monodisperse and non-aggregated form and have no tendency towards sedimentation, which results in sterile filterability.
EuroPat v2