Übersetzung für "Die speziell" in Englisch
Gegenstand
des
Entschließungsantrags
ist
nur
der
Bergbau
und
speziell
die
Goldproduktion.
The
resolution
only
discusses
mining
and,
specifically,
gold
production.
Europarl v8
Gilt
nur
für
Heizungssysteme,
die
nicht
speziell
für
Wohnzwecke
ausgelegt
sind.“
Application
limited
to
those
heating
systems
not
specially
designed
for
habitation
purposes.’
DGT v2019
Gilt
nur
für
Heizungssysteme,
die
nicht
speziell
für
Wohnzwecke
ausgelegt
sind.
Application
limited
to
those
heating
systems
not
specially
designed
for
habitation
purposes.
DGT v2019
Ich
warf
damals
speziell
die
Frage
der
Verbreitung
der
synthetischen
Drogen
auf.
At
that
time
I
took
up
in
particular
the
question
of
the
spread
of
synthetic
drugs.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
möchte
speziell
die
Problematik
im
Grenzbereich
ansprechen.
Mr
President,
I
would
like
to
address
in
particular
the
problems
faced
in
the
border
areas.
Europarl v8
Hier
möchte
ich
speziell
die
Frage
des
Termins
der
Erweiterung
zur
Debatte
stellen.
I
would
especially
like
a
debate
on
the
issue
of
the
timing
of
enlargement.
Europarl v8
Schließlich
habe
ich
zwei
Anmerkungen,
auf
die
ich
speziell
eingehen
möchte.
I
would
like
to
return
to
two
particular
comments.
Europarl v8
Ich
möchte
die
Aufmerksamkeit
jedoch
speziell
auf
eine
Tierart
lenken.
However,
I
want
to
pay
specific
attention
to
just
one.
Europarl v8
Wir
haben
eine
E-Learning-Plattform,
die
speziell
auf
die
KMU
abzielt.
We
designed
an
e-learning
platform
specifically
targeted
at
SMEs.
Europarl v8
Diesbezüglich
sind
für
uns
speziell
die
Versuche
auf
lokaler
und
regionaler
Ebene
wichtig.
We
believe
the
debate
is
important
with
a
view
to
local
and
regional
experiments.
Europarl v8
Selbst
die
speziell
für
Frauen
bestimmten
Arzneimittel
werden
üblicherweise
nur
an
Männern
getestet.
Even
those
intended
specifically
for
women,
are
normally
tested
on
men
only.
Europarl v8
Die
Frau
Abgeordnete
hat
speziell
die
Richtlinie
über
optische
Strahlung
genannt.
The
honourable
Member
specifically
mentioned
the
optical
radiation
directive.
Europarl v8
Speziell
die
Entsenderichtlinie
gilt
in
dieser
Hinsicht
selbstverständlich
als
sensibles
Thema.
The
Posting
of
Workers
Directive,
in
particular,
is
of
course
a
sensitive
issue
in
this
respect.
Europarl v8
Mein
Ausgangspunkt
ist
selbstverständlich
die
Entwicklung,
speziell
die
wirtschaftliche
Entwicklung
als
Wachstumsmotor.
My
starting
point
is,
of
course,
development
and,
more
specifically,
economic
development
as
the
driving
force
for
growth.
Europarl v8
Die
vier
speziell
in
Nizza
festgelegten
Themen
müssen
angegangen
werden.
The
four
main
themes
identified
in
Nice
must
be
tackled.
Europarl v8
Ich
meine
speziell
die
Möglichkeit
eines
Untersuchungsausschusses,
wie
wir
vorgeschlagen
haben.
I
refer
specifically
to
the
possibility
of
setting
up
a
committee
of
inquiry,
as
we
proposed.
Europarl v8
Speziell
die
Modernisierung
der
Arbeitsorganisation
ist
dringend
geboten.
Modernisation
of
work
organisation,
in
particular,
is
urgently
required.
Europarl v8
Die
Diskriminierung
fand
speziell
hier
im
Europäischen
Parlament
statt.
The
discrimination
happened
right
here
in
Parliament.
Europarl v8
Hier
kann
die
Tastaturzuordnung
speziell
für
KTimeTracker
eingerichtet
werden.
This
will
let
you
configure
keybindings
which
are
specific
to
ktimetracker
KDE4 v2
Es
sind
Winterhilfspakete
erhältlich,
die
speziell
für
Kinder
gemacht
wurden.
Winter
aid
packages
specially-made
for
infants
are
available.
GlobalVoices v2018q4
Die
Schiebermütze
war
speziell
in
den
1930er
Jahren
verbreitet.
In
the
United
States
the
caps
were
worn
from
the
1890s.
Wikipedia v1.0
Das
bevorzugte
Medium
dieser
Kunst
wurde
die
Malerei,
speziell
die
Landschaftsmalerei.
The
Olot
school
of
landscape
painting
is
similar
to
the
Barbizon
school.
Wikipedia v1.0
Speziell
die
"rote
Lotosblüte"
gilt
als
Symbol
für
die
Vagina.
They
have
given
the
name
to
what
is
called
the
lotus
effect.
Wikipedia v1.0
Zwei
der
Studien
betrachteten
speziell
die
Wirksamkeit
von
Imvanex
als
Auffrischungsimpfung.
Two
of
the
studies
specifically
looked
at
the
effectiveness
of
Imvanex
as
a
booster.
ELRC_2682 v1