Übersetzung für "Soziales handeln" in Englisch
Sozialer
Status
ist
auch
in
westlichen
Gesellschaften
wichtig
für
soziales
Handeln.
All
societies
have
a
form
of
social
status.
Wikipedia v1.0
Zuhören
ist
wichtig,
aber
nicht
ausreichend
für
soziales
Handeln.
Listening
is
an
important
but
insufficient
step
towards
social
action.
TED2020 v1
Bei
dem
Defizit
wird
es
sich
also
um
ein
soziales
Defizit
handeln.
The
deficit
will
therefore
be
a
social
deficit.
TildeMODEL v2018
Was
Europa
braucht,
ist
ein
geschlossenes
soziales
Handeln.
What
Europe
needs
is
concerted
action
in
the
social
arena.
Europarl v8
Soziales
Handeln
ermöglicht
die
Stärkung
einer
Partnerschaft
zwischen
Wirtschaft
und
Sozialem.
Awareness
of
our
social
responsibility
helps
to
strengthen
the
partnership
between
business
and
society.
ParaCrawl v7.1
Und
wie
beeinflussen
sie
soziales
Handeln?
And
how
does
it
affect
social
action?
ParaCrawl v7.1
Uns
allen
sind
soziales
Handeln
und
Sinn
für
Respekt
und
Verantwortung
wichtig.
We
all
share
a
caring
approach
and
a
sense
of
respect
and
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Wirtschaftliches,
ökologisches
und
soziales
Handeln
muss
am
Leitprinzip
Verantwortung
ausgerichtet
werden.
Economic,
ecological
and
social
action
must
be
aligned
with
the
guiding
principle
of
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Die
Formulierung
der
Paradoxa
sollte
nicht
nur
Denkanstöße
geben,
sondern
auch
soziales
Handeln
bewirken.
Their
formulations
should
not
only
stimulate
reflection,
but
also
call
for
social
action.
EUbookshop v2
Corporate
Social
Responsibility
-
Sport,
Soziales
und
nachhaltiges
Handeln
liegen
uns
am
Herzen.
Corporate
social
responsibility
-
Sport,
social
issues
and
sustainable
action
are
close
to
our
hearts.
CCAligned v1
Die
globale
Verantwortung
für
nachhaltiges
wirtschaftliches,
ökologisches
und
soziales
Handeln
ist
Kern
unserer
Unternehmenskultur.
Global
responsibility
for
sustainable
economic,
ecological
and
social
activity
is
a
key
feature
of
our
corporate
culture.
ParaCrawl v7.1
Die
Nachhaltigkeit
soll
dabei
unserer
Verantwortung
für
ökologisches,
ökonomisches
und
soziales
Handeln
gleichermaßen
Leitlinie
sein.
Sustainability
should
equally
be
the
principle
for
our
ecological,
economic
and
social
responsibility
in
business
practice.
ParaCrawl v7.1
Umweltschutz
und
Sicherheit,
wirtschaftlicher
Erfolg
und
soziales
Handeln
sind
für
Schüco
von
gleichem
Wert.
Environmental
protection
and
safety,
economic
success
and
social
responsibility
are
of
equal
importance
for
Schüco.
ParaCrawl v7.1
Welchen
Stellenwert
repräsentieren
Begriffe
wie
Solidarität,
Allmende,
und
soziales
Handeln
heute
im
gesellschaftlichen
Kontext?
How
important
are
concepts
such
as
solidarity,
the
commons
and
social
action
today
in
the
context
of
society?
ParaCrawl v7.1
Das
Territorialitätsprinzip
muss
durch
soziales
Handeln
geschützt
und
entwickelt
werden,
um
die
volle
Integration
-
einschließlich
der
wirtschaftlichen
Integration
-
der
Öffentlichkeit
sicherzustellen.
Territoriality
must
be
protected
and
developed
via
a
social
action
to
ensure
the
full
integration
-
including
the
economic
integration
-
of
the
public.
Europarl v8
Der
Ausschuß
ist
der
Ansicht,
daß
für
die
Europäer
das
Europa
des
Wissens
den
Zugang
aller
europäischer
Bürger
zum
Wissen,
bewußtes
politisches
und
soziales
Handeln
und
lebenslange
allgemeine
und
berufliche
Bildung
bedeuten
muß.
The
ESC
considers
that
Europeans
understand
a
Europe
of
knowledge
to
mean
every
citizen
having
access
to
knowledge,
informed
political
and
social
action,
and
lifelong
learning.
TildeMODEL v2018
Die
Definition
der
Dienstleistungen
von
allgemeinem
Interesse
wird
von
den
einzelstaatlichen
Regierungen
festgelegt,
über
bzw.
unter
Bezugnahme
auf
soziales
und
staatsbürgerliches
Handeln.
It
is
national
authorities
that
define
what
are
services
of
general
interest,
with
reference
to
a
given
social
or
civic
activity.
TildeMODEL v2018
Es
geht
jetzt
etwas
weniger
um
Prinzipien
und
Ideologie
und
etwas
mehr
um
konkrete
Vorschläge
für
ein
soziales
und
politisches
Handeln.
It
is
now
less
concerned
with
principles
and
ideologies
and
more
concerned
with
practical
proposals
for
social
and
political
action.
EUbookshop v2
Zu
diesem
letzten
Punkt
habe
er
erklärt,
es
bestehe
allgemeines
Einvernehmen
darüber,
dass
der
Gemeinschaft
keine
weiteren
Zuständigkeiten
übertragen
werden
sollten
(mit
Ausnahme
von
grenzüberschreitenden
Angelegenheiten
in
dem
Bereich
Justiz
und
Inneres),
dass
eine
stärkere
Kontrolle
der
Einhaltung
des
Subsidiaritätsprinzips
erfolgen
sollte,
dass
die
Rechtsakte
und
die
Sprache
der
Union/Gemeinschaft
vereinfacht
werden
müssten,
dass
auf
drei
verschiedenen
Gebieten
(Außenbeziehungen,
Justiz
und
Inneres
und
gegebenenfalls
Wirtschaft
und
Soziales)
ein
verstärktes
Handeln
in
Erwägung
gezogen
werden
müsse,
und
dass
die
demokratische
Legitimität
deutlicher
werden
sollte.
On
the
last
point,
the
Chairman
had
reported
that
there
was
general
agreement
that
there
should
be
no
new
transfer
of
competences
to
the
Community
(with
the
exception
of
cross-border
aspects
of
Justice
and
Home
Affairs),
that
there
should
be
a
stronger
control
over
the
respect
for
subsidiarity,
that
both
the
instruments
and
language
of
the
Union/Community
needed
simplifying,
that
consideration
needed
to
be
given
to
deepening
activity
in
three
specific
areas
(External
Relations,
Justice
and
Home
Affairs
and
possibly
Economic
and
Financial
affairs)
and
that
democratic
legitimacy
should
be
made
clearer.
EUbookshop v2