Übersetzung für "Sonstige ergebnis" in Englisch

Das sonstige Ergebnis setzt sich aus folgenden Bestandteilen zusammen:
B5 Paragraph 21 requires disclosure of the measurement basis (or bases) used in preparing the financial statements and the other accounting policies used that are relevant to an understanding of the financial statements.
DGT v2019

Das sonstige betriebliche Ergebnis bewegte sich mit 31 Millionen Euro auf Vorjahresniveau.
At EUR 31 million, other operating income/expenses were at the previous year's level.
ParaCrawl v7.1

Das Sonstige Ergebnis reduzierte sich um 19 Mio. EUR auf -19 Mio. EUR.
Net other income declined by EUR 19 million to EUR -19 million.
ParaCrawl v7.1

Steuern auf das außerordentliche Ergebnis, sonstige Steuern)) dividiert durch die Summe des Eigenkapitals.
2) Return on Assets = (Profit and loss on ordinary activities minus All taxes (tax on profit and loss on ordinary activities, tax on extraordinary profit and loss, other taxes) divided by Balance sheet total.
EUbookshop v2

Das sonstige betriebliche Ergebnis betrug minus 33 Millionen Euro (Vorjahr: 194 Millionen Euro).
Other operating income/expenses came to EUR -33 million (previous year: EUR 194 million).
ParaCrawl v7.1

Das Sonstige betriebliche Ergebnis belief sich auf minus 2 Mio. € (Vorjahr: 0).
Net other operating income and expenses amounted to € -2 million (Q1 2009: € 0).
ParaCrawl v7.1

Das Sonstige betriebliche Ergebnis erhöhte sich spürbar um 121,8 % auf 89 Mio. €.
Other net operating income surged 121.8% to €89 million – the result of one-off effects.
ParaCrawl v7.1

Das Sonstige Ergebnis hat sich um 214 Mio. EUR auf 232 Mio. EUR Aufwand reduziert.
Net other income fell by EUR 214 million to EUR -232 million.
ParaCrawl v7.1

Bereinigt um diese und weitere Effekte bewegt sich das Sonstige betriebliche Ergebnis auf Vorjahresniveau.
Adjusted for these effects, other operating income was more or less unchanged from the previous year.
ParaCrawl v7.1

In Paragraph 27(c) wird „im Eigenkapital“ in „in das sonstige Ergebnis“ geändert.
In paragraph 27(c), ‘in equity’ is amended to ‘in other comprehensive income’.
DGT v2019

Wenn ein assoziiertes Unternehmen oder ein Gemeinschaftsunternehmen Tochterunternehmen, assoziierte Unternehmen oder Gemeinschaftsunternehmen besitzt, sind bei der Anwendung der Equity-Methode der Gewinn oder Verlust, das sonstige Ergebnis und das Nettovermögen zu berücksichtigen, wie sie im Abschluss des assoziierten Unternehmens oder des Gemeinschaftsunternehmens (einschließlich dessen Anteils am Gewinn oder Verlust, sonstigen Ergebnis und Nettovermögen seiner assoziierten Unternehmen und Gemeinschaftsunternehmen) nach etwaigen Anpassungen zur Anwendung einheitlicher Rechnungslegungsmethoden (siehe Paragraphen 35 und 36) ausgewiesen werden.
When an associate or a joint venture has subsidiaries, associates or joint ventures, the profit or loss, other comprehensive income and net assets taken into account in applying the equity method are those recognised in the associate’s or joint venture’s financial statements (including the associate’s or joint venture’s share of the profit or loss, other comprehensive income and net assets of its associates and joint ventures), after any adjustments necessary to give effect to uniform accounting policies (see paragraphs 35 and 36).
DGT v2019

Zusätzlich zu den Abschnitten „Gewinn oder Verlust“ und „sonstiges Ergebnis“ hat ein Unternehmen den Gewinn oder Verlust und das sonstige Ergebnis für die Periode wie folgt zuzuordnen:
An entity shall present the following items, in addition to the profit or loss and other comprehensive income sections, as allocation of profit or loss and other comprehensive income for the period:
DGT v2019

Das sonstige Ergebnis umfasst Ertrags- und Aufwandsposten (einschließlich Umgliederungsbeträge), die nach anderen IFRS nicht im Gewinn oder Verlust erfasst werden dürfen oder müssen.
Other comprehensive income comprises items of income and expense (including reclassification adjustments) that are not recognised in profit or loss as required or permitted by other IFRSs.
DGT v2019

Eigenkapitalrendite: (Ergebnis der normalen Geschäftstätigkeit minus sämtliche Steuern (Steuern auf das Ergebnis der normalen Geschäftstätigkeit, Steuern auf das außerordentliche Ergebnis, sonstige Steuern), dividiert durch die Summe des Eigenkapitals.
Return on equity: (Profit or loss on ordinary activities minus All taxes (tax on profit or loss on ordinary activities, tax on extraordinary profit or loss, other taxes)) divided by Total of capital and reserves.
EUbookshop v2

Gesamtkapitalrendite: (Ergebnis der normalen Geschäftstätigkeit minus sämtliche Steuern (Steuern auf das Ergebnis der normalen Geschäftstätigkeit, Steuern auf das außerordentliche Ergebnis, sonstige Steuern), dividiert durch die Bilanzsumme.
Return on assets: (Profit or loss on ordinary activities minus All taxes (tax on profit or loss on ordinary activities, tax on extraordinary profit or loss, other taxes)) divided by Balance sheet total.
EUbookshop v2

Das Sonstige betriebliche Ergebnis von -5 Mio. € für das Halbjahr enthält die im ersten Quartal entstandenen Projektaufwendungen in Höhe von 6 Mio. €, die im Zusammenhang mit dem zwischen der Bank und dem SoFFin vereinbarten Maßnahmenpaket entstanden sind.
First-half net other operating income and expenses of –€ 5 million includes project expenditure (including legal and advisory costs) of € 6 million that were incurred in the first quarter in conjunction with the support measures agreed upon between SoFFin and the Aareal Bank.
ParaCrawl v7.1

Das sonstige betriebliche Ergebnis zeigt einen positiven Saldo in Höhe von 1,3 Mio € (-5,7).
The other operating income shows a positive balance of € 1.3 million (-5.7).
ParaCrawl v7.1

Das sonstige betriebliche Ergebnis in Höhe von 30 Mio. EUR (Vorjahr: 41 Mio. EUR) enthält den erwähnten positiven Sondereffekt in Höhe von 28 Mio. EUR vor Steuern aus der erfolgreichen Beendigung wesentlicher Rechtsstreitigkeiten im Zusammenhang mit der 2014 übernommenen Corealcredit.
Net other operating income/expenses of EUR 30 million (2015: EUR 41 million) includes the positive non-recurring effect of EUR 28 million (before taxes) due to the successful conclusion of material legal disputes in connection with the former Corealcredit, acquired in 2014, as mentioned before.
ParaCrawl v7.1

Das Sonstige betriebliche Ergebnis in Höhe von -6 Mio. € (Vorjahr: 6 Mio. €) enthält unter anderem die Projektaufwendungen inklusive Rechts- und Beratungskosten, die im Zusammenhang mit dem zwischen der Bank und dem Sonderfonds Finanzmarktstabilisierung (SoFFin) vereinbarten Maßnahmenpaket entstanden sind.
Net other operating income and expenses of -€ 6 million (Q1 2008: € 6 million) includes project expenditure (including legal and advisory costs) incurred in conjunction with the support measures agreed upon between Aareal Bank and SoFFin.
ParaCrawl v7.1

Das Sonstige betriebliche Ergebnis in Höhe von 41 Mio. € (Vorjahr: 6 Mio. €) enthält Einmalerträge aus dem erfolgten bzw. angekündigten Verkauf zweier Immobilien und aus der Auflösung von im Zusammenhang mit dem Erwerb der Corealcredit gebildeten Rückstellungen zur Risikoabschirmung, die nicht mehr erforderlich sind.
Net other operating income/expenses of € 41 million (2014: € 6 million) include non-recurring income from the completed sale of a property and the announced sale of another as well as from the reversal of provisions recognised for risk protection in connection with the acquisition of Corealcredit; these provisions are no longer required.
ParaCrawl v7.1

Das sonstige Ergebnis lag bei -5,7 Mio. EUR (1. HJ 2011: -3,3 Mio. EUR), da aus der Beteiligungsaufstockung am chilenischen Faltschachtelerzeuger Marinetti von 70 % auf 100 % ein einmaliger Aufwand in Höhe von 4,2 Mio. EUR auszuweisen ist.
Other income (expenses) amounted to EUR -5.7 million (1st half of 2011: EUR -3.3 million) as a non-recurring expense of EUR 4.2 million resulting from the increase in the interest in the Chilean folding carton manufacturer Marinetti from 70 % to 100 % had to be accounted for.
ParaCrawl v7.1

Das sonstige betriebliche Ergebnis lag mit 68 Millionen Euro leicht unter dem Vorjahreswert (82 Millionen Euro).
At EUR 68 million, other operating income was down slightly on the previous year's figure of EUR 82 million.
ParaCrawl v7.1

Obwohl das sonstige betriebliche Ergebnis durch die Kosten der Schließung einer Vertriebsgesellschaft sowie durch Forderungsausfälle als Folge der sich abschwächenden Konjunktur belastet war, liegt das Ergebnis vor Zinsen und Steuern (EBIT) mit 44,3 Mio € (45,0) praktisch auf Vorjahresniveau.
Although other operating profits were hit by the costs of closing down a sales company, and by lost receivables reflecting a downturn in the business cycle, earnings before interest and tax (EBIT), at € 44.3 m (45.0) is practically unchanged from the preceding year's figure.
ParaCrawl v7.1

Das Sonstige betriebliche Ergebnis in Höhe von 55 Mio. € (Q2/2016: 0 Mio. €) resultiert hauptsächlich aus der bereits im April 2017 angekündigten ergebniswirksamen Auflösung von Rückstellungen in Höhe von 50 Mio. € bei einer Tochtergesellschaft.
Net other operating income of €55 million (Q2 2016: €0 million) mainly reflected €50 million from a subsidiary's reversal of provisions against income, as already announced in April 2017.
ParaCrawl v7.1

Das Sonstige betriebliche Ergebnis betrug 3 Mio. € (Q3/2017: 5 Mio. €).
Net other operating income/expenses amounted to € 3 million (Q3Â 2017: € 5 million).
ParaCrawl v7.1

Das Sonstige betriebliche Ergebnis betrug 3 Mio. EUR (Q3/2017: 5 Mio. EUR).
Net other operating income/expenses amounted to EUR 3 million (Q3 2017: EUR 5 million).
ParaCrawl v7.1