Übersetzung für "Sonstige ergebnis" in Englisch
Das
sonstige
Ergebnis
setzt
sich
aus
folgenden
Bestandteilen
zusammen:
B5
Paragraph
21
requires
disclosure
of
the
measurement
basis
(or
bases)
used
in
preparing
the
financial
statements
and
the
other
accounting
policies
used
that
are
relevant
to
an
understanding
of
the
financial
statements.
DGT v2019
Das
sonstige
betriebliche
Ergebnis
bewegte
sich
mit
31
Millionen
Euro
auf
Vorjahresniveau.
At
EUR
31
million,
other
operating
income/expenses
were
at
the
previous
year's
level.
ParaCrawl v7.1
Das
Sonstige
Ergebnis
reduzierte
sich
um
19
Mio.
EUR
auf
-19
Mio.
EUR.
Net
other
income
declined
by
EUR
19
million
to
EUR
-19
million.
ParaCrawl v7.1
Steuern
auf
das
außerordentliche
Ergebnis,
sonstige
Steuern))
dividiert
durch
die
Summe
des
Eigenkapitals.
2)
Return
on
Assets
=
(Profit
and
loss
on
ordinary
activities
minus
All
taxes
(tax
on
profit
and
loss
on
ordinary
activities,
tax
on
extraordinary
profit
and
loss,
other
taxes)
divided
by
Balance
sheet
total.
EUbookshop v2
Das
sonstige
betriebliche
Ergebnis
betrug
minus
33
Millionen
Euro
(Vorjahr:
194
Millionen
Euro).
Other
operating
income/expenses
came
to
EUR
-33
million
(previous
year:
EUR
194
million).
ParaCrawl v7.1
Das
Sonstige
betriebliche
Ergebnis
belief
sich
auf
minus
2
Mio.
€
(Vorjahr:
0).
Net
other
operating
income
and
expenses
amounted
to
€
-2
million
(Q1
2009:
€
0).
ParaCrawl v7.1
Das
Sonstige
betriebliche
Ergebnis
erhöhte
sich
spürbar
um
121,8
%
auf
89
Mio.
€.
Other
net
operating
income
surged
121.8%
to
€89
million
–
the
result
of
one-off
effects.
ParaCrawl v7.1
Das
Sonstige
Ergebnis
hat
sich
um
214
Mio.
EUR
auf
232
Mio.
EUR
Aufwand
reduziert.
Net
other
income
fell
by
EUR
214
million
to
EUR
-232
million.
ParaCrawl v7.1
Bereinigt
um
diese
und
weitere
Effekte
bewegt
sich
das
Sonstige
betriebliche
Ergebnis
auf
Vorjahresniveau.
Adjusted
for
these
effects,
other
operating
income
was
more
or
less
unchanged
from
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
In
Paragraph
27(c)
wird
„im
Eigenkapital“
in
„in
das
sonstige
Ergebnis“
geändert.
In
paragraph
27(c),
‘in
equity’
is
amended
to
‘in
other
comprehensive
income’.
DGT v2019
Wenn
ein
assoziiertes
Unternehmen
oder
ein
Gemeinschaftsunternehmen
Tochterunternehmen,
assoziierte
Unternehmen
oder
Gemeinschaftsunternehmen
besitzt,
sind
bei
der
Anwendung
der
Equity-Methode
der
Gewinn
oder
Verlust,
das
sonstige
Ergebnis
und
das
Nettovermögen
zu
berücksichtigen,
wie
sie
im
Abschluss
des
assoziierten
Unternehmens
oder
des
Gemeinschaftsunternehmens
(einschließlich
dessen
Anteils
am
Gewinn
oder
Verlust,
sonstigen
Ergebnis
und
Nettovermögen
seiner
assoziierten
Unternehmen
und
Gemeinschaftsunternehmen)
nach
etwaigen
Anpassungen
zur
Anwendung
einheitlicher
Rechnungslegungsmethoden
(siehe
Paragraphen
35
und
36)
ausgewiesen
werden.
When
an
associate
or
a
joint
venture
has
subsidiaries,
associates
or
joint
ventures,
the
profit
or
loss,
other
comprehensive
income
and
net
assets
taken
into
account
in
applying
the
equity
method
are
those
recognised
in
the
associate’s
or
joint
venture’s
financial
statements
(including
the
associate’s
or
joint
venture’s
share
of
the
profit
or
loss,
other
comprehensive
income
and
net
assets
of
its
associates
and
joint
ventures),
after
any
adjustments
necessary
to
give
effect
to
uniform
accounting
policies
(see
paragraphs
35
and
36).
DGT v2019
Zusätzlich
zu
den
Abschnitten
„Gewinn
oder
Verlust“
und
„sonstiges
Ergebnis“
hat
ein
Unternehmen
den
Gewinn
oder
Verlust
und
das
sonstige
Ergebnis
für
die
Periode
wie
folgt
zuzuordnen:
An
entity
shall
present
the
following
items,
in
addition
to
the
profit
or
loss
and
other
comprehensive
income
sections,
as
allocation
of
profit
or
loss
and
other
comprehensive
income
for
the
period:
DGT v2019
Das
sonstige
Ergebnis
umfasst
Ertrags-
und
Aufwandsposten
(einschließlich
Umgliederungsbeträge),
die
nach
anderen
IFRS
nicht
im
Gewinn
oder
Verlust
erfasst
werden
dürfen
oder
müssen.
Other
comprehensive
income
comprises
items
of
income
and
expense
(including
reclassification
adjustments)
that
are
not
recognised
in
profit
or
loss
as
required
or
permitted
by
other
IFRSs.
DGT v2019
Eigenkapitalrendite:
(Ergebnis
der
normalen
Geschäftstätigkeit
minus
sämtliche
Steuern
(Steuern
auf
das
Ergebnis
der
normalen
Geschäftstätigkeit,
Steuern
auf
das
außerordentliche
Ergebnis,
sonstige
Steuern),
dividiert
durch
die
Summe
des
Eigenkapitals.
Return
on
equity:
(Profit
or
loss
on
ordinary
activities
minus
All
taxes
(tax
on
profit
or
loss
on
ordinary
activities,
tax
on
extraordinary
profit
or
loss,
other
taxes))
divided
by
Total
of
capital
and
reserves.
EUbookshop v2
Gesamtkapitalrendite:
(Ergebnis
der
normalen
Geschäftstätigkeit
minus
sämtliche
Steuern
(Steuern
auf
das
Ergebnis
der
normalen
Geschäftstätigkeit,
Steuern
auf
das
außerordentliche
Ergebnis,
sonstige
Steuern),
dividiert
durch
die
Bilanzsumme.
Return
on
assets:
(Profit
or
loss
on
ordinary
activities
minus
All
taxes
(tax
on
profit
or
loss
on
ordinary
activities,
tax
on
extraordinary
profit
or
loss,
other
taxes))
divided
by
Balance
sheet
total.
EUbookshop v2
Das
Sonstige
betriebliche
Ergebnis
von
-5
Mio.
€
für
das
Halbjahr
enthält
die
im
ersten
Quartal
entstandenen
Projektaufwendungen
in
Höhe
von
6
Mio.
€,
die
im
Zusammenhang
mit
dem
zwischen
der
Bank
und
dem
SoFFin
vereinbarten
Maßnahmenpaket
entstanden
sind.
First-half
net
other
operating
income
and
expenses
of
–€
5
million
includes
project
expenditure
(including
legal
and
advisory
costs)
of
€
6
million
that
were
incurred
in
the
first
quarter
in
conjunction
with
the
support
measures
agreed
upon
between
SoFFin
and
the
Aareal
Bank.
ParaCrawl v7.1
Das
sonstige
betriebliche
Ergebnis
zeigt
einen
positiven
Saldo
in
Höhe
von
1,3
Mio
€
(-5,7).
The
other
operating
income
shows
a
positive
balance
of
€
1.3
million
(-5.7).
ParaCrawl v7.1
Das
sonstige
betriebliche
Ergebnis
in
Höhe
von
30
Mio.
EUR
(Vorjahr:
41
Mio.
EUR)
enthält
den
erwähnten
positiven
Sondereffekt
in
Höhe
von
28
Mio.
EUR
vor
Steuern
aus
der
erfolgreichen
Beendigung
wesentlicher
Rechtsstreitigkeiten
im
Zusammenhang
mit
der
2014
übernommenen
Corealcredit.
Net
other
operating
income/expenses
of
EUR
30
million
(2015:
EUR
41
million)
includes
the
positive
non-recurring
effect
of
EUR
28
million
(before
taxes)
due
to
the
successful
conclusion
of
material
legal
disputes
in
connection
with
the
former
Corealcredit,
acquired
in
2014,
as
mentioned
before.
ParaCrawl v7.1
Das
Sonstige
betriebliche
Ergebnis
in
Höhe
von
-6
Mio.
€
(Vorjahr:
6
Mio.
€)
enthält
unter
anderem
die
Projektaufwendungen
inklusive
Rechts-
und
Beratungskosten,
die
im
Zusammenhang
mit
dem
zwischen
der
Bank
und
dem
Sonderfonds
Finanzmarktstabilisierung
(SoFFin)
vereinbarten
Maßnahmenpaket
entstanden
sind.
Net
other
operating
income
and
expenses
of
-€
6
million
(Q1
2008:
€
6
million)
includes
project
expenditure
(including
legal
and
advisory
costs)
incurred
in
conjunction
with
the
support
measures
agreed
upon
between
Aareal
Bank
and
SoFFin.
ParaCrawl v7.1
Das
Sonstige
betriebliche
Ergebnis
in
Höhe
von
41
Mio.
€
(Vorjahr:
6
Mio.
€)
enthält
Einmalerträge
aus
dem
erfolgten
bzw.
angekündigten
Verkauf
zweier
Immobilien
und
aus
der
Auflösung
von
im
Zusammenhang
mit
dem
Erwerb
der
Corealcredit
gebildeten
Rückstellungen
zur
Risikoabschirmung,
die
nicht
mehr
erforderlich
sind.
Net
other
operating
income/expenses
of
€
41
million
(2014:
€
6
million)
include
non-recurring
income
from
the
completed
sale
of
a
property
and
the
announced
sale
of
another
as
well
as
from
the
reversal
of
provisions
recognised
for
risk
protection
in
connection
with
the
acquisition
of
Corealcredit;
these
provisions
are
no
longer
required.
ParaCrawl v7.1
Das
sonstige
Ergebnis
lag
bei
-5,7
Mio.
EUR
(1.
HJ
2011:
-3,3
Mio.
EUR),
da
aus
der
Beteiligungsaufstockung
am
chilenischen
Faltschachtelerzeuger
Marinetti
von
70
%
auf
100
%
ein
einmaliger
Aufwand
in
Höhe
von
4,2
Mio.
EUR
auszuweisen
ist.
Other
income
(expenses)
amounted
to
EUR
-5.7
million
(1st
half
of
2011:
EUR
-3.3
million)
as
a
non-recurring
expense
of
EUR
4.2
million
resulting
from
the
increase
in
the
interest
in
the
Chilean
folding
carton
manufacturer
Marinetti
from
70
%
to
100
%
had
to
be
accounted
for.
ParaCrawl v7.1
Das
sonstige
betriebliche
Ergebnis
lag
mit
68
Millionen
Euro
leicht
unter
dem
Vorjahreswert
(82
Millionen
Euro).
At
EUR
68
million,
other
operating
income
was
down
slightly
on
the
previous
year's
figure
of
EUR
82
million.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
das
sonstige
betriebliche
Ergebnis
durch
die
Kosten
der
Schließung
einer
Vertriebsgesellschaft
sowie
durch
Forderungsausfälle
als
Folge
der
sich
abschwächenden
Konjunktur
belastet
war,
liegt
das
Ergebnis
vor
Zinsen
und
Steuern
(EBIT)
mit
44,3
Mio
€
(45,0)
praktisch
auf
Vorjahresniveau.
Although
other
operating
profits
were
hit
by
the
costs
of
closing
down
a
sales
company,
and
by
lost
receivables
reflecting
a
downturn
in
the
business
cycle,
earnings
before
interest
and
tax
(EBIT),
at
€
44.3
m
(45.0)
is
practically
unchanged
from
the
preceding
year's
figure.
ParaCrawl v7.1
Das
Sonstige
betriebliche
Ergebnis
in
Höhe
von
55
Mio.
€
(Q2/2016:
0
Mio.
€)
resultiert
hauptsächlich
aus
der
bereits
im
April
2017
angekündigten
ergebniswirksamen
Auflösung
von
Rückstellungen
in
Höhe
von
50
Mio.
€
bei
einer
Tochtergesellschaft.
Net
other
operating
income
of
€55
million
(Q2
2016:
€0
million)
mainly
reflected
€50
million
from
a
subsidiary's
reversal
of
provisions
against
income,
as
already
announced
in
April
2017.
ParaCrawl v7.1
Das
Sonstige
betriebliche
Ergebnis
betrug
3
Mio.
€
(Q3/2017:
5
Mio.
€).
Net
other
operating
income/expenses
amounted
to
€
3
million
(Q3Â
2017:
€
5
million).
ParaCrawl v7.1
Das
Sonstige
betriebliche
Ergebnis
betrug
3
Mio.
EUR
(Q3/2017:
5
Mio.
EUR).
Net
other
operating
income/expenses
amounted
to
EUR
3
million
(Q3
2017:
EUR
5
million).
ParaCrawl v7.1