Übersetzung für "Somit auch" in Englisch

Das sind wir unseren Unternehmen und somit auch unseren Arbeitnehmern mehr als schuldig.
We more than owe that to our enterprises and thus, also to our workers.
Europarl v8

Die Wettbewerbsverfälschungen beeinträchtigen somit auch den Handel zwischen den Mitgliedstaaten.
The distortions of competition thus also affect trade between Member States.
DGT v2019

Sie sind somit auch für die Nutzung neuer, sauberer Energiequellen unverzichtbar.
They are therefore vital to new clean energies as well.
Europarl v8

Diese Maßnahme wird somit auch den Verbrauchern zugutekommen, da Innovationen gefördert werden.
This measure will also benefit consumers as innovation is encouraged.
Europarl v8

Die Situation ist somit auch eine Gefahr für die demokratische und friedliche Entwicklung.
The situation also jeopardizes the progress of democracy and peace.
Europarl v8

Somit hat auch hier das Parlament andere Möglichkeiten der Mitgestaltung.
This gives Parliament other possibilities of involvement in the process.
Europarl v8

Hier geht es um eine humanitäre Frage, die somit auch Sie betrifft.
This is a humanitarian issue, so it concerns you too.
Europarl v8

Die europäische Herausforderung dient somit auch den demokratischen Perspektiven der Türkei.
The European challenge, therefore, also serves Turkey's democratic prospects.
Europarl v8

Somit gibt es auch keine Möglichkeit, hier Verbindlichkeit einzuführen und Überprüfungen vorzunehmen.
This means that it is not possible for us to impose any binding obligations, nor can we monitor what is done.
Europarl v8

Die Charta besitzt somit tatsächlich auch eine rechtliche Dimension.
The Charter thus also has real legal significance.
Europarl v8

Es bestand somit Stabilität, aber auch wenig Dynamik.
There has therefore been a situation of stability, but also one of a lack of dynamism.
Europarl v8

Der Vorschlag steht somit auch im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip.
The proposal is therefore in keeping with the principle of subsidiarity too.
Europarl v8

Somit begrüße ich auch als Spanier den historischen Beitritt Rumäniens.
Consequently, also as a Spaniard, I welcome Romania's historic accession.
Europarl v8

Somit können auch lokal unterschiedlich starke Unterschiede in den Bildern behandelt werden.
It is also used in astrophotography to align images taken of space.
Wikipedia v1.0

Datong lag außerhalb der Großen Mauer und somit auch außerhalb ihren Schutzes.
Datong lay north of the Great Wall of China, and thus beyond its protection.
Wikipedia v1.0

Danach war keine Registrierung und somit auch kein Verkauf mehr erlaubt.
Afterwards no registration and thus no sale was allowed.
Wikipedia v1.0

Er ist somit auch die Personifizierung des Atlasgebirges.
He is also the titan of astronomy and navigation.
Wikipedia v1.0

Der Nutzen von HPV-Impfstoffen überwiegt somit auch weiterhin die bekannten Nebenwirkungen.
The benefits of HPV vaccines therefore continue to outweigh the known side effects.
ELRC_2682 v1