Übersetzung für "Sollte verbessert werden" in Englisch

Die Koordinierung dieser Fonds sollte verbessert werden.
The coordination of these funds should be improved.
Europarl v8

Die Personalpolitik des Europäischen Parlaments sollte verbessert werden.
The European Parliament’s personnel policy should be improved.
Europarl v8

Die Versorgung mit Grippe-Impfstoffen sollte verbessert werden, um mehr Personen zu impfen.
Influenza vaccine supplies should be increased so that more individuals are inoculated.
News-Commentary v14

Die Verfügbarkeit und Erschwinglichkeit von Handelskrediten sollte verbessert werden.
The availability and affordability of trade finance should be improved.
News-Commentary v14

Das Verfahren zur Datenerhebung im Hinblick auf Euro-Münzen sollte ebenfalls verbessert werden.
The procedure for collecting data related to euro coins should also be improved.
DGT v2019

Der technische Zustand der Binnenschifffahrtsflotte sollte verbessert werden.
The technical state of the inland waterway fleet should be improved.
TildeMODEL v2018

Auch die Intermodalität mit dem Binnenverkehr und mit anderen Verkehrsträgern sollte verbessert werden.
The interoperability of the services with domestic services and with other modes should be improved as well.
TildeMODEL v2018

Auch die Rechenschaft über die Wirkung der Integrationsbemühungen vor Ort sollte verbessert werden.
Accounting for the impact of integration efforts on the ground should also be improved.
TildeMODEL v2018

Der Dialog mit den Sozialpartnern sollte verbessert werden.
Dialogue with social partners should be enhanced;
TildeMODEL v2018

Die Effizienz der vom EWSA finanzierten Sprachkurse sollte überprüft und verbessert werden.
The effectiveness of language courses funded by the EESC should be assessed and improved.
TildeMODEL v2018

Die Kommunikation zwischen dem Ausschuss und den nationalen WSR sollte ebenfalls verbessert werden.
Communication between the EESC and its national counterparts should be improved.
TildeMODEL v2018

Die Kompatibilität der politischen Weichenstellungen der EU und internationalen Übereinkommen sollte verbessert werden.
The compatibility of EU decisions and international agreements should be improved.
TildeMODEL v2018

Die Qualifikation und Unterstützung des Lehrpersonals sollte verbessert werden.
Teaching staff need to be better qualified and better supported.
TildeMODEL v2018

Insbesondere die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Bananenproduzenten sollte weiter verbessert werden.
In particular, the competitiveness of European banana producers should be further improved.
TildeMODEL v2018

Die Einhaltung der geltenden EU-Rechtsvorschriften durch die Banken sollte verbessert werden.
The compliance of banks with applicable EU legislation should be improved.
TildeMODEL v2018

Die Zugänglichkeit des EFD sollte verbessert werden.
It is recommended that the accessibility of EVS should be improved.
TildeMODEL v2018

Die Information über solche Maßnahmen sollte verbessert werden.
Information about such developments should be stepped up.
TildeMODEL v2018

Die Koordinierung der Tätigkeiten auf gemeinschaftlicher und einzelstaatlicher Ebene sollte verbessert werden,
To improve the co-ordination of Community and national activities, by:
TildeMODEL v2018

Die Konzeption dieses Systems sollte verbessert werden.
The conception of the scheme needs to be improved.
TildeMODEL v2018

Die Verbreitung zuverlässiger und hochwertiger Informationen und bewährter Verfahren sollte verbessert werden.
The dissemination of reliable and high quality information and best practices should be improved.
TildeMODEL v2018

Ihre Möglichkeit zur Teil­nahme sollte verbessert werden.
However their capacity to do so must be improved.
TildeMODEL v2018

Die Eingliederung gefährdeter Gruppen in den Arbeitsmarkt sollte verbessert werden.
The labour market integration of vulnerable groups should be improved.
TildeMODEL v2018

Die Folgenabschätzung in diesem Bereich sollte kontinuierlich verbessert werden.
In this respect the impact assessment should be continuously improved.
TildeMODEL v2018

Die Folgenabschätzung in diesem Bereich sollte ständig verbessert werden.
In this respect, the impact assessment should be constantly improved.
TildeMODEL v2018

Die Funktionsweise des Europäischen Patentamts sollte weiter verbessert werden.
The functioning of the European Patent Office should be further improved.
TildeMODEL v2018

Die Wirksamkeit und Effizienz des Amtshilfemechanismus sollte verbessert werden.
The effectiveness and efficacy of the mutual assistance mechanism should be improved.
TildeMODEL v2018

Die Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament sollte intensiviert und verbessert werden.
Co-operation with the European Parliament ought to be intensified and improved.
TildeMODEL v2018

Die Bewertung der Solidität der öffentlichen Finanzen sollte verbessert werden.
The assessment of the sustainability of public finances should be upgraded.
TildeMODEL v2018