Übersetzung für "Sollte dabei sein" in Englisch

Der Europäische Energiedialog des EWSA sollte dabei hilfreich sein;
The EESC's European Energy Dialogue should be instrumental in this respect.
TildeMODEL v2018

Die Regulierung sollte dabei kein Hindernis sein, sondern unterstützend wirken.
Regulatory policy should clearly be an enabler not an obstacle.
TildeMODEL v2018

Tja, ich sollte auch dabei sein.
Well, I should be there.
OpenSubtitles v2018

Vorrangig sollte dabei sein, die Wirksamkeit sozialer Transferleistungen zu steigern.
Priority should be given to making social transfers more effective.
TildeMODEL v2018

Er sollte dabei sein, wenn ihr Chambers festnehmt.
He should be there when you pick Chambers up.
OpenSubtitles v2018

Ich habe etwas Wichtiges mitzuteilen, aber Henri sollte dabei sein.
I had something important to announce but... Henri had to be here.
OpenSubtitles v2018

Sollte Zunge dabei sein, ist sie definitiv ab.
Just know, if there's any tongue, I'll remove yours.
OpenSubtitles v2018

Er hat einen Gerhardt umgebracht, einer von uns sollte dabei sein.
He killed a Gerhardt, so it should be one of us.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie sich mit der Kapuze trifft, sollte ein Einsatzkommando dabei sein.
If she's meeting with the Hood, there's going to be a task force there when she does.
OpenSubtitles v2018

Ames hat keine Familie, und ich dachte, irgendjemand sollte dabei sein.
Ames has no family. I felt like someone should be here for him.
OpenSubtitles v2018

Da sollte etwas dabei sein, was ihr verwenden könnt.
There's gotta be something in there that you can use.
OpenSubtitles v2018

Wenn man mit dir befreundet ist, sollte eine Gefahrenzulage dabei sein.
Being your friend, it should come with hazard pay.
OpenSubtitles v2018

Es war seine Idee, also sollte er dabei sein.
It was his idea, so he should be on it.
OpenSubtitles v2018

Lhr Partner sollte dann dabei sein.
Your partner needs to come with you.
OpenSubtitles v2018

Wenn es ein Problem mit diesen Waffen gibt, sollte ich dabei sein.
If there's a problem with those guns, I should be there.
OpenSubtitles v2018

Da sollte ich dabei sein, arbeiten Sie mich ein.
I should be involved in that, so get me up to speed.
OpenSubtitles v2018

Ich muss dir was sagen, aber Chris sollte auch dabei sein.
I've got something to tell you. But I want Chris to be here.
OpenSubtitles v2018

Wenn die Band was bespricht, sollte ich dabei sein.
If you're having a band meeting, I should be here.
OpenSubtitles v2018

Als Psychiaterin sollte ich dabei sein, wenn Miss Myers' Verband abkommt.
As a psychiatrist I should be there when Miss Myers' bandages get removed,
OpenSubtitles v2018

Die ganze Welt steht in Flammen und ich sollte dabei sein.
This entire world is on fire, and I should be out there fighting it.
OpenSubtitles v2018

Sein Gehirn sollte dabei sein, sich zu verändern.
His brain should be rewiring itself.
OpenSubtitles v2018

Die Ratifizierung der Verträge von Maastricht sollte uns dabei behilflich sein.
I am therefore keen to discover whether you are again hiding behind the Council — which deserves criticism — or are giving us, as far as the application of Schengen is concerned, a clear perspective based on Community law.
EUbookshop v2

Ich sollte nicht dabei sein, wenn er ... deinen Film zerstört.
That way, I wouldn't be present while he destroyed your film.
OpenSubtitles v2018

Damals sollte ich auch dabei sein, bevor dann alles passiert ist.
I was supposed to enter before everything happened. Ahh.
OpenSubtitles v2018

Wenn Upenskoy etwas ausliefert, sollte er dabei sein.
If Upenskoy is making a delivery, should it not?
OpenSubtitles v2018

Ihr Immobilienhändler sollte Ihnen dabei behilflich sein können.
Your estate agent should be able to advise you on this.
ParaCrawl v7.1

Dabei sollte sein Kopf fast vom Untergrund angehoben werden.
In doing so, his head head should almost be lifted from the surface.
ParaCrawl v7.1

Die Füllstandsensorik sollte dabei wartungsfrei sein und dem Anlagenbetreiber höchste Sicherheit bieten.
The level sensor system should be maintenance-free and offer the plant operator the highest security.
ParaCrawl v7.1