Übersetzung für "So viel wert" in Englisch
Das
Problem
damit
ist,
dass
er
nicht
so
wirklich
viel
wert
ist.
The
only
problem
with
this
bill
is
it's
not
really
worth
very
much.
TED2013 v1.1
Eine
Stunde
vormitternächtlichen
Schlafs
ist
so
viel
wert
wie
zwei
nachmitternächtliche.
An
hour
of
sleep
before
midnight
is
worth
two
hours
of
sleep
after
midnight.
Tatoeba v2021-03-10
Eine
Stunde
Schlafs
vor
Mitternacht
ist
so
viel
wert
wie
zwei
danach.
An
hour
of
sleep
before
midnight
is
worth
two
hours
of
sleep
after
midnight.
Tatoeba v2021-03-10
Ein
Lob
ist
so
viel
wert
wie
der
Mensch,
der
es
ausspricht.
A
praise
is
worth
as
much
as
the
person
who
pronounces
it.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Kriegspläne
sind
so
viel
wert
wie
dein
Leben,
also
wenig.
These
plans
of
war
are
as
valuable
as
your
life.
Pretty
cheap.
OpenSubtitles v2018
Das
heißt,
dass
er
nicht
so
viel
wert
ist.
It
means
he's
not
worth
so
much.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde,
kein
Land
ist
so
viel
wert.
I
don't
think
any
country
means
all
that
much.
OpenSubtitles v2018
Deswegen
lege
ich
so
viel
Wert
auf
die
Intuition.
That's
why
I
find
intuition
so
important.
OpenSubtitles v2018
Und
was
Ihr
wollt,
ist
so
viel
mehr
wert?
And
what
you
want
is
worth
so
much
more?
OpenSubtitles v2018
Ihr
Wort
ist
so
viel
wert
wie
das
von
Hélène.
Her
word's
as
good
as
Hélène's.
OpenSubtitles v2018
Und
sie
sagte:
"So
viel
es
dir
wert
ist."
And
she
said,
"Whatever
you
think
it's
worth."
OpenSubtitles v2018
Die
ist
mindestens
so
viel
wert
wie
10
Jahre
des
Denkens.
At
least
10
years
of
fainting.
What
is
it?
OpenSubtitles v2018
J.J.,
ist
er
so
viel
Aufmerksamkeit
wert?
JJ,
is
he
worthy
of
a
second
glance
from
a
man
like
you?
OpenSubtitles v2018
Ein
Gladiator
ist
so
viel
wert
wie
zwei
römische
Soldaten.
One
gladiator's
worth
any
two
Roman
soldiers
that
ever
lived.
OpenSubtitles v2018
Dein
Wort
ist
nur
so
viel
wert
wie
dein
Ziel.
Your
word's
worth
about
as
much
as
your
cause.
OpenSubtitles v2018
Deine
Mutter
war
nicht
halb
so
viel
wert
wie
Pats
Mutter.
Your
mother
wasn't
worth
the
half
of
Patrick's.
OpenSubtitles v2018
Lass
mich
diesen
großartigen
Schatz
sehen,
der
so
viel
wert
ist.
Tell
me,
let
me
see
this
great
treasure
of
such
great
value.
OpenSubtitles v2018
Keiner
von
denen
ist
auch
nur
halb
so
viel
wert
wie
du.
None
of
them
are
worth
even
half
of
what
you
are.
OpenSubtitles v2018
Der
Mann
ist
nicht
so
viel
wert
wie
dein
Sohn.
Jorge,
that
man
is
not
worth
the
life
of
your
son.
OpenSubtitles v2018
Mir
ist
eine
durchzechte
Nacht
so
viel
wert
wie
ein
Jahr
lang
gedacht.
It's
very
simple:
a
life
of
good
drinking
Is
worth
the
years
of
fainting.
It's
stupid.
OpenSubtitles v2018
Ist
so
ein
Bild
viel
wert?
How
much
is
a
painting
worth?
OpenSubtitles v2018
Warum
bin
ich
Ihnen
denn
so
viel
wert?
Why
am
I
so
important
to
you?
OpenSubtitles v2018
Fletcher
ist
drei
Mal
so
viel
wert
wie
McKernon.
Fletcher
is
worth
three
times
what
McKernon
is.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Freundschaft
ist
mir
so
viel
mehr
wert
als
irgendeine
Brezel.
Our
friendship
is
worth
so
much
more
to
me
than
any
pretzel
bread.
OpenSubtitles v2018
Das
Leben
ihres
Mannes
ist
vielleicht
doch
nicht
so
viel
wert
gewesen.
Her
husband's
life
may
not
have
been
worth
much
after
all.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
sowieso
nicht,
dass
es
so
viel
wert
war.
I
don't
think
it
was
of
much
value,
anyway.
OpenSubtitles v2018