Übersetzung für "Viel wert" in Englisch

Erstens ist der für zulässige Luftverschmutzung zugrundelegelegte Wert viel zu niedrig.
First of all, the background level chosen for establishing permitted air pollution is much too low.
Europarl v8

Viele dieser Ausbildungen sind nicht viel wert und können nicht beliebig vervielfacht werden.
Many such jobs are of low value and cannot be multiplied indefinitely.
Europarl v8

Darauf haben die Vertreter der Zivilgesellschaft viel Wert gelegt.
The representatives of civil society have set great store by this.
Europarl v8

Der Arbeitsplatz im Haushalt ist genauso viel wert wie der Arbeitsplatz im Gewerbe.
A job in a household is worth just as much as a job in industry.
Europarl v8

Ich begrüße, daß viel Wert auf die Beteiligung von KMU gelegt wurde.
I welcome the emphasis on SMEs participation.
Europarl v8

Sie sind Ausdruck dafür, wie viel uns Menschenleben wert sind.
It is a question and a test of how we value human life.
Europarl v8

Herr Barroso hatte uns gesagt, er lege viel Wert auf Kommunikation.
Mr Barroso told us that he set great store by communication.
Europarl v8

Der demokratische Ausbau der EU muss allen Staaten gleich viel Wert sein.
The process of making the EU more democratic must be of equal value to all its Member States.
Europarl v8

Das Problem damit ist, dass er nicht so wirklich viel wert ist.
The only problem with this bill is it's not really worth very much.
TED2013 v1.1

Gute Worte sind viel wert und kosten doch fast nichts.
Good words are worth much, and cost little.
Tatoeba v2021-03-10

Diese alte Vase ist für mich viel wert.
This old vase is valuable to me.
Tatoeba v2021-03-10

Eine Stunde vormitternächtlichen Schlafs ist so viel wert wie zwei nachmitternächtliche.
An hour of sleep before midnight is worth two hours of sleep after midnight.
Tatoeba v2021-03-10

Eine Stunde Schlafs vor Mitternacht ist so viel wert wie zwei danach.
An hour of sleep before midnight is worth two hours of sleep after midnight.
Tatoeba v2021-03-10

Ein Lob ist so viel wert wie der Mensch, der es ausspricht.
A praise is worth as much as the person who pronounces it.
Tatoeba v2021-03-10

Tom legt nicht viel Wert darauf.
Tom doesn't value it very highly.
Tatoeba v2021-03-10

Sie legt nicht viel Wert auf ihre Kleidung.
She doesn't pay much attention to how she dresses.
Tatoeba v2021-03-10

Der Euro und der Dollar sind jetzt etwa gleich viel wert.
The euro and the dollar are now worth about the same.
Tatoeba v2021-03-10

Er erhielt jedoch für die Periheldrehung einen viel zu geringen Wert.
But Lorentz calculated that the value for the perihelion advance of Mercury was much too low.
Wikipedia v1.0

Worauf gerade dieser Ausschuss viel Wert gelegt hat.
This Committee has laid great emphasis precisely on this.
TildeMODEL v2018

Die Kriegspläne sind so viel wert wie dein Leben, also wenig.
These plans of war are as valuable as your life. Pretty cheap.
OpenSubtitles v2018

Und ein toter König und ein toter Dieb sind nicht viel wert.
A dead king and a dead thief cannot do much, you know.
OpenSubtitles v2018

Das heißt, dass er nicht so viel wert ist.
It means he's not worth so much.
OpenSubtitles v2018

Ein d'Artagnan ist genauso viel wert wie jeder andere Edeimann.
Remember that when you get to Paris. A D'Artagnan from Gascony is as much a gentleman as anybody else.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, wie viel das wert ist?
Do you know how much it is worth?
OpenSubtitles v2018

Ich finde, kein Land ist so viel wert.
I don't think any country means all that much.
OpenSubtitles v2018