Übersetzung für "So häufig" in Englisch
Die
so
häufig
geschmähte
Globalisierung
berührt
de
facto
nur
sehr
wenige
Länder.
Globalisation,
often
discredited,
only
in
fact
affects
a
severely
limited
number
of
countries.
Europarl v8
Nichtdiskriminierung
schließt
auch
die
Geschlechtergleichstellung
ein,
ein
hier
so
häufig
diskutiertes
Thema.
Non-discrimination
also
includes
gender
equality,
a
topic
so
often
debated
here.
Europarl v8
Unsere
Jungen
teilen
zwei-
bis
dreimal
so
häufig
--
ohne
Einverständnis
--
Bilder.
Our
boys
are
two
to
three
times
more
likely
--
nonconsensually
--
to
share
images.
TED2020 v1
So
werden
Barhocker
häufig
aus
Holz
oder
Metall
(Stahlrohren)
gefertigt.
Bar
stools
are
often
made
of
wood
or
metal.
Wikipedia v1.0
Männer
sind
doppelt
so
häufig
betroffen
wie
Frauen.
Men
are
affected
twice
as
often
as
women,
particularly
men
older
than
40/60.
Wikipedia v1.0
Er
machte
einen
Fehler,
wie
so
häufig.
He
made
an
error,
as
he
often
does.
Tatoeba v2021-03-10
Lydos
oder
der
Amasis-Maler
wurden
dagegen
nicht
mehr
so
häufig
reproduziert.
The
work
of
Lydos
and
the
Amasis
Painter
was,
by
contrast,
not
imitated
as
frequently.
Wikipedia v1.0
Sie
geben
mehr
als
doppelt
so
häufig
psychische
Erkrankungen
an
wie
verheiratete
Mütter.
The
ONS
reports
that
those
children
are
twice
more
like
to
suffer
from
mental
illness.
Wikipedia v1.0
Das
hört
man
nicht
so
häufig
von
Mizrachim.
That’s
not
something
you
hear
very
often
from
Mizrahi
Jews.
GlobalVoices v2018q4
Das
ist
häufig
so
in
der
technischen
Welt.
This
is
a
very
common
thing
in
the
tech
world.
TED2020 v1
Antonius
ist
bei
Cäsar
so
häufig
willkommen
wie
ihm
beliebt.
Antony
is
welcome
to
Caesar's
house
as
often
and
as
quickly
as
he
likes.
OpenSubtitles v2018
Sie
erhalten
mehr
als
doppelt
so
häufig
Psychopharmaka
wie
Menschen
in
Beschäftigungsverhältnissen.
They
are
prescribed
psychotropics
more
than
twice
as
often
as
those
in
work.
TildeMODEL v2018
Ohne
Ausgangsstoffe
gibt
es
auch
keine
Drogen,
so
heißt
es
häufig.
As
is
very
often
said:
there
are
no
drugs
without
precursors.
TildeMODEL v2018
So
werden
Etikettierungen
häufig
unabhängig
von
Änderungen
der
Rechtsvorschriften
geändert.
It
is
in
fact
quite
common
for
labels
to
be
changed
independently
of
changes
to
legislation.
TildeMODEL v2018
Aber
warum
werden
gleichartige
Marktsituationen
so
häufig
auf
sehr
unterschiedliche
Art
geregelt?
But
why
are
similar
markets
so
often
regulated
in
such
different
ways?
TildeMODEL v2018
Dabei
sollten
Inspektoren
der
Gemeinschaft
so
häufig
wie
möglich
zugegen
sein.
EC
inspectors
will
monitor
and
be
present
at
these
inspections
as
frequently
as
possible.
TildeMODEL v2018
Die
Leute
schauen
nicht
mehr
so
häufig
die
Videos
an.
People
aren't
watching
the
videos
as
much.
OpenSubtitles v2018
Ich
wette,
sie
wechselt
so
häufig
ihr
Zuhause
wie
ihre
Identität.
I'll
bet
she
changes
residence
as
often
as
her
identity.
OpenSubtitles v2018