Übersetzung für "So gut wie sicher" in Englisch
Daher
wird
Putin
so
gut
wie
sicher
eine
vierte
Amtszeit
erringen.
So,
Putin
is
almost
certain
to
win
a
fourth
term
in
office.
News-Commentary v14
Ich
bin
mir
so
gut
wie
sicher.
I'm
quite
sure
of
it.
OpenSubtitles v2018
Noch
so
ein
Hinweis
und
wir
haben
ihn
so
gut
wie
sicher.
One
more
little
clue
like
that
and
we
ought
to
have
him
in
our
hands.
OpenSubtitles v2018
Meine
Ablehnung
und
die
meiner
Kollegen
ist
jeden
falls
so
gut
wie
sicher.
This
time
—
as
on
the
previous
occasions
—
we
are
not
talking
about
small
change.
EUbookshop v2
Der
Job
ist
mir
so
gut
wie
sicher.
Dude,
the
job
is
as
good
as
mine.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
den
Platz
so
gut
wie
sicher.
We
had
that
school
right
in
our
hands.
OpenSubtitles v2018
Für
Channing
hatte
ich
ihn
so
gut
wie
sicher.
You
would
have
made
a
great
Governor.
You
know,
Channing
thought
I
had
it
in
the
bag.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
mir
so
gut
wie
sicher,
dass
mich
ein
Nobelpreis
erwartet.
I'm
all
but
certain
there's
a
Nobel
Prize
in
my
future.
OpenSubtitles v2018
Unterlegen
und
in
der
Minderheit,
war
unsere
Niederlage
so
gut
wie
sicher.
Overmatched
and
outnumbered,
our
defeat
was
all
but
certain.
OpenSubtitles v2018
Der
Sieg
ist
uns
so
gut
wie
sicher.
This
championship
is
as
good
as
ours.
OpenSubtitles v2018
Dann
ist
mir
Madison
Hotels
so
gut
wie
sicher!
Then
Madison
Hotels
is
as
good
as
mine!
OpenSubtitles v2018
Der
ist
der
Nächste,
so
gut
wie
sicher.
He'll
be
next.
I'm
certain.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
so
gut
wie
sicher,
dass
er
Symptome
zeigte.
We
found
evidence
he's
almost
certainly
symptomatic.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
die
50
Millionen
so
gut
wie
sicher.
50
million
in
the
bag!
OpenSubtitles v2018
Da
bin
ich
mir
so
gut
wie
sicher.
I'm
almost
positive
of
that.
OpenSubtitles v2018
Maverick
war
der
Sieg
so
gut
wie
sicher.
This
contest
was
Maverick's
to
win.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatte
ein
subdermales
Hämatom,
welches
so
gut
wie
sicher
tödlich
war.
She
had
a
subdermal
hematoma
that
would
almost
certainly
have
proved
fatal.
OpenSubtitles v2018
Sie
versprechen
Ihnen
nichts
Ihnen
ist
der
Job
so
gut
wie
sicher?
They
don't
make
any
promises
Is
the
job
is
virtually
certain
for
you?
ParaCrawl v7.1
Das
es
diesen
Krieg
gegeben
hat
ist
so
gut
wie
sicher.
That
this
war
really
existed
is
quite
sure.
ParaCrawl v7.1
Vittorio:
Da
bin
ich
mir
so
gut
wie
sicher.
Vittorio:
I'm
almost
sure
about
that.
ParaCrawl v7.1
Ihnen
ist
der
Job
so
gut
wie
sicher?
Is
the
job
is
virtually
certain
for
you?
ParaCrawl v7.1
Damit
steht
er
so
gut
wie
sicher
im
Finale.
Thus,
he
has
quite
sure
qualified
for
the
Final.
ParaCrawl v7.1
Damit
war
zu
dem
Zeitpunkt
so
gut
wie
sicher,
dass
etwas
dieser
Art
passieren
könnte.
So
it
was
almost
certain
by
then
that
something
of
this
nature
might
happen.
Europarl v8
So
gut
wie
sicher
ist
freilich,
dass
China
diese
Schwelle
in
2009
unterschreiten
wird.
But
it
is
virtually
certain
that
China
will
fall
short
of
this
threshold
in
2009.
News-Commentary v14