Übersetzung für "Sichtbarer machen" in Englisch

Deshalb hoffen wir, ihn institutionell sichtbarer zu machen.
We thus hope to give it greater institutional visibility.
Europarl v8

Wir müssen die Stimme Europas sichtbarer machen.
We have to make Europe's voice heard more.
Europarl v8

Hier geht es ja nur darum, geltendes Recht sichtbarer zu machen.
All this is about, after all, is making law which is already in force more visible.
Europarl v8

Das Wichtigste ist, die Arbeit der Fachgruppe SOC sichtbarer zu machen.
Key issue is how to make the work of the (SOC) Section more visible.
TildeMODEL v2018

Ispringer Dentalunternehmen Dentaurum möchte Synergieeffekte in der Firmengruppe noch sichtbarer machen.
The Ispringen dental company, Dentaurum, plans to make synergy effects within the group even more visible.
ParaCrawl v7.1

Suchmaschinenoptimierung ist einfach ein Prozess, um Ihr Blog sichtbarer zu machen ...
Search engine optimization is simply a process to make your blog more visible ...
CCAligned v1

Beim SEO geht es darum, Deine Webseite sichtbarer zu machen.
The whole point of SEO is to make your website more visible.
ParaCrawl v7.1

Stets eine Probe an wenig sichtbarer Stelle machen!
Always a sample in an inconspicuous place to make!
ParaCrawl v7.1

Ihre professionelle Beratung trägt dazu bei, unsere Produkte noch sichtbarer zu machen.
Your professional guidance will contribute to make our products even more visible.
ParaCrawl v7.1

Ein neues Shop-in-Shop-Konzept wird die Marke bei Handelspartnern nochmals deutlich sichtbarer machen.
A new shop-in-shop concept will raise the brand´s visibility among trade partners even more.
ParaCrawl v7.1

Spezielle Biomarker und Sensoren sollen deshalb den individuellen Verlauf der Krankheit sichtbarer machen.
Special biomarkers and sensors should therefore make the individual progression of the disease visible.
ParaCrawl v7.1

Hier geht es unter anderem darum, dieses Thema den Bürgern sichtbarer zu machen.
This exercise attempts among other things to increase the visibility of this topic among citizens.
Europarl v8

Hauptziel ist, Unternehmerinnen sichtbarer zu machen und ein für sie positives Klima zu schaffen.
Its key aim is to raise the visibility of women entrepreneurs and create a favourable climate for them.
EUbookshop v2

Wie ist der Stand der Initiative, die Unabhängigkeit der Beschwerdekammern sichtbarer zu machen?
What is the status of the initiative to make the independence of the boards of appeal more visible?
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, die Keramik und ihre Anwendungsgebiete für alle Industrievertreter noch sichtbarer zu machen.
The aim is to make ceramics and their fields of application even more visible for all representatives from the industry.
ParaCrawl v7.1

Wie wäre es beispielsweise, wenn man die Existenz von Frontex sichtbarer machen würde?
What about if we increased the visibility of Frontex, for example?
ParaCrawl v7.1

Es geht beispielsweise darum, verschiedene Perspektiven im Unternehmen zuzulassen und verborgene Potentiale sichtbarer zu machen.
It is about allowing different perspectives and making hidden potentials more visible within the company.
ParaCrawl v7.1

Es ist die Berufung der gottgeweihten Personen, diese »Weihe« noch sichtbarer zu machen.
The vocation of the consecrated person is to make this " consecration " even more visible.
ParaCrawl v7.1

Ziel des Projekts ist, das türkische Kino auf internationaler Bühne sichtbarer zu machen.
The aim of the project is to make the Turkish film more visible on the international stage.
ParaCrawl v7.1

Dafür organisieren sie internationale Jugendkonferenzen, um das Land Albanien in Europa sichtbarer zu machen.
For this they organize international conferences for young adults to make the country Albania more visible to Europe.
ParaCrawl v7.1

Orange, grün und schwarz helfen auch Sie zu denen um Sie sichtbarer zu machen.
Orange, green and black also help make you more visible to those around you.
ParaCrawl v7.1

Dieses Förderangebot soll den jeweiligen Forschungsbereich der Universität stärken und international noch sichtbarer machen.
This funding programme is intended to further strengthen the disciplines at the university and advance greater visibility internationally.
ParaCrawl v7.1

Eine starke Resonanz trägt dazu bei, Videos in der YouTube-Suchmaschine sichtbarer zu machen.
Great engagement will help make the video more visible in the YouTube search engine.
ParaCrawl v7.1

Munich Startup hat unter anderem das Ziel, die Münchner Gründerszene sichtbarer zu machen.
Among other things, Munich Startup's goal is to make the Munich-based founder's scene more visible.
ParaCrawl v7.1

Die Preisvergabe zielte darauf ab, die unverhohlene Empörung über den Völkermord in dem Land noch sichtbarer zu machen und der friedlichen Arbeit derjenigen Anerkennung zu zollen, die trotz aller Widrigkeiten nicht aufgegeben hatten, für Frieden, Solidarität und Menschenrechte zu kämpfen.
The awarding of the prize aimed to make the unconcealed outrage of the genocide in that country even more visible and to acknowledge the peaceful work of those who, against all odds, had not given up fighting for peace, solidarity and human rights.
Europarl v8