Übersetzung für "Sicher bewegen" in Englisch

Alle EU-Bürger sollten in Städten sicher leben und sich dort sicher bewegen können.
Every EU citizen should be able to live and move in urban areas with safety and security.
TildeMODEL v2018

Im Fall der Notbremsung wird sich der Kopf sicher bewegen.
In the case of emergency braking, the head will certainly move.
EuroPat v2

Es ist heiß, 10 Tipps um sich sicher zu bewegen!
It’s hot out there: 10 tips to move safely!
CCAligned v1

Pferde sicher und komfortabel bewegen - unabdingbare Forderung, leider nicht selbstverständlich.
Exercising horses safely and comfortably - an absolute must, yet regrettably not always the case.
CCAligned v1

Die Räder machen den Boden sicher und bewegen sich leise und komfortabel.
The wheels make the ground safe and move around is quiet and comfortable.
ParaCrawl v7.1

Räder machen den Boden sicher und bewegen ihn leise und komfortabel.
The wheels make the ground safe and move around is quiet and comfortable.
ParaCrawl v7.1

Mithilfe der Solarlaternen von Mageshwari können sie sich auch sicher im Dunkeln bewegen.
Using the solar lanterns sold by Mageshwari, the children can make their way safely in the dark.
ParaCrawl v7.1

Modell mit Front- und Heckleuchten, um sich sicher bewegen zu können.
Model with front and rear lights to be able to move safely.
CCAligned v1

Ich war in der Lage, sicher zu bewegen, danke.
I was able to move safely, thank you.
ParaCrawl v7.1

Stellen Sie sicher, bewegen, bewusst und konsequent.
Make sure to move deliberately and coherently.
ParaCrawl v7.1

Natürlich können wir uns nicht hundertprozentig sicher im Internet bewegen.
Of course we cannot navigate the Internet with one hundred per cent security.
ParaCrawl v7.1

Die Gäste können sich nun trittfest sicher bewegen und gefahrlos ihrem Tanzvergnügen nachgehen.
The guests can now walk safely and safely pursue their dance pleasure.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Straddle Carrier lassen sich alle Arten großer Lasten sicher bewegen.
A Straddle Carrier can be used for safe transporting all kinds of heavy loads.
ParaCrawl v7.1

Schweres und Sperriges sicher bewegen verlangt mehr als Standardgeräte.
Safely moving heavy and bulky loads requires more than standard equipment.
ParaCrawl v7.1

Dieses Lied wird Sie sicher bewegen.
This song will surely get you moving!
ParaCrawl v7.1

Deshalb brauchen wir Menschen, die sich auf internationalem Parkett sicher bewegen.
We thus need people who can move confidently in global circles.
ParaCrawl v7.1

Physikalische Spiel, in dem Sie muss ein Ausländer Knoten der räumlichen Teleporter sicher zu bewegen.
Physical game in which you must move the alien node to the spatial teleporter safely.
ParaCrawl v7.1

Um die Anhängelasten sicher zu bewegen wird sowohl eine Zweileitungs-Druckluft-Bremse als auch eine hydraulische Anhängerbremse angeboten.
Both a two-line pneumatic brake and a hydraulic trailer brake are offered in order to safely move the trailer loads.
ParaCrawl v7.1

Eine Auswahl an Leitfäden, mit denen sich Nichtregierungsorganisationen sicher im Internet bewegen können.
A collection of guides to help keep organizations safe online.
CCAligned v1

Dieses musste sich – abgesehen von sehr groben Übersichtskarten – in komplett unbekanntem Gelände sicher bewegen.
The team had to move safely in a completely unknown terrain – aside from very rough overview maps.
ParaCrawl v7.1

Unglaublich, wird diese Neigung wirklich schwierig, sicher zu bewegen auf der Straße Straftäter.
Incredibly, this slope will be really difficult to move safely on the road offenders.
ParaCrawl v7.1

Testen Sie, ob Sie sich online sicher bewegen und ob Sie einen Hacker erkennen würden.
Test yourself on whether you go online safely and whether you would recognise a hacker.
ParaCrawl v7.1

Da die Verbindung magnetisch ist, können Sie Ihre Geräte sicher bewegen und Unfälle vermeiden.
Because the connection is magnetic, you can safely move your devices and prevent accidents.
ParaCrawl v7.1