Übersetzung für "Sicher beherrschen" in Englisch

Ich bin sicher, sie beherrschen sich, solange der Junge hier ist.
I am sure they will control themselves while the child is here.
OpenSubtitles v2018

Besitzer von Multi-Cookern mit dem Multi-Cook-Programm können die Su-View-Technik sicher beherrschen!
Owners of multicookers with the multi-cook program can safely master the su-view technique!
ParaCrawl v7.1

Das System lässt sich auch von unerfahrenem Personal nach kurzer Zeit sicher beherrschen.
The system is handled skillfully even by inexperienced personnel after only a short period of time.
ParaCrawl v7.1

Die Trainingskurse richten sich an erwachsene Frauen die die angebotene Sprache sicher beherrschen.
Social training classes are designed for adult women who speak the language offered well.
ParaCrawl v7.1

Um diese Anforderungen sicher zu beherrschen hat FUCHS spezielle RENOLIN-Luftverdichterschmierstoffe entwickelt und harten Praxistests unterzogen.
To safely satisfy these demands, FUCHS developed special RENOLIN air compressor oils and subjected them to the severest of practical trials.
ParaCrawl v7.1

Um die einzigartigen Fahrleistungen sicher zu beherrschen, wurde auch das Fahrwerk des Hochleistungssportwagens überarbeitet.
The suspension of the high-performance sports car was reengineered to safely master the unique power output.
ParaCrawl v7.1

Mit moderner MAP-Technik und Maßnahmen zur Qualitätssicherung lassen sich die Risiken jedoch sicher beherrschen.
However, with modern MAP technology and comprehensive quality assurance, the risks can be mastered.
ParaCrawl v7.1

Der Tübinger Lösungsanbieter will Bibliotheken dabei unterstützen, selbst komplexe Digitalisierungsworkflows sicher zu beherrschen.
The solution provider from Tübingen wants to help libraries master even complex digitisation workflows competently.
ParaCrawl v7.1

Um die Fahrleistungen jederzeit sicher zu beherrschen, wurde eine spezielle Hochleistungsbremsanlage für die Vorderachse entwickelt.
To be able to always safely control the road performances any time, a special high performance brake system for the front axle was developed.
ParaCrawl v7.1

Dank der neu entwickelten Nulldurchgangsschaltung lassen sich auch die hohen Einschaltströme von LEDs sicher beherrschen.
Thanks to the redesigned zero-cross switching, high inrush currents of LEDs can be kept firmly under control.
ParaCrawl v7.1

Auf 15 Anlagen verbessern Sie Ihr Können und lernen Ihr Bike sicher zu beherrschen.
On 15 different practice areas you improve your skills and learn to handle your bike safely.
ParaCrawl v7.1

Im Zusammenspiel mit einem schnellen Öffnen der Kontakte kann das Relais auch DC-Lasten sicher beherrschen.
This fact combined with rapid opening of the contacts makes it possible to reliably handle DC loads as well.
ParaCrawl v7.1

Dokumentenberater sollten ausreichende Kenntnisse der am Einsatzort im Luft- und Seeverkehr hauptsa¨chlich verwendeten Sprache aufweisen und die englischen luftfahrt- und dokumententechnischen Fachbegriffe (IATA-Schulungsunterlagen) sicher beherrschen.
Document advisers should have sufficient knowledge of the main language used in connection with air and sea traffic at the place where they are deployed and should certainly have a good command of English airline and document terminology (IATA training material).
EUbookshop v2

Zweckmäßig weist der Kanal über Ofentüre und Gießauslauf haubenförmige Erweiterungen auf, um den Abgasaustritt aus diesen vergleichsweise großen Ofenöffnungen auch beim Anfall größerer Mengen sicher beherrschen zu können.
Suitably, the channel comprises hood-like enlargements above the furnace door and the casting spout in order to control safely the emergence of flue gases out of these comparatively large furnace openings, even in large amounts.
EuroPat v2

Dabei sind besondere Konstruktionsmaßnahmen getroffen, damit sowohl Fahrzeug als auch Wechselgerät in der Lage sind, auch die erheblichen Gewichte gefüllter Behälter, insbesondere Silos, während des Aufnehmens und Absetzens sicher zu beherrschen.
This operation requires special constructional measures enabling both the vehicle and the change gear mechanism to safely negotiate also the substantial weights of filled receptacles, in particular bins, while the latter are being picked up or deposited.
EuroPat v2

All dies sind Maßnahmen, die nach dem heutigen Stand der Technik durchführbar sind, sie können natürlich auch kombiniert angewendet werden, um auch kleine Kreislaufverhältnisse sicher zu beherrschen.
All of these are measures which can be conducted by current technology, and they obviously can also be employed in combination in order to manage small circulation ratios safely.
EuroPat v2

Neben der erfindungsgemäß berechenbaren Stöchiometrie tragen Katalysatoren mit dazu bei, das an sich sehr komplexe Reaktionssystem Epoxidharz-Wasserglas-Polyisocyanat sicher zu beherrschen.
In addition to the stoichiometry which can be calculated according to the invention, catalysts concomitantly contribute to reliably controlling the per se very complex epoxy resin/water glass/polyisocyanate reaction system.
EuroPat v2

Um die im Betrieb bzw. bei Störun­gen auftretenden Drücke sicher beherrschen zu können, ohne dabei die Blechstärke der Kapselung zu dick ausführen zu müssen, werden letztere durch zusätzliche Maßnahmen, z.B. durch an der Innen- oder Außenseite angeschweißte Rippen versteift.
To be able to reliably manage the pressures developing during operation or in case of malfunction, without having to make the metal sheets of the encapsulation too thick, these metal sheets are reinforced by additional measures, e.g. ribs welded to their interior or exterior faces.
EuroPat v2

Der Isolator wird mit einer Wandstärke von 4 mm bis 6 mm, vorzugsweise aber mit einer Wandstärke von 5 mm dimensioniert, um die enorme Druckwelle während einer Stoßstromentladung im Innenraum der Funkenstrecke sicher zu beherrschen, ohne dass der Isolator aufplatzt oder Risse bildet.
The insulator is dimensioned with a wall thickness of 4 mm to 6 mm, but preferably with a wall thickness of 5 mm, so as to control more reliably the enormous pressure wave during a surge current discharge in the interior of the spark gap, without bursting the insulator or forming cracks.
EuroPat v2

Dazu müssen besondere Konstruktionsmaßnahmen getroffen werden, damit sowohl Fahrzeug als auch Wechselgerät in der Lage sind, auch die erheblichen Gewichte gefüllter Behälter, insbesondere Silos, während des Auf nehmens und Absetzens sicher zu beherrschen.
This operation requires special constructional measures enabling both the vehicle and the change gear mechanism to safely negotiate also the substantial weights of filled receptacles, in particular bins, while the latter are being picked up or deposited.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zur Regelung des Fahrverhaltens eines Fahrzeuges anzugeben, welches auch einem ungeübten Fahrer ermöglicht, das Fahrzeug insbesondere bei Kurvenfahrt sicher zu beherrschen.
It is therefore the object of the present invention to provide a method of controlling the travel behavior of a vehicle which permits facilitated control of such vehicle, even when operated by an inexperienced driver, particularly when negotiating a curve.
EuroPat v2

Des weiteren stellt die Regelung des Verbrennungsablaufs ein Hilfsmittel dar, um den sogenannten Magerbetrieb eines Verbrennungsmotors mit Luftverhältnissen von mehr als 1,6 sicher zu beherrschen.
Furthermore, the regulation of the combustion process represents an aid in reliably controlling the so-called lean operation of an internal combustion engine with air conditions of more than 1.6.
EuroPat v2

Eine Arden Hochleistungsbremsanlage ist der Garant das sich ein Fahrzeug von den Dimensionen und der Leistung des Range Rover Sports stets sicher beherrschen lässt.
An Arden high performance braking system is the guarantee that a vehicle with the dimensions and performance of the Range Rover Sport can always be safely controlled.
ParaCrawl v7.1