Übersetzung für "Sich zu profilieren" in Englisch

Hier ist Hilfe zu leisten, anstatt sich in Exportwettläufen zu profilieren.
We should be helping here, instead of competing for pole position in the export markets.
Europarl v8

Die europäischen Sozialisten tun sich außerdem schwer, sich außenpolitisch zu profilieren.
European Socialists are also finding it hard to distinguish themselves in foreign affairs.
News-Commentary v14

Wir helfen Einzelhändlern, sich zu profilieren.
We help retailers who want to stand out.
CCAligned v1

Und CMOs sollten die digitale Transformation als Chance begreifen, sich zu profilieren.
And CMOs should see digital transformation as an opportunity to step up.
ParaCrawl v7.1

Für das beste Druckergebnis lohnt es sich, den Film zu profilieren.
To achieve the best print result, it is worth profiling the film.
ParaCrawl v7.1

Es sind zwei Möglichkeiten, sich im Vertrieb zu profilieren.
They are two different ways of making a name for yourself in sales.
ParaCrawl v7.1

Bestimmte Kräfte innerhalb der EU nutzen immer wieder Katastrophen, um sich zu profilieren.
There is a tendency for forces within the EU to use disasters to advance their own positions.
Europarl v8

Helloween, deutsche Institution im Genre haben es nicht nötig sich einmal mehr zu profilieren.
Helloween, german institution within this genre, don't need it anymore to profile themselves.
ParaCrawl v7.1

Während der Sommersaison hat Bad Hofgastein dagegen Überkapazitäten und versucht, sich als Wanderort zu profilieren.
During the summer season, Bad Hofgastein has over-capacities and tries to sell hiking vacations and promotes Alpine summer sports.
ParaCrawl v7.1

In einem Youtube Video spricht er über die Möglichkeiten für kleine Unternehmen, sich zu profilieren.
In a Youtube video he explains the chances of small enterprises to make a name for themselves.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten die Chance, sich international zu profilieren und zu etablieren", sagte Dittrich.
They get the chance to promote and establish themselves internationally," asserts Dittrich.
ParaCrawl v7.1

Es gibt Arbeitskollegen, die bewusst nach Fehlern suchen, um sich zu profilieren.
People who have difficulty accepting criticism are less likely to succeed in their profession.
ParaCrawl v7.1

Eine Vorlage für Poroschenko, sich als Friedensstifter zu profilieren, der den Bürgerkrieg beendet.
It is a template for Poroshenko to distinguish himself as peacemaker who ended the civil war.
ParaCrawl v7.1

So kommen Berufsanfänger ebenso wie alterfahrene Schweißer zu der Chance, sich zu profilieren.
In this way, both novice and veteran welders get the opportunity to distinguish themselves.
ParaCrawl v7.1

Aber da die internationale Gemeinschaft beschlossen hat, sich an den Zeitplan von Dayton zu halten, sollten wir uns jetzt vor allem der Lage in Bosnien selbst widmen, und die Union kann dazu beitragen, daß die Wahlen und die Periode des Wahlkampfes jedem eine faire Chance bieten, sich zu profilieren.
But given that the international community has decided that the Dayton plan must be adhered to, we must now concentrate primarily on conditions in Bosnia itself and the Union can help to ensure that the parties all have a fair chance of putting their views across in the election campaign.
Europarl v8

Schließlich führt der Ehrgeiz der europäischen Institutionen, sich im Forschungsbereich zu profilieren, nicht notwendigerweise zu mehr und besserer Forschung in Europa.
Finally, the ambition of the European institutions to make their mark in the field of research does not necessarily lead to more and better research in Europe.
Europarl v8

Das zeigt, dass es europaweit unter den Forschungseinrichtungen wirklich den Wunsch gibt, sich stärker zu profilieren.
It showed there is a real desire among research organisations across Europe to raise their game.
TildeMODEL v2018

Nicht solange Sie nicht verstehen, dass, wenn Sie Mitleid für mich hätten, dass Sie diesen Fall erst gar nicht angenommen hätten, anstatt ihn zu benutzen, um sich zu profilieren.
Not until you understand that if you are sorry for me, you wouldn't have taken this case on in the first place instead of using it to make a name for yourself.
OpenSubtitles v2018

Dies ist möglich, denn das luxemburgische Wahlverfahren, ein Verhältnisrecht, das das Panaschieren und Kuulieren zuläßt, erlaubt es den Kandidaten, sich zu profilieren, da vorrangig nicht die Partei, sondern der Kandidat gewählt wird.
It is possible, since the Luxembourg electoral procedure, which is a proportional system, authorizing voting on the same ticket for candidates belonging to different parties and preference votes, allows candidates to put themselves forward, because it is not the party
EUbookshop v2