Übersetzung für "Sich schwierig gestalten" in Englisch
Auch
die
Außenpolitik
wird
sich
womöglich
schwierig
gestalten.
Foreign
policy,
too,
may
prove
difficult
to
manage.
News-Commentary v14
Die
Durchsetzung
nationaler
Offenlegungspflichten
könnte
sich
schwierig
gestalten.
Domestic
dis
closure
requirements
may
become
difficult
to
enforce.
EUbookshop v2
Je
nach
Art
des
Verpackungsmaterials
kann
sich
der
Aufreissvorgang
schwierig
gestalten.
Depending
on
the
type
of
packaging
material
used,
it
may
be
difficult
to
tear
open
the
pouch.
EuroPat v2
Dies
kann
sich
äußerst
schwierig
gestalten
wenn
nicht
gar
als
unmöglich
herausstellen.
They
also,
however,
significantly
improve
the
quality
of
life
for
the
occupants
of
the
building.
EUbookshop v2
Einen
Familienurlaub
mit
Kindern
zu
planen
kann
sich
durchaus
schwierig
gestalten.
Planning
a
family
holiday
with
kids
can
be
difficult.
ParaCrawl v7.1
Die
Auswahl
der
richtigen
Authentifizierungsmethode
kann
sich
schwierig
gestalten.
It
can
be
difficult
to
choose
the
right
authentication
method.
ParaCrawl v7.1
Die
Suche
nach
der
wahren
Ursache
eines
allergieähnlichen
Symptoms
kann
sich
schwierig
gestalten.
To
find
the
true
cause
of
an
allergy-like
symptom
can
be
difficult.
ParaCrawl v7.1
Die
Feinjustage
der
Reduktionsmittel-Dosierung
würde
sich
so
äußerst
schwierig
gestalten.
The
fine
adjusting
of
the
reducing
agent
metering
thus
would
be
expected
to
be
very
difficult.
EuroPat v2
Das
Einrichten
von
Netzwerkprotokollen
und
-richtlinien
kann
sich
schwierig
gestalten.
Setting
up
network
protocols,
and
policies
can
be
tricky.
ParaCrawl v7.1
Die
Suche
wird
sich
schwierig
gestalten.
The
search
has
proven
difficult.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
sich
etwas
schwierig
gestalten,
die
SSL-Pakete
zu
finden.
You
might
have
trouble
finding
the
SSL
packages.
ParaCrawl v7.1
Veränderungsprozesse
jeglichen
Umfangs
im
Unternehmen
können
sich
langwierig
und
schwierig
gestalten.
Change
processes
of
any
size
within
a
company
can
become
lengthy
and
difficult.
ParaCrawl v7.1
Heruntergeladene
Dateien
zu
verwalten
kann
sich
als
schwierig
gestalten.
Managing
downloaded
files
can
be
kind
of
hard.
ParaCrawl v7.1
Die
Suche
nach
der
wahren
Ursache
von
allergieähnlichen
Symptomen
kann
sich
schwierig
gestalten.
To
find
the
true
cause
of
an
allergy-like
symptom
can
be
difficult.
ParaCrawl v7.1
Der
Weg
zurück
kann
sich
etwas
schwierig
gestalten.
The
way
back
might
prove
to
be
difficult.
ParaCrawl v7.1
Die
Suche
nach
der
wahren
Ursachevon
allergieähnlichen
Symptomen
kann
sich
schwierig
gestalten.
Finding
the
true
cause
of
an
allergy-like
symptom
can
be
difficult.
ParaCrawl v7.1
Die
Diagnose
einer
disseminierten
(verbreiteten)
Tuberkulose
kann
sich
schwierig
gestalten.
The
diagnosis
of
disseminated
tuberculosis
can
be
difficult.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Beziehungen
zum
Rat
haben
sich
ebenfalls
verbessert,
auch
wenn
sie
sich
manchmal
schwierig
gestalten.
Our
relations
with
the
Council
have
improved
as
well,
though
they
have
been
difficult
at
times.
Europarl v8
Die
Ausarbeitung
eines
umfassenden
Index
für
die
Lebensqualität
und
den
sozialen
Zusammenhalt
wird
sich
schwierig
gestalten.
Drawing
up
a
comprehensive
index
of
quality
of
life
and
social
solidarity
will
be
difficult.
TildeMODEL v2018
Sie
werden
sich
schwierig
gestalten.
They
will
be
difficult.
TildeMODEL v2018
Das
könnte
sich
schwierig
gestalten.
That
might
prove
difficult.
OpenSubtitles v2018
Es
dürfte
sich
schwierig
gestalten,
im
normalen
zeitlichen
Rahmen
eine
bessere
Verordnung
anzunehmen.
Above
all,
and
this
is
the
second
reason,
it
based
that
self-determination
on
Tito's
internal
federal
frontiers
in
Yugoslavia.
EUbookshop v2
Reparatur-
und
Wartung
auf
Baustellen
kann
sich
schwierig
und
kostspielig
gestalten,
manchmal
sogar
unmöglich.
Repairing
and
servicing
equipment
on
site
can
be
difficult
and
costly
at
best,
and
sometimes
impossible.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
kann
es
sich
schwierig
gestalten,
genaues
Kunden-Feedback
bezüglich
Deiner
Farbgebung
zu
erhalten.
That’s
why
it
can
be
difficult
to
get
accurate
customer
feedback
on
your
color
scheme.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
sich
u.
U.
schwierig
gestalten,
vegetarische
oder
milchfreie
Nahrungsmittel
zu
finden.
Finding
vegetarian
and
non-dairy
food
may
not
be
easy.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
sich
schwierig
gestalten,
wenn
die
Software-Piraten
bereits
über
alle
Berge
sind.
This
may
be
difficult
if
the
software
pirates
have
packed
up
and
left.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
dieser
Komplexitt
kann
es
sich
schwierig
gestalten,
Experten
fr
Ihre
Ressourcen
zu
finden.
Due
to
this
complexity,
it
is
often
difficult
to
find
expert
resources
for
all
of
your
systems.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eine
Reihe
von
verschiedenen
Netzwerk-Speichertechnologien.
Die
entsprechende
Auswahl
kann
sich
daher
schwierig
gestalten.
There
are
a
number
of
different
networked
storage
technologies
available;
choosing
one
can
be
difficult.
ParaCrawl v7.1