Übersetzung für "Sich in der regel" in Englisch
Diejenigen,
die
kommen,
stellen
sich
in
der
Regel
als
Asylbewerber
vor.
Those
who
come
normally
present
themselves
as
asylum
seekers.
Europarl v8
In
dieser
Grauzone
bewegen
sich
in
der
Regel
Geheimdienste.
The
secret
services
normally
operate
in
that
grey
area.
Europarl v8
Im
vergangenen
Jahrhundert
spielten
sich
Konflikte
in
der
Regel
zwischen
den
Staaten
ab.
In
the
last
century,
conflict
tended
to
be
between
states;
Europarl v8
Bis
zur
Verpuppung
häuten
sie
sich
in
der
Regel
sechs
Mal.
They
moult
at
regular
intervals,
usually
four
to
six
times
before
entering
the
pupal
stage.
Wikipedia v1.0
Der
Zustand
der
Patienten
verbesserte
sich
in
der
Regel
nach
Einstellung
der
Behandlung.
Patients
usually
improve
after
tigecycline
discontinuation.
EMEA v3
Eine
Neomycin-Allergie
manifestiert
sich
in
der
Regel
als
Kontaktdermatitis.
Neomycin
allergy
generally
manifests
as
a
contact
dermatitis.
EMEA v3
Die
süddeutschen
Medien
richten
sich
in
der
Regel
nach
der
alemannischen
Aussprache.
After
World
War
I
it
was
included
within
the
Republic
of
Baden.
Wikipedia v1.0
Sie
ließen
sich
in
der
Regel
durch
Dosisreduktion
oder
Therapieunterbrechung
kontrollieren.
It
was
usually
managed
with
dose
reduction
or
interruption.
EMEA v3
Bei
Abbruch
der
Behandlung
mit
Intrinsa
bilden
sie
sich
in
der
Regel
zurück.
They
are
usually
reversible
if
Intrinsa
treatment
is
discontinued.
EMEA v3
Eine
Besserung
zeigt
sich
in
der
Regel
innerhalb
von
16
Behandlungswochen.
An
improvement
is
usually
seen
within
16
weeks
of
treatment.
ELRC_2682 v1
Die
Kreatininerhöhungen
im
Serum
bildeten
sich
in
der
Regel
ohne
Behandlungsunterbrechung
zurück.
These
serum
creatinine
elevations
generally
resolved,
most
without
treatment
interruption.
ELRC_2682 v1
Diese
Infektionen
lassen
sich
in
der
Regel
leicht
behandeln.
These
infections
are
usually
easily
treated.
ELRC_2682 v1
Im
Tumorrand
findet
sich
in
der
Regel
eine
enchondrale
Ossifikation.
This
test
is
to
rule
out
any
infection
or
fractures.
Wikipedia v1.0
Internationale
Normen
entwickeln
sich
in
der
Regel
langsam.
International
norms
tend
to
develop
slowly.
News-Commentary v14
Kontaktallergien
gegen
Duftstoffe
zeigen
sich
in
der
Regel
nur
auf
der
Haut.
Manifestations
of
contact
allergies
to
fragrances
are
normally
confined
to
skin.
DGT v2019
Aktive
Arbeitsmarktprogramme
erweisen
sich
in
der
Regel
als
wirksames
Mittel.
Active
labour
market
programmes
are
generally
seen
to
be
effective.
TildeMODEL v2018
Bei
dem
Dokument
handelt
es
sich
in
der
Regel
um
ein
Beschäftigungsangebot.
It
usually
takes
the
form
of
an
assignment
letter.
TildeMODEL v2018
Die
strukturellen
Haushaltspositionen
haben
sich
in
der
Regel
nicht
verschlechtert.
Structural
budget
positions
did
generally
not
worsen.
TildeMODEL v2018
Diese
Gruppe
trifft
sich
in
der
Regel
dreimal
im
Jahr.
This
group
meets
on
average
around
three
times
per
year.
TildeMODEL v2018