Übersetzung für "Sich bestimmen" in Englisch
Eine
allgemeine
de-minimis-Schwelle
lässt
sich
nicht
bestimmen.
It
is
not
possible
to
provide
a
general
de
minimis
threshold.
Europarl v8
Die
Größe
der
zu
erstellenden
Abbild-Datei
lässt
sich
nicht
bestimmen.
Could
not
determine
size
of
resulting
image
file.
KDE4 v2
Dadurch
lässt
sich
das
Gebiet
bestimmen,
das
der
Überschallknall
getroffen
hat.
This
makes
it
possible
to
determine
the
area
affected
by
a
sonic
boom.
TED2020 v1
Der
Zertifikats-Typ
von
%1
lässt
sich
nicht
bestimmen.
Could
not
determine
certificate
type
of
%1.
KDE4 v2
Die
Kompetenzen
des
Verfassungsgerichtes
bestimmen
sich
nach
der
Verfassung
von
Kroatien.
Before
they
take
the
office,
judges
must
take
an
oath
in
front
of
the
President
of
the
Republic.
Wikipedia v1.0
Die
Verfahren
für
die
Einlegung
des
Rechtsmittels
bestimmen
sich
nach
nationalem
Recht.
The
completed
standard
form
shall
be
handed
to
the
third-country
national
concerned,
who
shall
acknowledge
receipt
of
the
decision
to
refuse
entry
by
means
of
that
form.
DGT v2019
Danach
bestimmen
sich
insbesondere
die
Rangfolge
der
Forderungen
und
die
Verfahrensrechte
der
Gläubiger.
This
law
determines,
in
particular,
the
ranking
of
claims
and
the
procedural
rights
of
the
creditor.
TildeMODEL v2018
Die
Folgen
bestimmen
sich
nach
innerstaatlichem
Recht.
Any
consequences
are
left
to
national
law.
TildeMODEL v2018
Die
jeweiligen
Mindestwerte
bestimmen
sich
nach
den
einschlägigen
einzelstaatlichen
Rechtsvorschriften.
The
respective
minimum
thresholds
have
to
be
calculated
according
to
pertinent
Member
States
legislation.
TildeMODEL v2018
Die
sozialen
und
wirtschaftlichen
Auswirkungen
einer
Bepreisung
von
CO2-Emissionen
lassen
sich
schwer
bestimmen.
It
is
not
easy
to
ascertain
the
social
and
economic
effects
of
carbon
pricing.
TildeMODEL v2018
In
Portugal
bestimmen
sich
die
den
Unternehmen
gegebenen
Möglichkeiten
durch
die
steuerlichen
Berichtspflichten.
In
Portugal
the
options
of
companies
are
laid
down
in
the
tax
rules.
TildeMODEL v2018
Nach
dieser
Beurteilung
bestimmen
sich
die
Verfügbarkeit
und
das
jeweilige
Volumen
der
Finanzierung.
This
judgement
determines
the
availability
and
the
appropriate
scale
of
financing.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
auf
eine
Unterhaltssache
anwendbaren
Recht
bestimmen
sich
insbesondere:
The
law
applicable
to
a
maintenance
obligation
shall
determine
in
particular:
TildeMODEL v2018
Die
Relation
zwischen
Rohöl
und
Ölprodukten
läßt
sich
nicht
exakt
bestimmen.
Steps
therefore
have
to
be
taken
immediately
to
safeguard
disposals
of
indigenous
coal,
particularly
in
times
of
adverse
market
fluctuations.
EUbookshop v2
Begeben
Sie
sich
dorthin
und
bestimmen
Sie
die
genaue
Quelle.
I
want
you
to
go
to
the
cemetery.
Pinpoint
the
source.
OpenSubtitles v2018
Jeder
Staat
kann
für
sich
selbst
bestimmen,
wie
geistig
behindert
definiert
wird.
Each
state
has
the
right
to
determine
for
itself
how
retarded
is
defined.
OpenSubtitles v2018
Die
Nebentätigkeiten
bestimmen
sich
auf
die
gleiche
Weise
wie
die
Haupttätigkeit.
Secondary
activities
are
determined
in
the
same
way
as
the
principal
activity.
EUbookshop v2
Diese
Zielgruppen
bestimmen
sich
über
Alter,
Geschlecht
und
Dauer
der
Arbeitslosigkeit.
Direct
job
creation
schemes
are
aimed
at
unskilled
and
semi-skilled
workers.
EUbookshop v2