Übersetzung für "Lässt sich bestimmen" in Englisch
Eine
allgemeine
de-minimis-Schwelle
lässt
sich
nicht
bestimmen.
It
is
not
possible
to
provide
a
general
de
minimis
threshold.
Europarl v8
Die
Größe
der
zu
erstellenden
Abbild-Datei
lässt
sich
nicht
bestimmen.
Could
not
determine
size
of
resulting
image
file.
KDE4 v2
Der
Paketname
lässt
sich
nicht
bestimmen.
Could
not
identify
the
package
name.
KDE4 v2
Dadurch
lässt
sich
das
Gebiet
bestimmen,
das
der
Überschallknall
getroffen
hat.
This
makes
it
possible
to
determine
the
area
affected
by
a
sonic
boom.
TED2020 v1
Der
Zertifikats-Typ
von
%1
lässt
sich
nicht
bestimmen.
Could
not
determine
certificate
type
of
%1.
KDE4 v2
Die
Situation
behinderter
Menschen
in
Europa
lässt
sich
nur
schwer
bestimmen.
Mapping
the
situation
of
disabled
people
throughout
Europe
is
difficult.
TildeMODEL v2018
Wie
lässt
sich
der
Ursprung
bestimmen?
How
to
determine
the
origin
is
more
reliable?
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Position
der
Stifte
lässt
sich
individuell
bestimmen.
The
position
of
the
pins
can
also
be
individually
specified.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
X-Y-Z-Achse
lässt
sich
jeder
Lagerort
bestimmen.
With
xyz-axes
any
location
can
be
defined.
ParaCrawl v7.1
Damit
lässt
sich
im
Handumdrehen
bestimmen,
ob
das
Aquarium
genügend
CO2
enthält.
With
this
test
you
can
easily
determine
whether
the
aquarium
contains
enough
CO2.
ParaCrawl v7.1
Der
Ursprung
von
Hitlers
Judenhass
lässt
sich
nicht
bestimmen.
The
origin
of
Hitler's
hatred
of
Jews
is
not
clear.
ParaCrawl v7.1
Eine
Neurotoxizität
lässt
sich
bestimmen,
indem
man
beispielsweise
die
Überlebensfähigkeit
bestimmt.
Neurotoxicity
can
be
determined
by
determining
the
survivability,
for
example.
EuroPat v2
Der
Benetzungswinkel
auf
einer
ebenen
Fläche
lässt
sich
bestimmen.
The
wetting
angle
can
be
determined
on
a
flat
surface.
EuroPat v2
Die
Teilchengröße
lässt
sich
durch
Siebanalyse
bestimmen.
The
particle
size
can
be
determined
by
sieve
analysis.
EuroPat v2
Aus
dieser
Summe
lässt
sich
die
Abweichung
bestimmen.
The
deviation
can
be
determined
from
this
sum.
EuroPat v2
Aus
der
Verformung
der
Lagerschale
lässt
sich
der
Überstand
bestimmen.
The
protrusion
can
be
determined
from
the
deformation
of
the
bearing
shell.
EuroPat v2
Der
Chloridgehalt
lässt
sich
analytisch
einfach
bestimmen,
zum
Beispiel
durch
wässrige
Titration.
Chloride
content
can
be
determined
by
a
simple
analytical
method,
for
example
via
aqueous
titration.
EuroPat v2
Entsprechend
genauer
lässt
sich
die
Läuferposition
bestimmen.
Accordingly,
as
a
result,
the
rotor
position
can
be
determined
more
precisely.
EuroPat v2
An
den
Messpunkten
lässt
sich
die
Temperatur
bestimmen.
The
temperature
can
be
determined
at
the
measuring
points.
EuroPat v2
Daraus
lässt
sich
die
Fahrzeuglängsmittelebene
bestimmen.
The
longitudinal
center
plane
of
the
vehicle
can
be
determined
therefrom.
EuroPat v2
Aus
der
Summe
aller
Pixel
im
Bild
lässt
sich
die
Modulationsfrequenz
bestimmen.
From
the
sum
of
all
pixels
in
the
image,
it
is
possible
to
determine
the
modulation
frequency.
EuroPat v2
Die
seitliche
Position
lässt
sich
gleichermaßen
bestimmen.
The
lateral
position
may
equally
be
determined.
EuroPat v2
So
lässt
sich
der
Durchfluss
bestimmen.
It
is
thus
possible
to
determine
the
flow
rate.
EuroPat v2
Der
Abstand
zwischen
den
Punkten
lässt
sich
leicht
bestimmen.
The
distance
between
the
points
can
be
determined
easily.
EuroPat v2
Aus
diesem
Spannungsabfall
lässt
sich
die
Entladestromstärke
bestimmen.
The
strength
of
the
discharging
current
is
able
to
be
determined
from
this
voltage
drop.
EuroPat v2
Die
Molmasse
lässt
sich
mittels
Gelpermeationschromatographie
bestimmen.
The
molecular
weights
can
be
determined
by
gel
permeation
chromatography.
EuroPat v2