Übersetzung für "Sich am markt behaupten" in Englisch
Die
genmanipulierten
Produkte
müssen
sich
am
Markt
behaupten.
Genetically
manipulated
products
will
have
to
maintain
their
hold
on
the
market.
Europarl v8
Wenn
Sie
ein
Unternehmen
aufbauen
und
sich
am
Markt
behaupten
wollen
...
If
you
are
in
the
process
of
establishing
a
company
and
want
to
assert
yourself
in
the
market…
CCAligned v1
Schon
der
niedrige
Bildungsgrad
erschwere
es
ihnen,
sich
am
Markt
zu
behaupten.
Just
their
low
level
of
education
makes
it
more
difficult
for
them
to
assert
themselves
on
the
market.
ParaCrawl v7.1
Aber
das
ist
nur
eine
der
vielen
Maßnahmen,
sich
am
Markt
zu
behaupten.
But
that
is
only
one
of
the
many
measures
taken
to
maintain
a
strong
position
on
the
market.
ParaCrawl v7.1
Automobilhersteller
setzen
zunehmenden
auf
hochwertige
Materialien
und
individuelle
Designs
um
sich
am
Markt
behaupten
zu
können.
Automobile
manufacturers
are
increasingly
focusing
on
high-quality
materials
and
individual
designs
in
order
to
claim
in
the
market.
CCAligned v1
In
diesem
hochdynamischen
Umfeld
stehen
Unternehmen
vor
der
Herausforderung,
sich
langfristig
am
Markt
zu
behaupten.
In
this
highly
dynamic
environment,
companies
are
faced
with
the
challenge
of
proving
themselves
in
the
market.
This
is
also
an
important
opportunity.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen,
deren
Produkte
innovativ
und
zukunftsweisend
sind,
können
sich
am
Markt
besser
behaupten.
Comanies
offering
innovative
and
future-oriented
products
are
better
positioned
in
the
market.
CCAligned v1
Wer
heute
in
innovative
Technologien
und
Omnichannel-Prozesse
investiert,
wird
sich
am
Markt
behaupten.“
Those
who
invest
in
innovative
technologies
and
Omnichannel
processes
today
will
maintain
and
their
position
in
the
market.”
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
es
nicht
nur
wichtig,
die
Gründung
neuer
Unternehmen
anzuregen,
sondern
ebenfalls
geeignete
Bedingungen
dafür
zu
schaffen,
dass
sie
sich
am
Markt
behaupten
können.
What
is
important
here
is
not
only
to
stimulate
the
establishment
of
new
enterprises,
but
to
create
suitable
conditions
for
them
to
survive
in
the
market.
Europarl v8
Die
Kommission
scheint
die
Aufrechterhaltung
des
freien
Marktzugangs
für
die
am
wenigsten
entwickelten
Länder
zu
einem
Preis,
der
zu
niedrig
ist,
als
dass
diese
sich
am
Markt
behaupten
könnten,
Verhandlungen
mit
diesen
Ländern
über
einen
geregelten
Markt
vorzuziehen,
der
ihnen
einen
Preis
ermöglicht,
welcher
sie
konkurrenzfähig
macht
und
die
Entwicklung
fördert.
The
Commission
seems
to
prefer
maintaining
free
access
for
the
LDCs
into
a
market
with
a
price
that
is
too
low
for
them
to
compete,
over
that
of
negotiating
with
the
LDCs
an
orderly
market
that
achieves
a
price
that
allows
them
to
compete
and
create
development'.
Europarl v8
Dies
würde
einen
Verlust
an
Innovationskraft
bewirken,
die
besonders
wichtig
ist,
um
sich
am
heutigen
Markt
behaupten
zu
können.
This
would
result
in
a
loss
of
innovative
capacity,
which
is
essential
for
survival
in
today's
market.
TildeMODEL v2018
Polen
hatte
nachzuweisen,
dass
die
Verringerung
der
Gusseisenproduktion
des
Unternehmens
für
Industriearmaturen
um
50
%
und
die
Einstellung
der
Gusseisenproduktion
für
Windkraftwerke
wirklich
Ausgleichsmaßnahmen
waren
und
nicht
lediglich
das
Ergebnis
äußerer
Faktoren
wie
Nachfragerückgang
oder
Unfähigkeit,
sich
am
Markt
zu
behaupten,
und
daher
nicht
zur
Wiederherstellung
der
Rentabilität
erforderlich
waren.
Poland
had
to
show
that
the
company’s
50
%
reduction
in
its
production
of
cast
iron
for
industrial
fittings
and
termination
of
its
production
of
cast
iron
for
wind
power
stations
were
genuine
compensatory
measures
and
not
simply
the
result
of
external
factors
such
as
a
decline
in
demand
or
inability
to
compete
on
the
market,
and
were
not
therefore
necessary
to
restore
viability.
DGT v2019
Dies
bewirkt
einen
Verlust
an
Innovationskapazität,
die
besonders
wichtig
ist,
um
sich
am
heutigen
Markt
behaupten
zu
können.
This
will
result
in
a
loss
of
innovative
capacity,
which
is
essential
for
survival
in
today's
market.
TildeMODEL v2018
Während
einige
Sektoren
der
Industrie
Estlands
(wie
Textil-
und
Bekleidungsgewerbe,
Pharmaindustrie
und
Baugewerbe)
bereits
weitgehend
privatisiert
und
modernisiert
wurden
-
oft
mit
Hilfe
ausländischer
Direktinvestitionen
-
und
sich
daher
am
Markt
gut
behaupten,
befinden
sich
andere
Sektoren
(wie
Lebensmittelindustrie,
Holzgewerbe
und
Papierindustrie,
Maschinenbau
und
Elektrotechnik,
Chemieindustrie
und
Baustoffgewerbe)
noch
in
der
Umstrukturierungsphase
und
bedürfen
weitere
Kapitalinvestitionen
zur
Modernisierung
und
zur
Verbesserung
ihrer
Wettbewerbsfähigkeit.
While
some
sectors
of
Estonia's
industry
such
as
textiles
and
clothing,
pharmaceuticals
and
the
construction
sector)
have
largely
been
privatised
and
modernised
-
often
with
the
help
of
FDI
-
and
hence
perform
well
on
export
markets,
other
sectors
(like
the
food
industry,
wood
processing
and
paper
production,
mechanical
and
electrical
engineering,
chemicals
and
construction
materials)
are
still
in
the
process
of
restructuring
and
in
need
of
further
capital
investments
for
modernisation
to
gain
competitiveness.
TildeMODEL v2018
Sie
können
deren
Fähigkeit
beeinträchtigen,
sich
am
Markt
zu
behaupten,
neue
Finanzinvestitionen
in
Produkte
und
Technologien
zu
tätigen
und
ihre
grenzüberschreitenden
Aktivitäten
im
Binnenmarkt
auszuweiten.
They
may
affect
SMEs’
ability
to
survive
in
the
market,
make
new
financial
investments
in
products
and
technology,
and
develop
their
cross-border
activities
in
the
Single
Market.
TildeMODEL v2018
Ab
2016
werden
dann
den
Erzeugern,
die
sich
am
Markt
behaupten
können,
mehr
Freiheiten
zur
Anpflanzung
größerer
Rebflächen
eingeräumt,
so
dass
diese
Weinbauern
die
weltweit
wachsende
Nachfrage
nutzen
können.
From
2016,
competitive
producers
will
have
greater
freedom
to
plant
more
vines
and
therefore
to
benet
from
growing
global
demand.
EUbookshop v2
Die
Kooperativen
im
Bereich
der
industriellen,
handwerklichen
oder
künstlerischen
Produktion
sind
im
Vergleich
zu
den
Dienstleistungskooperativen
ungleich
härteren
Bedingungen
ausgesetzt,
da
sie
sich
am
Markt
behaupten
müssen,
Einige
setzen
verstärkt
auf
die
Entwicklung
von
Eigenprodukten,
auf
direktere
Beziehungen
zu
Großunternehmen
und
auf
die
Einbeziehung
von
leichter
behinderten
Leistungsträgern.
In
com
parison
to
the
services
cooperatives,
the
cooperatives
in
the
sectors
of
industry,
the
trades
or
the
arts
are
confronted
with
difficult
conditions
since
they
have
to
hold
their
own
in
the
market.
Some
of
them
concentrate
more
on
developing
their
own
products,
on
establishing
more
direct
contacts
to
larger
companies
and
on
hiring
less
severely
disabled
persons
as
productive
manpower.
EUbookshop v2
Die
Ermittlung
künftiger
Qualifikationsanforderungen
sowie
von
Veränderungen
am
Arbeitsmarkt
ist
für
die
Reformländer
von
entscheidender
Bedeutung,
wenn
sie
wollen,
daß
die
Ausbildungssysteme
rasch
reagieren
und
ihre
Unternehmen
sich
am
Markt
behaupten
können.
Anticipating
future
skills
and
market
changes
are
key
priorities
for
transition
countries,
if
they
wish
their
training
systems
to
be
responsive
and
their
companies
to
become
and/
or
remain
competitive.
EUbookshop v2
Um
Ihnen
dabei
zu
helfen,
sich
am
heutigen
Markt
zu
behaupten,
kann
Ihre
Organisation
von
CORDIS
Local
Agents
wertvolle
Hinweise
in
Bereichen
wie
u.a.
Forschung,
Ausbildung
und
Vernetzung
beziehen.
To
help
you
compete
effectively
in
today's
marketplace,
CORDIS
Local
Agents
can
offer
your
organization
valuable
input
in
areas
such
as
research,
training
and
networking.
EUbookshop v2
Wer
in
der
Lage
ist,
durch
die
Globalisierung
Kostenvorteile
zu
erzielen
und
gleichzeitig
die
steigenden
Qualitätsanforderungen
an
sicherheitskritische
Systeme
zu
erfüllen,
der
kann
sich
erfolgreich
am
Markt
behaupten.
Whoever
is
able
to
take
cost
advantage
of
globalization
and
simultaneously
meet
the
increasing
quality
standards
for
security-relevant
systems
will
be
successful
in
the
market.
CCAligned v1
Unsere
Produkte
müssen
sich
ständig
neu
am
Markt
behaupten,
das
gelingt
nur
mit
einem
hohen
Grad
an
Innovation.
Our
products
must
constantly
contend
with
the
competition
on
the
market,
and
that
can
only
succeed
with
a
high
degree
of
innovation.
CCAligned v1
Hier
und
da
hört
man
zwar
Klagen
von
Unternehmern
über
das
strenge
deutsche
Datenschutzrecht.3
Aber
hält
es
Unternehmen
wirklich
davon
ab,
innovativ
zu
sein
und
sich
am
Markt
zu
behaupten?
Here
and
there
entrepreneurs
complain
about
strict
German
data
protection
laws.3
But
does
it
really
keep
companies
from
being
innovative
and
to
stand
their
ground
in
a
competitive
market?
ParaCrawl v7.1
Der
Preis
wird
seit
2005
mit
Unterstützung
der
RWE
Vertrieb
AG
in
zweijährigem
Turnus
in
Dortmund
vergeben
und
präsentiert
–
in
Abgrenzung
zum
Debüt-Wettbewerb,
der
am
Festivalstandort
Köln
verliehen
wird
–
die
Arbeit
von
Regisseurinnen,
die
bereits
auf
ein
größeres
Filmschaffen
zurückschauen
und
sich
über
Jahre
am
Markt
behaupten
können.
In
recognition
of
women
film
directors
who
have
succeeded
over
the
years
in
building
up
a
consistent
oeuvre
and
in
asserting
themselves
on
the
market,
the
award
has
been
presented,
with
the
support
of
RWE
Vertrieb
AG,
on
a
biennial
basis
in
Dortmund
since
2005.
ParaCrawl v7.1
Denn
nur,
wenn
sie
sich
erfolgreich
am
Markt
behaupten
können,
entfalten
sie
stärkere
volkswirtschaftliche
Wirkungen.
After
all,
it
is
only
when
startups
can
successfully
compete
in
the
market
that
they
develop
a
more
pronounced
macroeconomic
impact.
ParaCrawl v7.1
Genauso
vielfältig
sind
daher
auch
die
Strategien
und
Projekte,
die
Einzelhändler
umsetzen,
um
sich
am
Markt
erfolgreich
zu
behaupten.
The
strategies
and
projects
implemented
by
retailers
to
succeed
in
the
market
are
equally
diverse.
ParaCrawl v7.1