Übersetzung für "Sgb ii" in Englisch
Wo
kann
ich
den
Antrag
auf
Leistungen
nach
SGB
II
stellen?
Where
can
I
apply
for
benefits
of
social
code
II
(SGB
II)?
ParaCrawl v7.1
Im
SGB
(Sozialgesetzbuch)
II
ist
die
Grundsicherung
für
Arbeitsuchende
geregelt.
SGB
II
(Sozialgesetzbuch
II
-
Social
Code
II)
governs
the
granting
of
basic
security
benefits
for
job-seekers.
ParaCrawl v7.1
Halbsatz
SGB
II
ist
für
unvereinbar
mit
dem
Grundgesetz
zu
erklären.
2
SGB
II
is
to
be
declared
incompatible
with
the
Basic
Law.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
ist
eine
möglichst
enge
Verzahnung
mit
dem
Forschungsauftrag
nach
§
55
SGB
II
gewährleistet.
This
ensures
as
close
an
adherence
as
possible
to
the
research
mandate
as
specified
in
Section
55
of
SGB
II.
ParaCrawl v7.1
Der
Sozialticker
zu:
Erhält
Henrico
Frank
nun
eine
Sanktion
nach
§
31
SGB
II?
The
Sozialticker
too:
Does
Henrico
franc
receive
now
a
sanction
after
§
31
SGB
II?
ParaCrawl v7.1
Mit
Einführung
des
SGB
II
änderten
sich
auch
die
Grundlagen
der
Statistik
zur
Ausbildungsvermittlung
in
Deutschland.
When
Social
Security
Code
II
was
introduced,
the
foundations
of
the
statistics
on
training
place
placement
in
Germany
changed
as
well.
ParaCrawl v7.1
Die
gesetzliche
Grundlage
für
das
Arbeitslosengeld
II
bildet
das
Sozialgesetzbuch
II
(kurz
SGB
II).
The
legislative
basis
for
ALG
II
is
the
German
social
security
code
(Sozialgesetzbuch
II
–
SGB
II
for
short).
ParaCrawl v7.1
Die
größte
aktuelle
Herausforderung
stellen
sicher
die
oft
langzeitarbeitslosen
Kunden
im
Rechtskreis
SGB
II
dar.
Currently,
SGB
II
customers,
who
have
often
been
unemployed
for
a
long
time,
pose
the
greatest
challenge.
ParaCrawl v7.1
Das
SGB
II
beseitigt
das
Nebeneinander
zweier
staatlicher
undsteuerfinanzierter
Fürsorgesysteme
(Arbeitslosenhilfe
und
Sozialhilfe)
Book
II
eliminates
the
coexistence
of
two
government
and
tax-financed
welfaresystems
(Unemployment
Relief
and
Social
Welfare)
ParaCrawl v7.1
Die
vom
SGB
II
vorgesehenen
Leistungen
der
Grundsicherung
umfassen
auch
Leistungen
zur
Eingliederung
in
Arbeit,
diese
Leistungen
sind
aber
nicht
Gegenstand
des
vorliegenden
Rechtsstreits.
The
basic
provision
benefits
provided
for
in
the
SGB
II
also
include
benefits
relating
to
integration
into
employment,
but
those
benefits
are
not
the
subject-matter
of
the
present
proceedings.
TildeMODEL v2018
Am
20.
November
2013
wurde
die
von
Inge
Hannemann
am
23.
Oktober
2013
eingereichte
Petition
"Arbeitslosengeld
II
–
Abschaffung
der
Sanktionen
und
Leistungseinschränkungen
(SGB
II
und
SGB
XII)"
auf
der
Petitionsseite
des
Deutschen
Bundestages
aufgenommen.
On
November
20,
2013
Hannemann's
petition
"Arbeitslosengeld
II
-
Abschafffung
der
Sanktionen
und
Leistungseinschränkungen
(SGB
II
und
SGB
XII)"
(unemployment
benefits
II
-
abolishment
of
the
sanctions
and
benefit
restrictions)
was
published
on
the
petition
website
of
the
German
Federal
Parliament.
WikiMatrix v1
Für
Schülerinnen
und
Schüler,
die
bereits
laufende
Leistungen
nach
dem
SGB
II
erhalten,
ist
kein
zusätzlicher
Antrag
erforderlich.
For
pupils
who
already
receive
benefits
according
to
the
SGB
II,
an
additional
application
is
not
required.
ParaCrawl v7.1
Die
Regelleistung
für
Alleinstehende
legte
das
SGB
II
zum
Zeitpunkt
seines
Inkrafttretens
für
die
alten
Länder
einschließlich
Berlin
(Ost)
auf
345
Euro
fest.
Upon
its
entry
into
force,
the
SGB
II
fixed
the
standard
benefit
for
singles
living
in
the
old
West
German
states
including
East
Berlin
at
€345.
ParaCrawl v7.1