Übersetzung für "Selten möglich" in Englisch

Er zahlt meine Rechnungen, aber wir sehen uns so selten wie möglich.
He pays the bills, but I don't see him any oftener than I have to.
OpenSubtitles v2018

Ich mache es so selten wie möglich.
I do it as infrequently as possible.
OpenSubtitles v2018

Das bedeutet, so selten wie möglich, den anderen Gefangenen zu begegnen.
Which means as little face time with the other prisoners as possible.
OpenSubtitles v2018

Es Ist daher nur selten möglich, einen strafbaren Verstoß zweifelsfrei festzustellen.
It Is therefore rarely possible to state quite categorically that an Infringement has been committed and a fine should be imposed.
EUbookshop v2

Sie erwähnt mich so selten wie möglich.
My bet is she mentions me to Mark as little as possible.
OpenSubtitles v2018

Wir sehen seine schräge Familie so selten wie möglich.
We're seeing his goofy family as little as possible.
OpenSubtitles v2018

Mit dem reinen Segelflug sind solche Aufnahmen nur ganz selten möglich.
With the pure glider such recordings are rarely possible.
ParaCrawl v7.1

Innovation ist selten im Alleingang möglich.
Innovation is rarely accomplished alone.
ParaCrawl v7.1

Sie trafen sich so selten wie möglich.
They met as little as possible.
ParaCrawl v7.1

Prognose: sehr gut, Rezidive sind selten möglich.
Prognosis: very good, reoccurrance very seldom.
ParaCrawl v7.1

Die Differenzierung über Produkte ist heute nur noch sehr selten möglich.
Today, differentiating yourself through your products is only rarely possible anymore.
ParaCrawl v7.1

Es ist selten möglich, die Ursache dieses Zustands eindeutig zu bestimmen.
It is rarely possible to unambiguously determine the cause of this condition.
ParaCrawl v7.1

Es empfiehlt sich immer, so selten wie möglich direkten Zugriff zu erlauben.
It is always advisable to allow as little direct access as possible.
ParaCrawl v7.1

Da eine Entschlüsselung nur selten möglich, ist Vorbeugen entscheidend.
Ransomware decryption is rarely possible, so preventing infections is key.
ParaCrawl v7.1

Kortikoide werden nur in niedriger Dosierung und so selten wie möglich gegeben.
Corticotherapy is used at low doses and as rarely as possible.
ParaCrawl v7.1

Sie sind außer Sicht von Land so selten wie möglich gegangen.
They went out of sight of land as seldom as possible.
ParaCrawl v7.1

Größeres politisches Engagement der Unternehmer ist aus strukturellen Gründen nur selten möglich.
Greater political commitment on the part of the entrepreneurs is only rarely possible, for structural reasons.
ParaCrawl v7.1

Bewerten Sie die Qualität der Waren auf der Außenseite selten gegeben Sicht möglich.
Rate the quality of goods on the outside rarely given sight possible.
ParaCrawl v7.1

Eine gezielte Abnahme an den Problemzonen ist dabei aber nur selten möglich.
Rarely though there is a weight loss at the fatty areas.
ParaCrawl v7.1

Besichtigungen von Schloss und Park sind aus Sicherheitsgründen selten möglich.
The palace and garden are almost always closed for security reasons.
ParaCrawl v7.1

Es ist selten möglich, alle Veränderungen zur Gänze zu kodieren.
It is rarely possible to codify all the changes completely.
ParaCrawl v7.1

Sehne-Schaden und Schwächung von Muskeln sind selten, aber möglich.
Tendon damage and weakening of muscles is rare but possible.
ParaCrawl v7.1

Ein Bezahlen direkt an der Zapfsäule ist nur ganz selten möglich.
Paying directly at the pump is seldom possible.
ParaCrawl v7.1

Eine lokale Entzündung an der Punktionsstelle ist äußerst selten möglich.
Localised inflammation at the puncture site is extremely rare.
ParaCrawl v7.1

Ich versuche so selten wie möglich an Deck zu gehen.
I try to go on deck as little as possible.
ParaCrawl v7.1

Eine Perimetrie ist bei Kindern in einem Entwicklungsalter von unter 9 Jahren nur selten möglich.
Perimetry is seldom possible in children less than 9 years of developmental age.
ELRC_2682 v1

Die Untersuchung des Gesichtsfeldes ist bei Kindern unter 9 Jahren im Entwicklungsalter selten möglich.
Assessment of visual fields in children less than 9 years of developmental age is seldom possible.
EMEA v3