Übersetzung für "Seit unserem letzten gespräch" in Englisch

Hat sonst jemand seit unserem letzten Gespräch bei einer Diagnose mit dir interagiert?
Has anyone else interacted with you in a diagnostic since our last conversation?
OpenSubtitles v2018

Seit unserem letzten Gespräch beschäftigt mich etwas.
Something's been bugging me ever since our chat the other day.
OpenSubtitles v2018

Was ist seit unserem letzten Gespräch denn nur passiert?
What could possibly have happened since I last spoke with you?
OpenSubtitles v2018

Seit unserem letzten Gespräch hast du einen Ehemann verloren und einen neuen gekriegt.
Since I last talked to you, you lost one husband and got another.
OpenSubtitles v2018

Seit unserem letzten Gespräch hat sich die Lage der Dinge rasch entwickelt.
You know, events have moved rather rapidly since our last conversation.
OpenSubtitles v2018

Seit unserem letzten Gespräch habe ich Probleme mit dem Magen.
I'll admit, since last we jawed, my stomach's been seizing up on me.
OpenSubtitles v2018

An wie vielen Interaktionen hast du seit unserem letzten Gespräch teilgenommen?
How many interactions have you participated in since we last talked?
OpenSubtitles v2018

Seit unserem letzten Gespräch erfuhr ich die Identität Ihres Auftraggebers.
Since our last conversation, I have learnt the true identity of your late employer.
OpenSubtitles v2018

Seit unserem letzten Gespräch hat es keine wesentlichen Veränderungen des wirtschaftlichen Umfelds gegeben.
There have been no substantial changes in the economic environment since our last interview.
ParaCrawl v7.1

Tut mir Leid, Sam, dieser Fall wurde seit unserem letzten Gespräch viel schwieriger.
Sorry, Sam, this case has become more complicated since last we talked.
OpenSubtitles v2018

Nun, sie sollten wissen, dass die Situation seit unserem letzten Gespräch eskaliert ist.
Since our conversation, the situation has escalated.
OpenSubtitles v2018

Ich bin zwar sehr geschmeichelt, doch seit unserem letzten Gespräch... habe ich mein Spezialgebiet verändert.
Well, as flattered as I am by this, since we last spoke I've changed my area of specialization.
OpenSubtitles v2018

Also, seit unserem letzten Gespräch, hat Mr. Marwart, irgendetwas über diese Badula Qulp Region erwähnt?
Now, since we last talked, did Mr. Marwat mention anything about the Badula Qulp region?
OpenSubtitles v2018

In einem Fax des SSB-Vorsitzenden vom 22. November 1989 an die FOS heißt es : „Seit unserem letzten Gespräch vor etwa zwei Wochen mußten alle Erzeuger und Verkäufer in Schottland einen weiteren drastischen Preisrückgang auf allen Märkten und insbesondere in Frankreich und Deutschland hinnehmen.
A fax sent to the FOS on 22 November 1989 by the chairman of the SSB states, 'Since we spoke about two weeks ago, all producers and sellers in Scotland have seen a further drastic reduction in prices in all markets hut particularly in France and Germany.
EUbookshop v2

Aber ich habe die Chance bekommen, mich mit Ihrem Sohn zu treffen, seit unserem letzten Gespräch.
But I did get a chance to rendezvous with your boy since we chatted last.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte Ihnen aber auch berichten, dass sich seit unserem letzten Gespräch in Serbien zwei wichtige Dinge ereignet haben: Das SAA mit den Serben wurde unterzeichnet, und es haben Wahlen stattgefunden.
However, I should like to report to you that, since the last time we spoke, two important things have taken place in Serbia: the SAA has been signed with the Serbs and elections have taken place.
Europarl v8