Übersetzung für "Sehr herzlich einladen" in Englisch

Dazu dürfen wir Sie sehr herzlich einladen.
We cordially invite you to this event.
CCAligned v1

Ich möchte die Kollegin sehr herzlich einladen, einmal mit mir nach Kloster Andechs zu fahren, wo eines der besten Biere Bayerns gebraut wird, um zu sehen, wie gesund Bier für Leib und Seele ist!
I should like to invite my colleague to come with me some time to Kloster Andechs, where one of Bavaria's best beers is brewed, and she will see for herself how healthy beer is for body and soul!
Europarl v8

Ich möchte Sie sehr herzlich einladen, an diesem kynologischen Festival teilzunehmen - sei es als Hundeaussteller, Funktionär, Richter oder Besucher.
I would like to invite you warmly to attend this cynological festival – be it as a dog exhibitor, official, juror, or visitor.
ParaCrawl v7.1

Namens des Österreichischen Kynologenverbandes (ÖKV) darf ich Sie zur FCI Europasektionsausstellung und Austrian Winner in Wels / Österreich sehr herzlich einladen.
On behalf of the Austrian Kennel Club (ÖKV), I would like to invite you to the European Dog Show and Austrian Winner in Wels / Austria.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten Sie sehr herzlich dazu einladen, die Konferenz per ZKM Livestream zu verfolgen und sich per Twitter und Youtube an der Diskussion zu beteiligen.
We would like to invite everyone to follow the conference via ZKM Livestream  and participate in the discussion via Twitter and YouTube.
ParaCrawl v7.1

Zu der Eröffnung am 30. Juni 2011 um 19h im Haus der Kulturen der Welt, Berlin möchten wir Sie sehr herzlich einladen!
We would already like to invite you to the opening on June 30, 2011!
ParaCrawl v7.1

Wir möchten Sie alle sehr herzlich einladen, an diesem Gespräch, in der Ihnen geeignet erscheinenden Form, teilzunehmen.Das gilt auch, ja insbesondere, für gute Kommunikation.
We would like very cordially to invite you all to participate in this discussion in the form that appears suitable to you.
CCAligned v1

Ich Residenz hatte immer eine sehr herzliche und einladende Haltung gegenüber gay Kunden.
I Residence has always had a very warm and welcoming attitude towards gay customers.
CCAligned v1

Ich möchte dem Präsidenten des Europäischen Parlaments, Herrn Hans-Gert Pöttering, sehr herzlich für seine Einladung danken, heute hier vor dem Europäischen Parlament zu sprechen.
I would like to very warmly thank the President, Hans-Gert Pöttering, for having invited me to address the European Parliament.
Europarl v8

Der Eigentümer und seine Frau waren sehr herzlich und einladend und das mit zwei Schlafzimmern privaten Hütte war mehr als wir erwartet haben.
The owner and his wife were extremely warm and welcoming and the two bedroom private cottage was more than we expected.
ParaCrawl v7.1

Ich danke sehr herzlich für die Einladung und dass ich die Gelegenheit habe, hier zu sprechen.
I thank very much for the invitation and that I have the opportunity to speak here.
CCAligned v1

Dieses und weitere Forschungsprojekte stehen auch im Mittelpunkt unserer diesjährigen wissenschaftlichen Jahrestagung, zu der ich Sie sehr herzlich einlade.
This and other research projects are the focus of this year's annual conference, to which you are warmly invited.
ParaCrawl v7.1