Übersetzung für "Sehr herzlich danken" in Englisch
Zu
guter
Letzt
möchte
ich
der
Delegation
des
Parlaments
sehr
herzlich
danken.
Last,
but
of
course
not
least,
I
would
very
much
like
to
thank
the
Parliament
delegation.
Europarl v8
Dafür
möchte
ich
ihr
sehr
herzlich
danken!
That
is
why
I
wish
to
express
my
very
sincere
thanks
to
her.
Europarl v8
Daher
möchte
meine
Fraktion
den
betreffenden
Mitgliedern
sehr
herzlich
danken.
So
my
group
wants
to
thank
the
Members
concerned
very
warmly.
Europarl v8
Insofern
darf
ich
Ihnen
nochmals
sehr
herzlich
danken.
In
this
respect,
I
should
like
to
thank
you
again
very
much.
Europarl v8
Ich
möchte
aber
auch
der
Kommission
sehr
herzlich
danken.
I
should
also
like
to
thank
the
Commission.
Europarl v8
Ich
möchte
zunächst
einmal
der
Berichterstatterin
sehr
herzlich
danken.
I
would
first
of
all
like
to
express
my
warmest
thanks
to
the
rapporteur.
Europarl v8
Ich
möchte
dem
Kollegen
Purvis
sehr
herzlich
danken.
I
would
like
to
thank
Mr
Purvis
sincerely.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
Frau
Pack
für
all
ihre
Arbeit
sehr
herzlich
danken.
In
conclusion,
I
should
like
to
thank
Mrs
Pack
very
much
for
all
her
work.
Europarl v8
Im
Namen
der
Fraktion
der
PPE-DE-Fraktion
möchte
ich
Ihnen
dafür
sehr
herzlich
danken.
On
behalf
of
the
PPE-DE
Group,
I
should
like
to
thank
you
most
warmly.
Europarl v8
Dafür,
Herr
Diamandouros,
möchte
ich
Ihnen
sehr
herzlich
danken!
For
that,
Mr Diamandouros,
I
should
like
to
thank
you
most
warmly.
Europarl v8
Ich
möchte
ihm
sehr
herzlich
danken.
I
am
very
grateful
to
him.
Europarl v8
Ich
möchte
auch
Frau
Kinnock
für
ihren
Bericht
sehr
herzlich
danken.
May
I
also
say
a
warm
thank
you
to
Mrs
Kinnock
for
her
report.
EUbookshop v2
Dafür
möchte
ich
auch
der
Delegation
der
Kommission
in
Moskau
sehr
herzlich
danken.
For
that
I
express
my
sincere
appreciation
of
the
Commission's
delegation
in
Moscow.
EUbookshop v2
Zunächst
möchte
ich
Herrn
Wiersma
für
seinen
umfassenden
Bericht
sehr
herzlich
danken.
The
Commission
agrees
with
many
of
the
points
Mr
Wiersma
made
in
his
report.
EUbookshop v2
Ich
möchte
euch
allen
sehr
herzlich
danken,
dass
ihr
gekommen
seid.
I
want
to
thank
you
all
so
very
much
for
coming.
OpenSubtitles v2018
Sehr
herzlich
danken
wir
unseren
Sponsoren
und
Partnern
für
die
großartige
Unterstützung!
We
would
like
to
extend
a
sincere
thank
you
to
our
sponsors
and
partners
for
their
wonderful
support!
CCAligned v1
Ich
möchte
ihm
und
seinem
Team
hierfür
sehr
herzlich
danken.
I
would
like
to
sincerely
thank
him
and
his
team
for
that.
ParaCrawl v7.1
Im
Namen
des
Aufsichtsrats
möchte
ich
den
Mitgliedern
des
Vorstands
sehr
herzlich
danken.
On
behalf
of
the
Supervisory
Board,
I
would
like
to
wholeheartedly
thank
the
members
of
the
Executive
Board.
ParaCrawl v7.1
Das
Personal
sehr
herzlich
danken
allen
Benutzer
des
Projekts.
The
staff
would
like
to
thank
cordially
all
project
users.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
allen,
die
hier
arbeiten,
sehr
herzlich
danken.
I
want
to
thank
all
who
work
in
this
place
very
much
.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
Frau
Joke
Schauvliege
für
ihren
Beitrag
zu
diesem
Ergebnis
sehr
herzlich
danken.
I
would
like
to
thank
Joke
Schauvliege
very
much
for
her
contribution
towards
this
result.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
im
Namen
meiner
Fraktion
der
Frau
Berichterstatterin
für
ihre
Arbeit
sehr
herzlich
danken.
Finally,
may
I,
on
behalf
of
my
group,
thank
the
rapporteur
most
sincerely
for
her
work.
Europarl v8
Aber
wir
haben
gut
und
erfolgreich
zusammengearbeitet,
und
ich
möchte
Ihnen
sehr
herzlich
dafür
danken.
But
we
have
cooperated
well
and
successfully,
for
which
I
give
you
very
warm
thanks.
Europarl v8
Ich
möchte
Andris
Piebalgs
in
Anwesenheit
seines
Staatspräsidenten
für
seine
Arbeit
sehr
herzlich
danken!
I
should
like
to
thank
Andris
Piebalgs
for
his
work
in
the
presence
of
his
President.
Europarl v8