Übersetzung für "Schwefeldioxid und sulfite" in Englisch
N
enthält
Schwefeldioxid
und
Sulfite
*
N
contains
sulphur
dioxide
and
sulphites
*
ParaCrawl v7.1
Schwefeldioxid
und
Sulfite
(E
220,
E
221,
E
222,
E
223,
E
224,
E
226,
E
227,
E
228)
sind
nach
der
Richtlinie
95/2/EG
zugelassene
Lebensmittelzusatzstoffe,
die
in
erster
Linie
antimikrobiell
wirken
und
den
chemischen
Abbau
aufhalten.
Sulphur
dioxide
and
sulphites
(E
220,
E
221,
E
222,
E
223,
E
224,
E
226,
E
227,
E
228)
are
food
additives
authorised
under
Directive
95/2/EC
which
act
primarily
as
antimicrobial
agents
and
controlling
chemical
spoilage.
DGT v2019
Schwefeldioxid
und
Sulfite
bei
Konzentrationen
von
mehr
als
10
mg
/
kg
oder
10
mg
/
l,
ausgedrückt
als
Gesamt-SO,
der
für
die
direkten
Verbrauch
oder
als
das
nach
den
Anweisungen
des
Herstellers,
die
für
die
beiden
Produkte
berechnet
werden
soll,
Sulfur
dioxide
and
sulphites
in
concentrations
higher
than
10
mg
/
kg
or
10
mg
/
l,
expressed
as
total
SO,
calculated
for
2
products
intended
for
direct
consumption
or
for
consumption
after
reconstitution
according
to
the
manufacturer's
instructions
ParaCrawl v7.1
Allergene:
Enthält
Milch
und
Milcherzeugnisse
(einschließlich
Lactose)
Schwefeldioxid
und
Sulfite,
Soja,
Mandeln.
Allergens:
Contains
milk
and
milk
products
(including
lactose)
sulfur
dioxid
and
sulfites,
soya,
almonds.
ParaCrawl v7.1
Schwefeldioxid
und
Sulfite
in
einer
Konzentration
von
über
10
mg
/
kg
oder
10
mg
/
l
in
Bezug
auf
den
gesamten
SO2
verzehrfertigen
oder
gemäß
den
Anweisungen
des
Herstellers.
Sulfur
dioxide
and
sulphites
at
concentrations
above
10
mg
/
kg
or
10
mg
/
liter
in
terms
of
the
total
SO2
ready
for
consumption
or
as
reconstituted
according
to
the
instructions
of
the
manufacturer.
CCAligned v1
Schwefeldioxid
und
Sulfite
in
Konzentrationen
über
10
mg/kg
oder
10
mg/Liter,
angegeben
als
SO2
.
Sulphur
dioxide
and
sulphites
at
concentrations
of
more
than
10
mg/kg
or
10
mg/litre
expressed
as
SO2.
ParaCrawl v7.1
Dikalzium-Phosphat,
Gelatine,
Guarana-Extrakt
(Paullinia
cupana)
(liefert
Schwefeldioxid
und
Sulfite),
Füllstoff
(E572),
Farbstoff
(E171).
Dicalcium
phosphate,
gelatine,
Guarana
(paullinia
cupana
extract)
(contains
sulphur
dioxide
and
sulphites),
bulking
agent
(E572),
color
E171.
ParaCrawl v7.1
Die
biozide
Wirkung
von
Schwefeldioxid
und
den
Sulfiten
beruht
insbesondere
auf
deren
Reduktionswirkung.
The
biocidal
effect
of
sulfur
dioxide
and
the
sulfites
is
in
particular
based
on
their
reduction
effect.
EuroPat v2
Im
Jahr
1994
legte
der
SCF
eine
ADI
von
0-0,7
mg/kg
KG
fest
und
befand,
dass
die
Verwendung
von
Schwefeldioxid
und
anderen
Sulfiten
begrenzt
werden
sollte,
um
das
Auftreten
schwerer
asthmatischer
Reaktionen
einzuschränken.
In
1994,
the
SCF
established
an
ADI
of
0-0,7
mg/kg
bw
and
considered
that
the
use
of
sulphur
dioxide
and
other
sulphiting
agents
should
be
limited
in
order
to
limit
the
occurrence
of
severe
asthmatic
reactions.
DGT v2019
Man
weiß,
daß
anorganische
und
organische
Schwefelverbindungen
(z.B.
Butanthiol
oder
Buttersäurethiobutylester),
die
sich
aus
der
Reaktion
zwischen
den
während
der
Hydroformylierungsreaktion
gebildeten
Aldehyden
sowie
deren
Folgeprodukten,
beispielsweise
Alkoholen,
und
Schwefeldioxid
bzw.
Sulfit
bilden,
für
die
Vergiftung
von
Hydrierkatalysatoren
verantwortlich
sind,
die
für
die
nachfolgende
Hydrierung
der
Aldehyde
zu
den
Oxo-Alkoholen
eingesetzt
werden.
It
is
known
that
inorganic
and
organic
sulfur
compounds,
(e.g.
butanethiol
or
thiobutyl
butyrate)
which
are
formed
in
the
reaction
of
the
aldehydes
formed
during
the
hydroformylation
reaction
and
their
downstream
products,
for
example
alcohols,
with
sulfur
dioxide
or
sulfite
are
responsible
for
the
poisoning
of
hydrogenation
catalysts
used
for
the
subsequent
hydrogenation
of
the
aldehydes
to
give
the
oxo
alcohols.
EuroPat v2
Die
Aufnahme
von
Sulfiten
aus
Wein
kann
nicht
isoliert
von
der
Aufnahme
desselben
Stoffes
aus
anderen
Lebensmitteln
beurteilt
werden,
und
deshalb
wurde
der
Wissenschaftliche
Lebensmittelausschuß
gebeten,
zur
Frage
des
Gebrauchssicherheit
von
Schwefeldioxid
und
anderen
Sulfiten
in
Lebensmitteln
im
Hinblick
auf
die
ausgedehnte
Verwendung
dieser
Stoffe
Stellung
zu
nehmen.
The
ingestion
of
sulphites
from
wine
cannot
be
taken
in
isolation
from
its
ingestion
from
other
foods
and
so
the
Scientific
Committee
for
Food
was
asked
to
advise
on
the
safety
in
use
of
sulphur
dioxide
and
other
sulphites
in
foodstuffs
in
view
of
the
extensive
use
of
these
substances.
EUbookshop v2
Dabei
wird
der
zur
Verfügung
stehende
Sauerstoff
von
Schwefeldioxid
und
von
den
Sulfiten
schnell
abgefangen,
so
dass
aerobe
Organismen
in
ihrem
Stoffwechsel
gehindert
werden
und
somit
absterben.
In
the
process
of
this,
the
available
oxygen
is
rapidly
absorbed
by
sulfur
dioxide
and
the
sulfites
so
that
the
aerobic
organisms
cannot
perform
a
metabolic
process
and
consequently
die
off.
EuroPat v2