Übersetzung für "Schon so früh" in Englisch

Warum bist du schon so früh vom Mittagessen zurück?
Why are you back from lunch so soon?
Tatoeba v2021-03-10

Warum sind Sie schon so früh vom Mittagessen zurück?
Why are you back from lunch so soon?
Tatoeba v2021-03-10

Eddie, du bist schon so früh wieder aus der Schule zurück?
Eddie, you home from school so soon?
OpenSubtitles v2018

Ihr seid schon so früh am Morgen heiß?
You're already hot that early in the morning?
OpenSubtitles v2018

Allison, musst du schon so früh Platten spielen?
Allison, must you play records so early?
OpenSubtitles v2018

Du gehst schon so früh ins Bett, Meister?
You're going to bed so early, master?
OpenSubtitles v2018

Für wen ist das schon so früh am Morgen?
Who's that for so early in the morning?
OpenSubtitles v2018

Was machen Sie schon so früh hier?
What are you doing up with the morning dew?
OpenSubtitles v2018

Warum fahren wir schon so früh, Pa?
How come we're leaving so early, Pa?
OpenSubtitles v2018

Ich hatte schon früh so eine Ahnung, dass Samantha dazugehört.
I suspected Samantha's involvement early on.
OpenSubtitles v2018

Weißt du jetzt, warum ich schon so früh hier sein wollte?
Do you see why I wanted to get here early now?
OpenSubtitles v2018

Was machst du denn schon so früh hier?
What are you doing here so early?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, ob er schon so früh laufen sollte.
Sure you want him to learn to walk so soon?
OpenSubtitles v2018

Warum bist du schon so früh zu Hause?
What are you doing home so early?
OpenSubtitles v2018

Sieh an, wer lustwandelt denn da schon so früh?
Well, look who's strolling the grounds this morning!
OpenSubtitles v2018

Du bettelst und bietest schon so früh Verrat an!
You see? You beg, and offer betrayal, so early!
OpenSubtitles v2018

Was machst du denn da schon so früh?
Why are you already up?
OpenSubtitles v2018

Mutter, warum bist Du schon so früh wiedergekommen?
Mom, why return so soon?
OpenSubtitles v2018

Warum war es so wichtig für Sie, Luke schon so früh einzuweihen?
Why was it so important for you to have Luke's involvement this early?
OpenSubtitles v2018

Gaga, warum bist du schon so früh hier?
Gaga, why are you back here so early?
OpenSubtitles v2018

Ich wusste nicht, dass es schon so früh losgeht.
I didn't know, that things started so early already.
OpenSubtitles v2018

Was machst du schon so früh auf?
What are you doing up so early?
OpenSubtitles v2018

Hey, was machst du denn schon so früh hier?
Hey, what are you doing home so--?
OpenSubtitles v2018

Wieso trinkt ihr schon so früh am Morgen!
Why are you drinking this early in the morning?
OpenSubtitles v2018

Was machst du schon so früh hier?
I mean, what are you doing here so early?
OpenSubtitles v2018

Oh, du bist schon so früh auf, Dolly?
Oh! Y?u're up very early, D?lly!
OpenSubtitles v2018