Übersetzung für "Schlechter geworden" in Englisch
Ein
Jahr
danach
ist
die
Situation
schlechter
geworden.
One
year
on,
the
situation
has
deteriorated.
Europarl v8
Betrachtet
man
sie
im
September,
sind
sie
schlechter
geworden.
You
look
at
them
in
September,
they've
gone
down.
TED2020 v1
Die
Dinge
sind
schlechter
geworden,
seit
ich
weg
bin.
Things...
things
have
gotten
worse
since
I
left.
OpenSubtitles v2018
Entweder
sind
Gott´s
Ohren
schlechter
geworden
oder
er
ignoriert
mich.
Either
God's
hearing
has
gotten
bad
or
he's
ignoring
me.
OpenSubtitles v2018
Das
heißt
also,
mein
Tag
ist
noch
schlechter
geworden?
You
mean
my
day
just
got
worse?
OpenSubtitles v2018
Das
Handling
der
Folie
und
das
Verarbeitungsverhalten
der
Folie
ist
deutlich
schlechter
geworden.
The
handling
properties
of
the
film
and
its
processing
performance
have
worsened
markedly.
EuroPat v2
Zwei
Jahre
später
ist
die
Lage
noch
schlechter
bzw.
dringlicher
geworden.
Two
years
on
things
have
got
worse
or
have
got
more
urgent.
EUbookshop v2
Wissen
Sie
noch
wann
Sie
ein
schlechter
Kerl
geworden
sind?
Was
there
a
point
where
you
knew
you'd
become
a
bad
guy?
OpenSubtitles v2018
Fangfrage:
sie
ist
nicht
schlechter
geworden.
So
how
come
game
music
got
worse??
Trick
question:
It
didn't.
QED v2.0a
Außerdem
ist
meine
Körperhaltung
immer
schlechter
geworden
und
ich
immer
schlapper.
Besides
that
my
body
bearing
has
become
worse
and
I
grew
flabbier.
ParaCrawl v7.1
Es
war
offensichtlich,
wie
dünn
Herr
Zheng
aufgrund
schlechter
Ernährung
geworden
war.
However,
it
then
became
apparent
how
emaciated
Mr.
Zheng
had
become.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
befinde
ich
mich
wieder
in
Haft,
mein
Gesundheitszustand
ist
schlechter
geworden.
Now
I
am
under
detention
again,
my
health
condition
has
become
worse.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Lage
der
Gewerkschaften
an
sich
ist
schlechter
geworden.
The
situation
of
the
trade
unions
had
generally
deteriorated.
ParaCrawl v7.1
Der
Mattgrad
der
Folie
ist
deutlich
schlechter
geworden.
The
degree
of
mattness
of
the
film
deteriorated
markedly.
EuroPat v2
Der
K
M
-Wert
ist
dafür
um
das
4-fache
schlechter
geworden.
In
contrast,
the
K
M
value
has
deteriorated
by
4-fold.
EuroPat v2
Die
Situation
mit
dem
Verkehr
ist
leider
schlechter
geworden.
Yet
transportation
has
grown
worse,
unfortunately.
ParaCrawl v7.1
Meiner
Meinung
nach
sind
sie
nicht
schlechter
geworden,
sondern
wir
einfach
besser.
I
don't
think
they've
sailed
worse,
I
think
we've
improved.
ParaCrawl v7.1
Wir
denken
jedoch,
dass
Chinas
Menschenrechtssituation
schlechter
geworden
ist.
However,
we
think
that
China's
human
rights
have
deteriorated.
ParaCrawl v7.1
Die
Verhandlungsposition
Athens
ist
immer
schlechter
geworden,
analysiert
Protagon:
Athens'
negotiating
position
has
gone
from
bad
to
worse,
Protagon
comments:
ParaCrawl v7.1
Am
nächsten
Morgen
war
das
Wetter
noch
schlechter
geworden.
The
next
morning
the
weather
had
got
even
worse.
ParaCrawl v7.1
Mit
seinem
Drift
nach
rechts
seien
auch
die
Platten
schlechter
geworden.
His
records
also
got
worse
with
his
drift
to
the
right.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Karzeraufenthalt
ist
meine
Gesundheit
noch
schlechter
geworden.
After
spending
time
in
the
punishment
cell,
my
health
has
grown
worse.
ParaCrawl v7.1
Ferraris
Konkurrenten
sind
2002
keineswegs
schlechter
geworden.
Ferrari
?s
rivals
in
fact
have
not
become
worse
in
2002.
ParaCrawl v7.1