Übersetzung für "Schlechte arbeit" in Englisch

Schlechte Arbeit, aber es geht einigermaßen.
Worst job we ever did, but the blueprints are all in.
OpenSubtitles v2018

Sie sagten, ich sei unvorsichtig und mache schlechte Arbeit.
Like when you said I was careless and did sloppy work.
OpenSubtitles v2018

Ich erzähle, dass Tobias schlechte Arbeit verkauft.
Or I put a word out that Tobias sells bad paper.
OpenSubtitles v2018

Es könnte schlechte Arbeit sein oder von einer Frau, die schlecht näht.
It could be a badly-done work or a woman who weaves badly.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie damit andeuten wollen, dass ich schlechte Arbeit...
If you're implying that I made a bad call...
OpenSubtitles v2018

Unter dem Fahrersitz Ihres Wagens ist ein Kontaktschalter, keine schlechte Arbeit.
There's a trembler with under the driver's side of your car... not bad work.
OpenSubtitles v2018

Das Schlechte an meiner Arbeit ist, dass die Menschen uns nicht mögen.
The dark side of my work is that people don't like us.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht mache ich eine schlechte Arbeit.
Maybe I am doing a shit job here.
OpenSubtitles v2018

Die Kommission und die Mitgliedstaaten haben in diesem Punkt schlechte Arbeit geleistet.
The Commission and the Member States have not done their job here.
EUbookshop v2

Diskrepanz bewertet die Qualität der Arbeit, schlechte Qualität, Mangel an Qualitätsstandards.
Discrepancy rates the quality of work, poor quality, lack of quality standards.
CCAligned v1

Diese Krankheit wird durch chronische Überlastung oder schlechte Ergonomie der Arbeit verursacht.
This particular disorder resulting from chronic overloading or poor ergonomics of work.
ParaCrawl v7.1

Laßt mich nur hinein, ich will alle schlechte Arbeit tun.
Only let me in, and I will do all the rough work.
ParaCrawl v7.1

Wie kann dieser "Fachmann" solch eine schlechte Arbeit erledigen?
How can this "professional" do such a bad job?
ParaCrawl v7.1

Es ist besser zu warten als schlechte Arbeit zu leisten.
It's best to wait than do a bad job.
ParaCrawl v7.1

Es läuft auf „schlechte Arbeit falsch bekannt gemacht“ hinaus.
It amounts to “bad works falsely publicized.”
ParaCrawl v7.1

Gesamt-, es hat eine schlechte Arbeit der Emulation des Instagram Erfahrung.
Overall, it did a poor job of emulating the Instagram experience.
ParaCrawl v7.1

Sklaven machen schlechte, uninspirierte Arbeit.
Slaves do shoddy, uninspired work.
ParaCrawl v7.1

Unserer Meinung nach haben sie keine schlechte Arbeit geleistet.
In our opinion, they haven't done a bad job.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Ergebnis der sorglosen Online-Verhalten oder eine schlechte Arbeit der Anti-Virus-Software.
It is a result of careless online behavior or poor work of the anti-virus software.
ParaCrawl v7.1

Es läuft auf "schlechte Arbeit falsch bekannt gemacht" hinaus.
It amounts to "bad works falsely publicized."
ParaCrawl v7.1

Künftig beeinträchtigen schlechte Witterungsbedingungen die Arbeit auf dem Vorfeld weitaus weniger.
Poor weather conditions will impede work on the apron far less in the future.
ParaCrawl v7.1

Die Kulissenbauer haben eine sehr schlechte Arbeit gemacht:
The set designers did such a poor job:
ParaCrawl v7.1

Und yeah, erledigt dieser Geck nicht schlechte Arbeit auch nicht.
And yeah, this dude isn't doing bad job either.
ParaCrawl v7.1

Ich finde es falsch und unangemessen, daß auf diese Weise schlechte Arbeit honoriert wird.
In my opinion, it is wrong and unfair that they should be rewarded so well for the work they have done so badly.
Europarl v8

Deshalb muss ich zunächst erklären, dass die Europäische Kommission keine schlechte Arbeit geleistet hat.
I must therefore begin by saying that the European Commission has not done a bad job.
Europarl v8

Wer leistet hier schlechte Arbeit?
Tell me again who's doing the crap job?
OpenSubtitles v2018