Übersetzung für "Schlecht umgesetzt" in Englisch

Zum anderen werden die Grundzüge der Wirtschaftspolitik von den Mitgliedstaaten schlecht umgesetzt.
It is also fair to say that the broad economic guidelines are badly implemented by the Member States.
TildeMODEL v2018

Vorschriften schlecht umgesetzt werden oder weil die beszehenden Vorschriften unzureichend sind.
For the Commission it is always necessary to answer the question: does usury exist because existing rules are badly implemented or because existing rules are insufficient.
EUbookshop v2

Zum anderen klingen die Sprecher nicht nur dilettantisch, sondern sind auch technisch schlecht umgesetzt worden.
On the other hand the speakers sound not only dilettante, but were also technically badly converted.
ParaCrawl v7.1

Manche Strukturanpassungsprogramme sind darüber hinaus schlecht konzipiert und umgesetzt worden und beeinträchtigen daher die soziale Entwicklung.
Moreover, there are structural adjustment programmes that have been poorly designed and implemented, with resulting detrimental effects on social development.
ParaCrawl v7.1

Man muss sogar sagen, dass viele Aspekte des User Interface Design handwerklich schlecht umgesetzt sind.
Furthermore you have to admit, that many elements of the user interface design are technically poorly executed.
ParaCrawl v7.1

Zwar wecke die Digitalisierung hohe Erwartungen, die entsprechenden Projekte würden aber oftmals schlecht umgesetzt.
Although digitalisation raises high expectations, the resulting projects are often poorly implemented.
ParaCrawl v7.1

In der Tat wurden in dieser Woche im Bericht des Rechnungshofs - wir liegen mit der Besprechung dieses Berichts noch in der gleichen Woche sehr gut in der Zeit - wiederum einige Bereiche des Sozialfonds hervorgehoben, die schlecht umgesetzt worden sind.
Indeed, in this week's report by the Court of Auditors - it is very timely that we should be debating it the same week - various areas of the social fund are singled out again for poor implementation.
Europarl v8

Das zweite, von mir angeführte Recht auf konsularischen Schutz wird allerdings leider nach wie vor schlecht umgesetzt.
The second right I mentioned, that of consular protection, is still, unfortunately, poorly applied.
Europarl v8

Ich stimme ihnen zu, dass es dringend notwendig ist, die Donau als eine Wasserstraße für nachhaltigen Verkehr - es gibt das Marco-Polo-Programm, das immer noch so schlecht umgesetzt wird - oder als einen Vektor einzigartiger touristischer Entwicklung - weil natürlich die Landschaften atemberaubend sind - oder als Quelle erneuerbarer Energien wiederherzustellen.
I agree with them on the immense, immediate and urgent need to restore the Danube as a waterway for sustainable transport - there is the Marco Polo Programme, which is still so badly utilised - or as a vector of unique touristic development - because, of course, the landscapes are amazing - or as a source of renewable energy.
Europarl v8

Es ist entweder, weil diese Richtlinien schlecht umgesetzt werden, oder weil diejenigen, die diskriminiert werden, aus irgendwelchen Gründen nicht in der Lage sind, sich ihre Rechte vor den Gerichten zu erstreiten.
It is either because these directives are badly applied, or because those discriminated against are unable, for some reason, to assert their rights before the courts.
Europarl v8

Einige stellen fest, dass der Hauptgrund für das Versagen der gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) nicht die Tatsache ist, dass die Politik an sich falsch ist, sondern dass sie schlecht umgesetzt und durchgesetzt wird.
Some say the main reason for the failure of the common fisheries policy (CFP) is not that the policy as such is wrong but that it is so poorly implemented and enforced.
Europarl v8

Drittens geht es bei diesem Abkommen um die Erfassung enormer Datenmengen über jeden als Grundlage für die Erstellung von Persönlichkeitsprofilen, Data Mining usw., doch die auf die Bekämpfung des Terrorismus abzielenden Maßnahmen werden nur äußerst schlecht umgesetzt.
Thirdly, this agreement is about collecting a huge amount of data on everyone, as a basis for profiling, data mining etc., but we have very poor implementation of targeted measures against terrorism.
Europarl v8

Kann die Kommission erklären, warum das bestehende Rechtsinstrumentarium ungeeignet ist und/oder so schlecht umgesetzt wurde, dass die Verbraucher abgeschreckt werden und auf grenzüberschreitende Käufe verzichten?
Can the Commission explain why the existing body of legislation is so ill-suited to its task and/or has been so badly implemented to the point of deterring consumers and making them mistrustful of transfrontier purchases?
Europarl v8

Sollte es sich tatsächlich um eine banale Angelegenheit handeln, wären mehr Aussprachen erforderlich, weil sich die irische Regierung selbst in Teufels Küche manövriert hat, indem sie Europa beschuldigt, es hätte das Land gezwungen, den Schulen die Wasserkosten aufzuerlegen, wo es doch eigentlich so ist, dass die Schulen zu wenig Geld erhalten, und dass dieser wichtige Rechtsakt ganz schlecht vermittelt und umgesetzt wird.
If it is mundane, we need to have more debates on it, because the Irish Government has got itself into hot water by blaming Europe for forcing it to charge schools for water, when in fact the issue is how it is underfunding schools and how badly it is communicating and implementing this important piece of legislation.
Europarl v8

Er sagte, damit sollte eine Kontaminierung der Beweise verhindert werden, was aber „übereifrig“ und schlecht umgesetzt worden sei.
He said it was intended to avoid contamination of evidence but was "overzealous" and poorly executed.
WMT-News v2019

Trotz der grundsätzlichen Richtigkeit dieser Maßnahme, wurde sie schlecht vorbereitet und umgesetzt, und der Regierung unterliefen schwerwiegende Fehler bei der Berechnung der Auswirkungen auf den nationalen Haushalt.
Despite the fundamental soundness of the step, it was poorly prepared and implemented, and the government seriously miscalculated its effects on the national budget.
News-Commentary v14

In Anbetracht der Ergebnisse der während des Begleitbesuchs im Mai 2008 durchgeführten Überprüfungen scheint es, dass bestimmte Zulassungskriterien in Bezug auf die bulgarische SAPARD-Stelle schlecht umgesetzt waren – dies betraf die Ex-post-Kontrollen (die auf die Prüfung des tatsächlichen Vorhandenseins der Investitionen beschränkt waren), den Standard im Personalwesen (sehr starke Personalfluktuation) und Kontrollfunktionen (insbesondere die interne Prüfungsabteilung und die Abteilung für Betrugsbekämpfung und Antikorruptionsmaßnahmen).
Given the results of the verifications performed during the mission of May 2008, it appeared that certain accreditation criteria with regard to the Bulgarian Sapard Agency were poorly implemented, namely the ex-post controls (limited to checking of physical existence of the investments), the human resources standard (very high turnover of staff) and monitoring functions (internal audit department and Fight Against Fraud & Counteraction to Corruption Department in particular).
TildeMODEL v2018

Sofern die Entwicklung „schlecht umgesetzt wird oder die Maßnahmen zur Eindämmung des Poliferationsrisikos fehlschlagen, wird es in Zukunft gefährlich“.
If this development is "poorly managed or efforts to contain risks are unsuccessful, the nuclear future will be dangerous".
WikiMatrix v1

Aber wenn man sich darauf beschränkt, die wirksame Umsetzung zu überprüfen, wird man Probleme, die in der allgemeinen strategischen Richtung zu suchen sind, nicht feststellen, da eine schlechte Politik gut umgesetzt werden kann, genauso wie eine gute Politik schlecht umgesetzt werden kann.
However, only checking for effective implementation will not capture problems with the overall strategic direction, since ‘bad policy can be implemented well’ as much as ‘good policy can be implemented badly’.
EUbookshop v2

In vielen Szenarien, sperrüberprüfung ist so schlecht umgesetzt, dass es schwer ist zu sagen, es Wesens durchgeführt oder stellt einen Wert.
In many scenarios, revocation checking is so poorly implemented that it’s hard to say it’s being performed or provides any value.
ParaCrawl v7.1

Handbuch und Beschriftung ++ Ein sehr ausführliches Mainboard Handbuch in englisch und eine zusätzliche Schnellübersicht, allerdings ist die Mainboard Beschriftung durch das Layout sehr schlecht umgesetzt worden.
Manual and Labeling ++ A very detailed motherboard manual in English and an additional quick reference guide. However, the motherboard inscription was very badly converted caused by the layout.
ParaCrawl v7.1

Vom Label als Avantgarde mooD musick, mit einer von Folk über Doom bis zu Ambient reichenden Stilistik angepriesen, entpuppen sich die meisten Tracks in meinen Augen leider nur als potentielle Langweiler, bei denen jemand an sich gute Ideen schlecht umgesetzt hat.
Unfortunately various absurdities go like a read thread through the entire music of Bathos. Praised as Avantgarde mooD musick by the label, ranging from Folk via Doom up to Ambient, most of the tracks emerge as potential bores, where some good ideas were badly realized.
ParaCrawl v7.1