Übersetzung für "Schielen auf" in Englisch
In
Zeiten
der
Digitalisierung
schielen
viele
Menschen
auf
die
Archivierung
im
Computer.
In
times
of
digitization
many
people
squinting
to
archiving
in
the
computer.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
Zapatistinnen
und
Zapatisten
schielen
seitwärts
auf
diese
Bewegungen
in
der
Realität.
We
Zapatistas
look
sideways
at
these
shifts
in
reality.
ParaCrawl v7.1
M
an
wird
nie
zufrieden
oder
erfüllt
sein
beim
Schielen
auf
grünere
Weiden.
One
will
never
be
content
or
fulfilled
in
looking
to
greener
pastures.
ParaCrawl v7.1
Dabei
schielen
sie
auf
eine
Regierungsbeteiligung
in
einer
rot-rot-grünen
Koalition.
They
have
their
eyes
on
participating
in
a
government
made
up
of
a
red-red-green
coalition.
ParaCrawl v7.1
Wieder
andere
haben
bereits
die
Startnummer
angeheftet
und
schielen
neidisch
auf
die
Bikes
anderer
Fahrer.
Others
are
the
first
to
have
the
start
number
attached
and
are
jealously
staring
at
the
bikes
of
other
riders.
ParaCrawl v7.1
Einige
deutsche
Banken
schielen
neidisch
auf
die
USA
und
hätten
auch
gerne
eine
Überprüfung,
ob
nicht
einige
der
neuen
Vorschriften
überflüssig
sind.
Some
German
banks
are
casting
envious
glances
in
the
direction
of
the
United
States
and
would
also
like
to
review
whether
some
of
the
new
rules
might
not
be
superfluous.
ParaCrawl v7.1
Weil
natürlich
das
Internet
auch
ein
Stück
weit
klick-
und
triebgesteuert
ist,
heißt
das
für
uns
als
Qualitätsjournalisten,
dass
wir
nicht
nur
auf
die
höchste
Klickrate
schielen
dürfen,
sondern
auf
das,
was
wirklich
relevant
ist.
The
Internet
is
driven
by
clicks
and
desires,
of
course,
which
means
that
we,
as
quality
journalists,
mustn't
concentrate
solely
on
the
highest
click
rate,
but
instead
also
have
to
pay
attention
to
what's
really
relevant.
ParaCrawl v7.1
Notwendig
ist
einzig
eine
leichte
Andeutung
der
Zeit,
die
vom
Schielen
auf
eine
Uhr
oder
den
Dirigenten
gewonnen
werden
mag,
der
durch
seine
Aktionen
eine
Uhr
vorstellt.
All
that
is
necessary
is
a
slight
suggestion
of
time,
obtained
either
from
glancing
at
a
watch
or
at
a
conductor
who,
by
his
actions,
represents
a
watch.
ParaCrawl v7.1
Die
Verkippung
in
Querrichtung
muss
diese
Bedingungen
nicht
zwangsläufig
erfüllen,
aber
das
führt
zu
einer
Art
Schielen
auf
einen
in
Querrichtung
versetzt
gelegenen
Sichtbereich.
The
tilting
in
the
transverse
direction
does
not
necessarily
have
to
satisfy
these
conditions,
but
leads
to
a
kind
of
squinting
with
respect
to
a
visible
range
lying
displaced
in
the
transverse
direction.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
es
bei
heute
bekannten
Verfahren
möglich,
dass
es
bei
den
Übergängen
zwischen
rein
dynamischem
Schwenken
und
rein
prädiktivem
Schwenken
zu
einer
Kreuzung
("schielen")
der
Lichtkegel
auf
der
Straße
kommen
kann.
Furthermore,
in
methods
known
from
prior
art
it
is
possible
that
at
the
transition
between
purely
dynamic
pivoting
and
purely
predictive
pivoting
a
(“cross-eyed”)
interference
of
the
light
beams
can
occur
on
the
road.
EuroPat v2
Sobald
man
aufhört
zu
suchen
die
phoneâ
€
™
s
Körper,
den
Sie
finden,
dass
es
viel
mehr
zu
schielen
auf
die
One
X
dank
seiner
wunderschönen
4,7-Zoll-Super-720p
LCD2
Display,
das
alles
scharf
und
brillant
macht,
wird.
Once
you
stop
looking
at
the
phone’s
body
you
will
find
that
there
is
lot
more
to
ogle
at
on
the
One
X
thanks
to
its
gorgeous
4.7-inch
720p
Super
LCD2
display
that
makes
everything
look
crisp
and
vibrant.
ParaCrawl v7.1
In
seinem
Haus
in
einem
Vorort
von
Montreal
sitzen
seine
Frau
Sophie
(Rosanna
Arquette)
und
seine
Schwiegermutter,
verpesten
die
Luft
mit
ihren
Zigaretten
und
schielen
gierig
auf
seine
Lebensversicherung,
die
einzige
Quelle
möglichen
Reichtums,
die
ihnen
noch
verblieben
ist.
In
his
house
in
a
Montreal
suburb
sit
his
wife
(Rosanna
Arquette)
and
his
mother-in-law,
pollute
the
air
with
their
cigarette
smoke
and
keep
an
eye
on
his
life
insurance,
the
only
source
of
wealth
left
to
them.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
von
der
Nachkriegszeit
in
Sarajevo
erzählen
seine
Gedichte,
von
dem,
was
Psychologen
„posttraumatisches
Belastungssyndrom“
nennen,
und
dem
Schielen
auf
die
Verheißungen
des
Westens
und
seiner
Hochglanzhelden:
Capitain
Picard,
Oprah
Winfrey
und
Superman.
His
poems
also
tell,
however,
of
the
post-war
period
in
Sarajevo,
what
psychologists
call
"post-traumatic
stress
syndrome",
and
leering
at
the
promises
of
the
West
and
its
high-gloss
heroes:
Captain
Picard,
Oprah
Winfrey
and
Superman.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
schien
die
visuelle
Batterieanzeige
genauer
und
ist
praktisch
für
detaillierte
visuelle
Lesungen,
im
Vergleich
zu
schielen
auf
die
winzige
Batterie-Symbol
in
der
Statusleiste.
However,
the
visual
battery
indicator
seemed
accurate
and
is
convenient
for
detailed
visual
readings,
compared
to
squinting
at
the
tiny
battery
icon
in
the
status
bar.
ParaCrawl v7.1
Oft
nur
5
Minuten
vom
Messwert
über
andere
Menschen,
die
aus,
bleiben
auf
der
Strecke,
Gewicht
zu
verlieren,
etc.
genug,
um
die
5
Burger
Werbespots
Sie
gerade
gesehen
haben
und
der
Apfelkuchen
schielen
auf
Sie
aus
dem
Kühlschrank
entgegenzuwirken.
Often
within
5
minutes
of
reading
about
other
people,
the
development,
located
on
the
track,
losing
weight,
etc.
enough
to
counteract
the
Burger
5
videos
you
just
saw,
and
apple
pie,
winking
at
you
from
a
refrigerator.
ParaCrawl v7.1
Manche
schielen
ja
auf
die
Zentralbanken,
wenn
es
darum
geht,
für
mehr
Wachstum
zu
sorgen.
When
it
comes
to
ensuring
more
growth,
some
look
to
the
central
banks.
ParaCrawl v7.1
Also
auch
wenn
Sie
aus
Ihrem
Motorrad-Reiten
an
einem
sonnigen
Tag
und
schon
sind
Sie
trägt
Sonnenbrille
mit
polarisierten
Linsen,
würden
Sie
nicht
finden
müssen
Sie
sich
mit
gegen
Schielen
auf
die
Helligkeit
des
Straßen-oder
anderen
Oberflächen.
So
even
if
you’re
out
riding
your
motorcycle
on
a
sunny
day
and
you’re
wearing
sun
glasses
with
polarized
lenses,
you
wouldn’t
have
to
find
yourself
having
to
squint
against
the
brightness
of
the
road
or
other
surfaces.
ParaCrawl v7.1
Also,
versuchen
Sie
es
nicht
nur
leicht
zu
machen,
sondern
führen
Beleuchtung
mit
dem
höchsten
Komfort,
um
das
Zimmer
zu
verlassen,
Sie
müssen
nicht
schielen
und
auf
die
Grund
Welt
gewöhnen.
So,
try
to
make
it
not
only
light,
but
perform
illumination
with
the
greatest
comfort,
to
leaving
the
room,
you
do
not
have
to
squint
and
get
used
to
the
basic
world.
ParaCrawl v7.1
Gerade
weil
Hans
Scharoun
sich
architektonisch
und
biografisch
erfahren,
ohne
jedes
Schielen
auf
Dauer
oder
Ewigkeit,
rigoros
zur
eigenen
Gegenwärtigkeit
entschieden
hat,
konnte
sein
Werk
aus
sich
heraus
die
Überzeitlichkeit
gewinnen,
die
wir
noch
heute
genießen
und
bewundern.
Just
because
Hans
Scharoun,
experienced
in
architecture
and
in
his
own
life,
rigorously
decided
–
without
casting
an
eye
towards
how
long
it
would
last
or
whether
it
would
be
eternal
–
in
favour
of
its
own
contemporaneity,
it
became
possible
for
his
work
to
acquire
the
timelessness
we
still
enjoy
and
admire
today.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
schiele
ich
schon
auf
das
Haus
nebenan.
Now
I've
got
my
eye
on
that
house
next
door.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
Darbietung
und
du
schielst
immer
auf
die
Seitenaufrufe.
It's
a
performance,
and
you've
got
one
eye
on
the
number
of
hits.
OpenSubtitles v2018
Als
deutsche
Muttersprachlerin
arbeitet
Simone
Schiele
auch
auf
Englisch
und
verfügt
über
Grundkenntnisse
des
Französischen.
She
is
a
native
German
speaker,
fluent
in
English
and
has
basic
understanding
of
French.
ParaCrawl v7.1
Foto-Tags:
egon
schiele,
Städte,
Haus
auf
einem
Fluss
altes
Haus
i
1915
mehr»
Picture
tags:
egon
schiele,
Cities,
house
on
a
river
old
house
i
1915
Read
more»
ParaCrawl v7.1
Jahrhundertkünstler
wie
Gustav
Klimt
und
Egon
Schiele
treffen
auf
die
Stars
des
zeitgenössischen
Wiens.
Artists
of
the
century,
such
as
Gustav
Klimt
and
Egon
Schiele,
meet
the
stars
of
contemporary
Vienna.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
achtete
Schiele
nun
weniger
auf
Farben
als
auf
Volumen
und
Form
und
entwickelte
eine
Neigung,
seine
Studienobjekte
nun
ausschließlich
durch
Zeichnungen
zu
betrachten
und
erforschen.
Overall
Schiele
was
less
concerned
with
color
than
with
volume
and
shape,
and
increasingly
he
was
driven
to
explore
his
subjects
through
drawing
alone.
ParaCrawl v7.1
Als
Spezialist
für
Markenführung
über
Kommunikation
und
Design,
betreut
Studio
Schiele
Kundenprojekte
auf
der
Basis
langjähriger
Erfahrungen,
aktueller
Analysen
und
Erkenntnisse
sowie
neuer
Technologien.
As
a
specialist
for
mark
guidance
over
communication
and
Design,
cares
for
Studio
squint
customer
projects
on
the
basis
of
experiences
of
many
years,
current
analyses
and
realizations
as
well
as
new
technologies.
ParaCrawl v7.1
Da
stehe
ich
daneben,
schiele
leicht
neidisch
auf
so
manche
Kochwunder
online,
sehe
mir
meine
unaufgeräumte
Küche
an
und
will
mal
wieder
nicht
kochen.
I
stand
aside,
glance
over
at
the
wonderful
cooking
online,
check
out
my
dirty
kitchen,
and
clearly
don’t
want
to
cook.
ParaCrawl v7.1
Subjektiv
und
selbstseherisch
einerseits,
zeitlich
gebunden
an
eine
Epoche
großer
gesellschaftspolitischer
Umbrüche
andererseits
–
das
Werk
Egon
Schieles
entfaltet
auf
seine
einzigartige
Weise
ein
ungebrochenes
Potential
an
Aufruhr
auch
in
unserer
Gegenwart.
Subjective
and
autovisionary
on
the
one
hand,
deeply
rooted
in
an
era
of
major
social
and
political
upheaval
on
the
other,
Egon
Schiele's
work
displays
in
its
very
own
way
an
unbroken
potential
for
rebellion
right
up
to
this
day.
ParaCrawl v7.1
Abgesehen
davon,
dass
du
dich
dadurch
geistig
ablenkst,
weil
du
dich
aufs
Schielen
konzentrieren
musst,
wird
es
auch
verhindern,
dass
sich
Tränen
bilden.
Aside
from
mentally
distracting
yourself
(you
have
to
focus
to
cross
your
eyes)
it
will
also
physically
keep
the
tears
from
forming.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
allgemeinen
Vorwurf,
die
Vermarktung
der
TLD
schiele
vor
allem
auf
Defensiv-Registrierungen
von
Firmen,
die
ihren
Namen
schützen
möchten,
erhitzt
vor
allem
das
angesetzte
Preisgefüge
die
Gemüter.
In
addition
to
the
general
allegation
that
the
marketing
of
the
TLD
is
mainly
targeted
at
defensive
registrations
by
companies
that
want
to
protect
their
name,
the
pricing
model
has
caused
feelings
to
run
high.
ParaCrawl v7.1
Du
schielst
auf
das
Original,
indem
du
über
den
Umweg
der
Kopie
oder
der
Coverversion
gehst.
You
steal
a
glance
at
the
original,
via
the
detour
of
a
copy
or
a
cover.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Du
nur
schiele-ct.de
-Rechner
eintragen
willst,
dann
kannst
Du
im
config
-File
HostsDomain
auch
auf
schiele-ct.de
ändern
und
dann
alle
schiele-ct.de
-Rechner
ohne
Domain
in
hosts
eintragen.
If
you
want
to
insert
only
the
sites
of
schiele-ct.de
then
you
can
turn
HostsDomain
to
schiele-ct.de
in
the
config
-file
and
then
insert
all
schiele-ct.de
sites
without
the
domain
into
hosts
.
ParaCrawl v7.1