Übersetzung für "Richtig einschätzen" in Englisch
Ich
bin
nicht
sicher,
ob
Sie
die
Situation
richtig
einschätzen.
I'm
not
sure
you've
taken
stock
of
the
situation.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
schnell
unsere
Kontaktperson
treffen
und
die
Situation
richtig
einschätzen.
We've
got
to
meet
our
contact
and
get
a
fix
on
the
situation.
OpenSubtitles v2018
Also
müssen
wir
uns
absichern
und
jemanden
gleich
von
Anfang
an
richtig
einschätzen.
So
we
have
to
back
that
up
and
just
get
our
first
impression
of
somebody
right
from
the
beginning.
QED v2.0a
Ein
Kind,
das
übertrieben
behütet
wird,
lernt
nicht
Risiken
richtig
einschätzen.
A
child
who
is
overprotected
does
not
learn
to
assess
risks
correctly.
ParaCrawl v7.1
Denn
nur
was
man
auch
kennt,
kann
man
richtig
einschätzen
und
beurteilen!
For
only
what
is
well
known,
one
can
properly
assess
and
evaluate!
CCAligned v1
Fast
nie
können
die
Käufer
die
tatsächliche
Rückzahlungswahrscheinlichkeit
richtig
einschätzen.
The
purchasers
are
almost
never
able
to
assess
the
true
repayment
probabilities
correctly.
ParaCrawl v7.1
In
der
Herzgruppe
lernen
Sie,
Ihre
Belastungsfähigkeit
richtig
einschätzen.
In
the
cardiac
group
you
learn
to
assess
your
ability
to
withstand
stress.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
man
die
Bereitschaft
des
Unternehmens
zum
Export
richtig
einschätzen?
How
to
assess
the
readiness
of
companies
to
export?
ParaCrawl v7.1
Wie
soll
man
diese
Seiten
denn
richtig
einschätzen?
So
how
is
it
supposed
to
properly
rank
those?
ParaCrawl v7.1
Wir
hoffen,
dass
die
kurdischen
Brüder
ihre
Situation
richtig
einschätzen
können.
We
hope
that
the
Kurdish
brothers
can
correctly
assess
their
situation.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
uns
wichtig,
dass
Sie
diese
richtig
einschätzen.
It's
important
to
us
that
you
assess
these
risks
correctly.
ParaCrawl v7.1
Der
Bergwanderer
muss
die
Verhältnisse
und
Gefahren
im
Gebirge
richtig
einschätzen
können.
White-red-white
marking
Hikers
must
properly
assess
the
conditions
and
risks
in
the
mountains.
ParaCrawl v7.1
Und
wieso
können
wir
Wahrscheinlichkeiten
nicht
richtig
einschätzen?
Why
are
we
unable
to
assess
probabilities
accurately?
ParaCrawl v7.1
Das
Risiko
richtig
einschätzen
–
Ride
smart!
Assess
risk
correctly
-
Ride
smart!
ParaCrawl v7.1
Nicht
jeder
Hotelier
kann
das
logistische
Volumen
der
Tour
de
Suisse
richtig
einschätzen.
Not
every
Hotel
Manager
can
appreciate
the
sheer
logistical
volume
of
the
Tour
de
Suisse..
ParaCrawl v7.1
Die
anderen
waren
ruhig,
ich
konnte
den
Moment
nicht
richtig
einschätzen.“
The
others
were
calm,
but
I
couldn’t
properly
appreciate
the
moment.”
ParaCrawl v7.1
Aber
das
Wichtigste
ist,
dass
Sie
Ihren
Zustand
richtig
einschätzen
müssen.
But
the
most
important
thing
is
you
yourself
must
correctly
assess
your
condition.
ParaCrawl v7.1
Die
Benutzer
der
F-eM
Schreibtische
werden
die
dezente,
zurückhaltende
Eleganz
richtig
einschätzen.
Users
of
F-eM
desks
will
appreciate
the
discreet,
reserved
elegance.
ParaCrawl v7.1
Nur
er
als
Jude
kann
demnach
richtig
einschätzen,
was
antisemitisch
ist.
Thus,
only
he
as
a
Jew
is
really
able
to
assess
what
is
anti-Semitic.
ParaCrawl v7.1
Weil
viele
die
Misserfolge
in
der
Forschung
nicht
richtig
einschätzen
und
beziffern
können.
Because
many
people
cannot
assess
and
calculate
research
failures
properly.
ParaCrawl v7.1
Denn
nur
so
können
wir
auch
Ihre
Visionen
richtig
verstehen
und
einschätzen.
It
is
the
only
way
we
can
understand
and
properly
assess
your
vision.
ParaCrawl v7.1
Nur
wenn
sie
über
die
richtigen
Informationen
verfügen,
können
sie
dies
richtig
einschätzen.
They
need
the
right
information
in
order
to
be
able
to
assess
this
accurately.
TildeMODEL v2018